Дарья Дмитриевна Мишукова

1,4Кподписчиков
Отправим уведомление о новых книгах, аудиокнигах, подкастах
Мишукова Дарья Дмитриевна - Востоковед, автор книг и многочисленных публикаций о культуре Вьетнама и других стран Юго-Восточной Азии на русском, вьетнамском и английском языках. Ведущий эксперт по Вьетнаму в России и самый популярный российский востоковед во Вьетнаме. ПРЕСС-ПОРТРЕТ (2003-2023): Более 200 интервью по вьетнамской проблематике российской и международной прессе, в том числе: Россия 24, Дальневосточный Капитал, Дорогое удовольствие Владивосток, радио «Голос России», радио «Голос Вьетнама», BBC Vietnam, VTV1, VTV4, Netviet TV, Báo Nhân Dân, Báo Tuổi trẻ, Báo Lao Động, Báo Đại đoàn kết, Báo Hà Nội mới, Báo Văn hóa & Thể thảo, Báo Du Lịch, TC Thương Gia, Men&Life, Vietnam News, Vietnam Investment Review, The Guide, Saigon Times, Business Style Vietnam, Lady Luxury Vietnam, Phong Cách Doanh Nhân, Phụ nữ Việt Nam, Nữ Doanh Nhân, Phụ nữ ngày ngay и другие. НАГРАДЫ: 2018: Почетная грамота Администрации провинции Биньтхуан (Вьетнам). 2017: Национальная премия Вьетнама для журналистских произведений и книг TTDN2016 2016: Сертификат благодарности Управления культуры, спорта и туризма пров.Биньтхуан (Вьетнам) 2015: Почетная грамота Администрации провинции Биньтхуан (Вьетнам) 2014: TOP100 Women leaders ASEAN (Vietnam) 2013: Почетная грамота Администрации провинции Биньтхуан (Вьетнам) 2012: Почетная медаль – высшая награда Министерства культуры, спорта и туризма Социалистической Республики Вьетнам за заслуги в развитии отрасли. 2012: Почетная грамота Управления культуры, спорта и туризма провинции Биньтхуан (Вьетнам) 2012: Почетная грамота Управления культуры, спорта и туризма г. Хошимина (Вьетнам) 2007: Почетная грамота администрации г. Владивостока
Текст

Эта книга о личном опыте антикризисного управления на онкологическом маршруте с медицинскими комментариями врачей-онкологов в каждой главе. Книга вошла в лонг-лист литературной премии "Здравомыслие" - лучшие книги о здоровье и медицине 2025 года.

Телеканал ОТВ снял доккино "Квест по правилам Сунь-цзы", фильм легко найти по названию и посмотреть на RuTube канале ОТВ.

Самый большой шок от диагноза "рак" испытывают люди, которые десятилетиями ввели здоровый образ жизни.

Сложные времена всех нас испытывают на прочность. Рак многое изменит в жизни. Рак позволит проверить истинное отношение к вам каждого человека из ближайшего окружения.

Всегда важно помнить простую истину: все люди разные. У двух людей с одинаковым видом онкологии состояние организма, генетика, образ жизни и история болезни непременно отличаются. Отсюда следует золотое правило. Изучайте информацию, задавайте вопросы вашему лечащему врачу.

Цитаты

Вьетнам. Культурный код

Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 15 оценок

Тяжелыми думами вьетнамцы себя не обременяют. Если заговорить со среднестатистическим вьетнамцем о  смысле жизни и спросить, для чего он живет, то обычно человек отвечает, что живет для радости.

Вьетнам. Путешествие в страну драконов и фей

Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 162 оценок

Многих иностранцев во Вьетнаме слегка шокирует вид людей в пижаме, прогуливающихся по улице в центре города. Объясняется все просто. Удобные вещи из хлопчатобумажного трикотажа во Вьетнаме считаются домашней одеждой или одеждой для отдыха, в которой вполне позволительно принимать неожиданно нагрянувших в гости друзей и не зазорно выйти для вечернего моциона на берег озера Возвращенного меча в столице.

Вьетнам. Главный праздник

Текст
Средний рейтинг 4,4 на основе 10 оценок

Китайский календарь многие вьетнамцы с уверенностью считают своим собственным изобретением. Большинство вьетнамских обывателей глубоко и искренне убеждены, что систему исчисления времени, известную в мире как китайский календарь, придумали именно вьетнамцы. Китайцы просто заимствовали вьетнамскую идею и ввели в широкое применение. Дискутировать с вьетнамцами на эту тему бесполезно, они останутся при своём мнении.

Вьетнамская кухня. Вкусные истории

Текст
Средний рейтинг 5 на основе 170 оценок

«бун»: бун бо, бун тханг, бун зиеу, бун ок. На вьетнамском языке: Bún bò, bún thang, bún riêu, bún ốc, bún chả.

Онкологический квест по правилам Сунь-цзы. Начало

Текст
Средний рейтинг 5 на основе 21 оценок

Эта книга не о том, как звёзды и знаменитости проходят лечение в дорогих заграничных клиниках. Это книга о том, как простые русские люди, которые составляют подавляющее большинство населения нашей страны, проходят диагностику, лечение и реабилитацию после болезни по полису ОМС. Многих скептически настроенных читателей ожидают приятные открытия.

Вьетнам. Записи об удивительном

Текст
Средний рейтинг 5 на основе 10 оценок

У многих вьетнамцев есть одна забавная черта характера: они любят громко вслух обсудить иностранцев. Будучи уверенными, что иностранцы не знают вьетнамского языка и не понимают, о чём идёт разговор, вьетнамцы бывают весьма откровенны и натуралистичны в своих высказываниях о прохожих на улице или деловых партнёрах за столом переговоров.

Вьетнам. Бизнес с драконом

Текст
Средний рейтинг 5 на основе 212 оценок

Вьетнамцы генетически запрограммированы всегда ставить в фокус внимания национальные приоритеты. Они будут певучим и вкрадчивым голосом говорить о вечной дружбе, но не уступят ни одного миллиметра в отстаивании собственных интересов в краткосрочной, среднесрочной и долгосрочной перспективах. Это равно применимо как в отношениях на уровне государств, так и в отношениях между бизнесменами.

Вьетнам. Культурный код

Текст
Средний рейтинг 5 на основе 152 оценок

Вопросы независимости и суверенитета страны занимают высокое место на шкале вьетнамских ценностей. Вьетнамцы любят упомянуть о своей независимости по любому поводу. Как в вопросах международной политики. Так и в отношениях с иностранным руководителем на предприятии.

Легенды и сказки Вьетнама в изложении востоковеда

Текст
Средний рейтинг 5 на основе 124 оценок

что заметки на полях многие читатели находят даже более интересными, чем собственно оригинальные истории из вьетнамского фольклора.

Вьетнам. Вкусные тайны дракона

Текст
Средний рейтинг 5 на основе 10 оценок

На протяжении тысячелетий перечисленные выше четыре категории продуктов составляли основу вьетнамской кухни. Это было незыблемой истиной до того, как изобрели лапшу быстрого приготовления. Как только во второй половине XX века вьетнамцы открыли для себя этот продукт, он коренным образом изменил баланс в системе питания и занял второе место после риса.