Все книги автора
В нашей жизни сплошь и рядом такие события происходят.
И продажа детей и насилие, а также стремление некоторых девушек либо заработать деньги любым путем или надежда на то, что поймают удачу «сильно не утруждая себя» и в основном даже не предполагают, что их ждет.Очень дорогой ценой пришлось заплатить за свое счастье Айсу. Это сильная девочка. Пройдя столько испытаний она не сломалась и не обозлилась на весь свет, а то что отомстила насильнику, так правильно сделала.
Чтобы описать так достоверно события, автору по видимому пришлось как то соприкоснуться с ними. Спасибо.
Мне кажется, что эта история скомпонована из реальных жизненных историй далеко не одной несчастной (или счастливой) женщины. Есть детали, которые совсем не кажутся надуманными – например, нелепые имена сестёр. Мать-детдомовка вполне может так назвать своих детей, считая, что «красивое» имя даст путёвку в «красивую» жизнь. Есть – которые вызывают немыслимый ужас
– насилие отца, роды в двенадцать. Этого не могло произойти в описываемое автором время (если она сейчас «начала стариться», то ей никак не меньше сорока; при СССР это было ЧП, отец никак не вышел бы сухим из воды, а ребёнка не оставили бы матери-малолетке), но вполне могло – во время девяностых. Смерть сестры именно во время поездки – маловероятная история, скорее, поездка была не одна. Нападение другой сестры – тоже история, скорее всего, взятая у другой девушки, которая приехала к совсем другим родственникам. Вряд ли эта девушка была такая богачка, чтобы иметь охрану. А героиня, попав в плен к бедуинам, к безумной старухе, к конкурентке по гарему – вряд ли отказалась бы от сопровождения «бугаев», направляясь с тысячей баксов наличными в места, совершенно мрачные.
Доверие вызывает и скомканность повествования, отсутствие развёрнутых описаний и долгих диалогов. Героине особо некогда было читать книги и оттачивать собственный литературный стиль, оттого и заканчиваются многие фразы восклицательным знаком. Героев переполняют эмоции, выразить которые в дополнительных оборотах они не умеют – ещё одна правдоподобная, но неприятная для привиредливого читателя деталь.
Самое верное и точное – окончание книги, когда героиня объясняет, что «счастливые билетики» не раздают задаром. Чувствуется, что человек знает, о чём пишет, когда описывает наивность и наглость девушек, поехавших в Эмираты на «золотодобычу».
Отзывы об авторе, 2 отзыва2