Иван Литвинов

92,6Кподписчиков
Отправим уведомление о новых книгах, аудиокнигах, подкастах
Современный российский артист театра и кино, актер озвучивания и дубляжа. Иван Николаевич Литвинов родился 10 января 1978 года в актерской семье в Москве. Получил журналистское образование, затем окончил Институт повышения квалификации работников ТВ и РВ. Работал по специальности на телеканалах ОРТ, ТВЦ, Столица, МТК. В 2002 году получил специальность актера театра и кино в ГИТИСе, курс П. О. Хомского. Иван Литвинов работал во многих театрах: «У Никитских Ворот», «Москонцерте», «На Юго-Западе». Он играл в «Мастере и Маргарите», «Тартюфе», «Не покидай меня», «Село Степанчиково» и других постановках. Актер снимается в кино и сериалах. Наиболее популярные из них: [ul]«Бригада», «Нежный возраст», «Звезда», «Покушение», «Потерянные в раю».[/ul] Литвинов также известен как чтец. Им начитано более четырех сотен произведений: здесь и фантастика, и современные детективы, и автобиографическая проза, и научная литература. Мастер дубляжа озвучивает компьютерные игры и документальные фильмы. Большой опыт федерального диктора позволяет ему браться за работы самого высокого уровня сложности. Литвинов – виртуозный мастер работы у микрофона. Его аудиокниги получили множество восторженных отзывов слушателей. Глубокое звучание голоса чтеца способно передать совершенно тонкие эмоции и состояния. Исполнитель наделяет главных героев уникальной манерой речи, такой, что слушатель всегда может догадаться, какой персонаж сейчас говорит. В сервисе ЛитРес вы найдете следующие популярные аудиокниги Литвинова: [ul]Грегори Дэвид Робертс «Шантарам»; Дарья Дезомбре «Сеть птицелова»; Ю Несбё «Нож», «Снеговик», «Нетопырь» и другие; Джордж Оруэлл «Скотный Двор»; Чарльз Диккенс «Посмертные записки Пиквикского Клуба».[/ul] Потрясающий голос Ивана Литвинова может превратить процесс прослушивания в яркий спектакль, разворачивающийся в голове слушателя.

Голос и дикция на высоте, но чтецу не удаются интонации в серьёзных, драматичных произведениях. Вроде бы слушаешь триллер, но чтец обязательно через раз будет выдавать интонации, как будто озвучивает мультики или персонажа сказки.

Слушаю «Тобол» Алексея Иванова.

Прекрасная озвучка в общем.

Но обычная для русских небрежность в произношении ойратских и джунгарских да и вообще иностранных личных имён.

Просто ухо режет.

Ударение в ойратском языке приходится всегда на последнем слоге. Если трудно ознакомится с правилами, то хотя бы посоветовались бы с носителями языка. Это не сложно. Вам наверняка неприятно было бы слышать И́ван Ли́твинов?

Войдите, чтобы оставить отзыв