Забавные истории

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

– Чтоб всё было честно, – спокойно ответил Билл.

– Хорошо, я согласен.

– Тогда начнём, пускай пленники одновременно пойдут навстречу друг другу.

Пленники пошли. Билл стал так, что находился прямо за спиной Махмуда и верёвка, которая ползла за пленником, с той стороны была не видна. Когда они дошли почти до середины, Билл продолжил разговор.

– Теперь смотри сюда, Валли, и только без глупостей.

Билл дёрнул за верёвку, и, когда шарф упал с плеч Махмуда, все увидели взрывчатку на его груди.

Билл продолжил:

– Теперь слушай меня внимательно, если вы дадите нам уйти, ничего не произойдёт. Махмуд останется стоять там, пока мы не скроемся из виду, если хоть кто-то пошевелится, я нажму вот эту кнопку, – он показал пульт, – и мы все отправимся к Аллаху раньше времени. Ты меня понял?

Ошарашенный всем происходящим, Валли кивнул головой.

– Не слышу, – строго переспросил Билл.

– Да, я тебя понял, – ответил Валли, понимая, что его затея перестрелять их всех на месте разваливается у него на глазах.

Билл помахал Максу рукой, и тот быстро стал приближаться к Биллу. Когда они поравнялись, Билл стал отходить с Максом, не отворачиваясь от противника. Гарри завёл мотор и, когда Билл и Макс оказались внутри, резко тронулся с места.

– Они уйдут от нас, – сказал мужчина, стоявший рядом с Валли.

– Пусть уходят, мы их догоним, только б они сдержали слово и не рванули раньше, чем мы успеем снять с него бомбу.

Кэт обняла сына, и слёзы потекли с её глаз.

– Гарри, гони, – попросил Билл.

– Нет, Гарри, подожди, – плача сказала Кэт. – Останови машину.

Гарри удивился, но всё-таки выполнил её просьбу. Кэт открыла дверцу и вышла. Все удивлённо следили за ней. С не меньшим удивлением за происходящим наблюдали и арабы. Кэт открыла дверцу со стороны водителя.

– Выходи, Гарри, – попросила она.

Террористы, удивлённые, смотрели, как Гарри выходит из машины и уступает своё место Кэт.

– Узнаю свою мать, – улыбнулся Макс, обнимаясь с Гарри.

Кэт не торопясь пристегнула ремни, нажала на педали и медленно двинулась с места со скоростью не более двадцати километров в час. Подойти к Махмуду, пока она была в поле зрения, террористы не осмелились.

– Ну что, ты их ещё видишь? – спросила Кэт Билла, внимательно следившего за удаляющимися арабами.

– Пока вижу, – ответил тот.

Кэт, радостная, повернулась к сыну:

– Макси, как я рада тебя видеть!

– А я как рад, вы себе и представить не можете, я до сих пор не верю, что меня там уже нет. – И слёзы накатились на глаза Макса.

– Кэт, их уже не видно, – доложил Билл.

– Ну а теперь пристегнитесь, ребятки, – лукаво улыбнувшись, попросила Кэт и нажала на газ.

Машина взревела и стрелой сорвалась с места.

– Теперь попробуйте нас догнать, главное, чтоб горючего хватило. – Она посмотрела на датчик горючего: – Не нравится мне эта стрелка.

Арабы, убедившись, что машина скрылась из виду, бросились к своему собрату. Вскоре им удалось освободить его от бомбы.

– Я зарежу этого мальчишку, – прорычал Махмуд, когда с него сняли взрывчатку.

– Давайте по машинам, мы ещё успеем их догнать, – скомандовал Валли.

Вскоре началась погоня.

 
* * *
 

Вертолёт с шефом приближался к границе.

– Я хочу видеть картинку со спутника, – стараясь перекричать гул вертолёта, потребовал шеф, говоря по рации: – Мне плевать, что спутник находится вне зоны захвата. Делайте, что угодно, но чтоб через пять минут у меня была картинка. С американцами свяжитесь, в конце концов. Всё, конец связи.

У самой границы уже стояло около десятка милицейских машин и федералов. Вертолёт приземлился. Шеф выскочил из кабины и направился к микроавтобусу, в котором был расположен центр спутникового наблюдения.

– Ну, чем порадуете? – злобно спросил шеф, оператора, сидящего у мониторов.

– Вот, посмотрите, это всё, что нам удалось отснять, пока спутник был в зоне видимости.

Оператор нажал на кнопку, и на экране появилось изображение: Билл потянул за верёвку, и шарф слетел с плеч Махмуда.

– Мы укрупнили, – сказал оператор, – вот, посмотрите, у него на поясе взрывчатка.

– А, здорово придумали, если б не это, они их там всех перестреляли, посмотри, какое численное преимущество, – восхищённо заметил шеф. – Личности удалось установить?

– Да, вот этот, которого обменивают, наш солдат, в картотеке значится убитым ещё два года назад. А тот, у которого взрывчатка, тоже известная личность, Махмуд Саид, правая рука Абасса.

– Ну и денёк у нас сегодня выдался. Час от часу не легче, – посетовал шеф. – Мало нам этого пацанёнка, которого мечтает увидеть сам президент, так ещё и террористы свалились нам на голову. Когда будет связь со спутником?

– Сейчас ведутся переговоры с американцами, обещали через пару минут наладить связь, – пояснил оператор.

– Хорошо, я пока подышу свежим воздухом, позовёте, как только появится картинка.

 
* * *
 

– Билли, ты их видишь? – спросила Кэт.

– Нет, пока нет, – ответил Билл.

Машина мчалась на скорости около ста восьмидесяти километров в час. Кэт чувствовала себя за рулём уверенно. Но Гарри то и дело с беспокойством смотрел на спидометр.

– Не дрейфь, Гарри, – успокоил его Макс. – Мама ещё и не на такой скорости рулила.

– Да, были времена, – с удовольствием подтвердила Кэт. – Эх, годы уже не те.

– Вы что, участвовали в гонках «Формула-1»? – в шутку спросил Гарри.

– Ну, один не один, но гонки были, – весело ответила Кэт.

– Вон они, – воскликнул Билл. – Им нас не догнать, они слишком далеко.

Кэт посмотрела в зеркало заднего вида.

– Да, ребятки хорошо отстали, теперь главное, чтоб горючего хватило.

 
* * *
 

Шеф, сидя у монитора, тоже наблюдал за происходящим.

– Они же сумасшедшие, по этой дороге на такой скорости разбиться – раз плюнуть, – заволновался шеф. – Если что с парнишкой случится, с меня же шкуру снимут живьём.

 
* * *
 

Арабы на своих машинах преследовали Кэт и её компанию.

– Эта баба сумасшедшая, – удивился Валли, – на такой скорости они и сами разобьются, без нашей помощи.

– А если нет, тогда мы их не догоним, – проворчал Махмуд. – Давай жми на педаль, – приказал он водителю. – Или ты даже одной бабы не стоишь? – пошутил он.

Водитель поддал газу, но скоро машину стало кидать из стороны в сторону.

– Сбавь скорость, иначе мы разобьёмся, – приказал Валли.

Водитель послушался.

– Ахмед, доставай пушку, – приказал он парню, сидящему на переднем сидении.

Тот послушно стал вытаскивать миномёт из чехла.

 
* * *
 

– Что это они? – засуетился шеф. – Неужели стрелять собрались?

На экране было видно, как один из преследующих открыл верхний люк машины, вытащил миномёт и стал прицеливаться. Раздался залп.

 
* * *
 

– Ни фига себе! Они палить по нам собрались, из пушки! – воскликнул Билл, глядя в заднее стекло.

Снаряд пронёсся мимо них и разорвался недалеко от дороги.

– Это не страшно, – успокоила его Кэт. – По такой дороге, да ещё на этой скорости, они не смогут прицелиться. А остановиться у них мозгов не хватит.

Кэт была права, останавливаться они не собирались. Вскоре последовал ещё один выстрел, за ним другой. Но все снаряды пролетали мимо.

 
* * *
 

– Чёрт, была бы наша территория, я бы этим поганцам показал, как палить из миномёта, – возмутился шеф.

 
* * *
 

Кэт посмотрела на датчик топлива. Стрелка была на нуле.

– Господи, хоть бы хватило, – запричитала она.

– Нам осталось всего пару миль, и мы спасены, – сказал Гарри, глядя на датчик топлива.

 
* * *
 

По ту сторону границы все – милиция и федералы – столпились у дороги, следя за ходом событий, у некоторых были бинокли, и они вырывали их друг у друга, чтоб лучше разглядеть происходящее.

– О! – воскликнул один из тех, кто наблюдал в бинокль. – Да за рулём баба. Ничего себе! Вот это да!

Другие тоже заметили это и стали высказывать своё восхищение, по этому поводу.

 
* * *
 

– Ещё немного, и мотор заглохнет, – сообщила Кэт. – Давление падает.

– Кэт, вы случайно не прихватили с собой что-нибудь для того, чтоб отметить знаменательное событие? – поинтересовался Билл.

– Конечно, прихватила, – с задором ответила Кэт. – О господи, как я сама не догадалась. Макс, на заднем сидении сумочка с провизией, там есть и одна большая бутылка виски, достань её.

Макс достал бутылку.

– Что с ней делать? – спросил он.

– Гарри, нам придётся немного подпортить машину твоего приятеля, ты не возражаешь? – спросил Билл.

– Если мы не доберёмся до границы, моему приятелю вообще машины не видать, – отшутился он.

– Тогда давай выламывай заднее стекло, попробуем дотянуться до бензобака, – предложил Билл, – попробуем заправиться на ходу.

Гарри вытащил пистолет и произвёл несколько выстрелов. Стекло треснуло, но не выпало, пришлось ногой выталкивать его наружу. Вскоре проход был свободен. Гарри через окно дотянулся до крышки бака, и после некоторых усилий отверстие бака было открытым. Все сидящие сзади держали его за ноги.

 
* * *
 

Арабы с удивлением следили за происходящим, не понимая, что происходит. Расстояние между ними резко сокращалось. Они продолжали палить из пушки, а когда Гарри вылез из окна, начали палить и из автоматов. Несколько пуль задели автомобиль, но пока никто не пострадал.

 
 
* * *
 

– Что это они там делают? – удивлённо спросил шеф, следя за происходящим на мониторе. – Укрупни, пожалуйста, – попросил он оператора.

Когда изображение увеличили, шеф изумлённо сказал:

– Это виски, они заливают в бак виски, у них заканчивается горючее. Чёрт возьми. Только этого не хватало, – занервничал он.

 
* * *
 

– Ну как вы там? – спросила Кэт.

– Ещё немного осталось, – ответил Гарри.

Арабы не переставали палить из автоматов, а расстояние между ними всё больше сокращалось.

Гарри, залив в бак последние капли, вернулся обратно.

– Отлично, – сказала Кэт, добавляя газу, – есть шансы добраться до границы.

– Пора и нам взяться за оружие, – предложил Гарри, раздавая автоматы присутствующим. – А ты, Билли, лучше пригнись, ты нам нужен живым.

Билли тяжело вздохнул и послушно выполнил просьбу.

– Мне всё равно не нравится убивать, так что палите сами, – сказал он, уступая своё место одному из приятелей Гарри.

Теперь стреляли все. Кто-то попал в колесо одной из машин преследующих, и она выскочила на обочину. Несколько пуль прошили и кузов машины преследуемых.

 
* * *
 

На границе росло возбуждение. Милиционеры соорудили баррикады из своих машин и были готовы в случае необходимости атаковать противника.

Шеф напряжённо следил за происходящим на мониторе, но потом, не выдержав, выскочил наружу и стал следить за событиями вживую, тем более что до финала оставались считаные минуты.

 
* * *
 

Кэт изо всех сил давила на педаль, но машина от этого быстрее ехать не хотела. До границы оставалось не более ста метров, но Кэт почувствовала, что топлива всё равно не хватит.

– Теперь, – скомандовала она, – держитесь, кто за что может, и покрепче, я вам покажу свой коронный номер.

Все выполнили её просьбу. Тогда Кэт разогнала машину, насколько это было возможно, и, одновременно затормозив и повернув руль, перевернула машину таким образом, что она загородила собой дорогу.

– Давайте быстро выбирайтесь из машины через заднее окно, – скомандовала она.

Все дружно выползли из машины и под прикрытием перевёрнутой машины, которая служила своеобразным щитом, побежали в сторону границы.

 
* * *
 

– Гениально придумали! – воскликнул шеф, видя, как они, пригнувшись, бегут в сторону границы, стараясь не выходить из зоны, защищённой перевёрнутым автомобилем.

 
* * *
 

Террористы, выйдя из машины, стали палить из автоматов, но это было уже бесполезно.

– Отставить, – скомандовал Валли, когда понял, что это уже бесполезно. – Убираемся отсюда, – приказал он.

Раздосадованные террористы расселись по машинам и умчались прочь.

 
* * *
 

Под ликующие возгласы вся команда благополучно пересекла границу. Кэт обняла своего сына и долго не отпускала его. Работники ФСБ окружили их плотным кольцом, выражая своё восхищение. Много лестных слов было сказано в адрес Кэт. Многих изумило мастерство, с каким она вела машину, вспоминали и виски, который, по существу, и спас им жизнь, и то, как Кэт перевернула машину. Увидев в толпе шефа, Билл решительно направился к нему.

– Нам надо поговорить, времени осталось немного, – сказал Билл, подойдя к шефу.

– Ты знаешь, кто я? – спросил удивлённый шеф.

– Знаю. Ведь не зря же вы все сюда приехали, – спокойно ответил Билл. – У вас есть план местности, где будет проходить сегодня встреча президента с избирателями?

– Есть, точнее, мы её можем извлечь из компьютера, – ответил шеф, удивлённый такой деловитостью тринадцатилетнего мальчика. – Но зачем она тебе?

– Идёмте, я вам всё объясню.

Они зашли в микроавтобус с мониторами, шеф переговорил с оператором, и тот, поколдовав немного с клавиатурой, вскоре вывел на экран план местности, где предполагалась встреча президента с избирателями.

– Вот, на крыше этого дома, – Билл пальцем ткнул на рисунок здания на карте, – вот отсюда будут стрелять.

– Этого не может быть, – возразил шеф, – именно на этом месте должен находиться один из наших снайперов.

– Этого снайпера они как раз и хотят заменить, – убеждённо заявил Билл. – Они неплохо придумали. Все остальные наблюдатели ничего не заподозрят, решив, что это свой.

– Хорошо, а как он собирается уйти оттуда? – уже совершенно серьёзно спросил шеф.

– Этого я не знаю, – виновато ответил Билл.

– Тебе не кажется странным: ты знаешь, что будет покушение, а как он оттуда уйдёт, ты не знаешь?

– Я вижу события как в кино. Но там показывают, что его задержат. Так что уйти он не успеет, поэтому я и не знаю, как он должен был уйти, – объяснил Билл.

– Почему я должен тебе верить? – строго спросил шеф.

– Президент приказал вам доставить меня к нему, не так ли?

– Да, – удивился шеф, – а ты откуда это знаешь?

– Угадайте с трёх раз, – пошутил Билл.

Шеф был растерян.

– Мне надо подумать.

– Времени осталось не так уж и много, – деловито заметил Билл. – Нам пора лететь.

– Да, ты прав, – согласился шеф, будучи ещё в растерянности. Он как-то странно посмотрел на этого хрупкого мальчика. – Ты прав, – повторил он, – полетели.

– Только одну минуту, я предупрежу Кэт, а то она будет волноваться.

– Хорошо, – согласился шеф, – но только недолго.

Билл побежал в сторону, где окружённые толпой стояли Кэт, Макс и его товарищи. С трудом пробравшись сквозь толпу, он подошёл к ней, она всё ещё не отпускала из объятий своего сына.

– Кэти, мне надо лететь с ними, за меня не волнуйся, как только я освобожусь, сразу приеду к вам.

– Билли, мальчик мой, мы тебя будем ждать, сегодня у нас будет такое, – она замахала руками, давая понять, что будет нечто грандиозное.

– Хорошо, только не надо ждать меня, я могу задержаться, но обязательно буду, – сказал Билл и побежал к вертолёту, у которого его уже ждал шеф.

Вскоре они взмыли в воздух, и оттуда было хорошо видно, как Кэти и её друзья сели в милицейскую машину.

– Это её сын? – спросил шеф.

– Да.

– Ты помог с его возвращением?

– Да.

– Я смотрю, ты немногословен.

– Вам надо доложить президенту о том, что меня нашли, – сказал Билл.

– Тогда он потребует доставить тебя немедленно к нему.

– У нас нет на это времени, скажите ему, что мы встретимся сразу после его выступления.

Шеф понимающе кивнул головой.

– Свяжите меня с президентом, – приказал он офицеру, сидящему рядом с ним. Вскоре президент был на проводе.

– Господин президент, мы нашли его.

– Надеюсь, вы выполнили мою просьбу насчёт того, чтоб он ни с кем не общался? – строго спросил президент.

– Разумеется.

– Тогда я жду вас.

– Но вы не забыли, что через два часа у вас встреча? – напомнил шеф.

– Именно поэтому я и хочу увидеть его до этой встречи, – сказал президент.

– Мы находимся в эфире, а мне хотелось бы переговорить с вами с глазу на глаз, но, боюсь, до вашего выступления это нам не удастся.

– Хорошо, я с вами ещё свяжусь, – сказал президент, и связь прервалась.

– Сколько нам лететь? – спросил Билл.

– Не меньше часа, – ответил шеф.

– Тогда мы всё успеем.

 
* * *
 

Кэт, сидя рядом с сыном в одной из милицейских машин, разговаривала по телефону:

– Лиз, девочка моя, всё прекрасно, он сейчас сидит рядом со мной, и я счастлива. Слушай меня внимательно. Сегодня вечером я хочу, чтоб у нас дома состоялся грандиозный праздник. Ты меня поняла?

– Я вас прекрасно поняла, – ответила Лиз, сияющая от счастья.

 
* * *
 

– Скажи, а ты совершенно уверен, что они будут именно там? – недоверчиво спросил шеф.

– Вы понимаете, в последние дни со мной происходит что-то непонятное. Я заранее знаю, что будут происходить те или иные события. Я даже разговаривать стал так, как раньше никогда не говорил, – признался Билл.

– Что ты имеешь в виду? – недоверчиво спросил шеф. – «Так» – это как?

– Ну, красиво, как говорят образованные взрослые люди, – пытался объяснить Билл. – Раньше я говорил как все, а теперь как-то уж совсем не так.

– Послушай, сейчас мне совершенно неважно, как ты разговариваешь. Я хочу знать, покушение на президента действительно готовится или нет?

– Будет, – абсолютно уверенно ответил Билл.

– Чем ты можешь это доказать? – не унимался шеф.

– Хорошо, имя Марина вам ничего не говорит? – спросил мальчик.

Шеф смутился, не ожидая такого поворота событий.

– Нет, ничего, – ответил он и оглянулся по сторонам.

Рядом сидело несколько его подчинённых, которые внимательно следили за их разговором.

– Ладно, скажи, а давно это с тобой происходит? – спросил шеф, явно стараясь перевести разговор в другое русло. Билл понял, что шеф наконец осознал всю серьёзность ситуации. И, подыгрывая ему, ответил:

– Происходит это со мной недавно.

– Теперь я всё понял, – улыбаясь сказал шеф. – Что делать будем?

– Эти люди уже находятся там и ждут приезда вашего снайпера. Вам необходимо их задержать. Немедленно.

– Свяжи меня со службой безопасности президента, – распорядился шеф.

– Этого как раз делать нельзя, – предупредил Билл.

– Ты хочешь сказать, что это их рук дело? – удивился шеф.

– Нет, их заставили. Они не оставили им выбора. Сын начальника службы сейчас находится в заложниках, – пояснил Билл.

– Так что нам делать?

– Пошлите туда своих людей, пускай ликвидируют эту группу.

– А если они уберут ребёнка?

– Вот адрес. – Билл на листке бумаги записал адрес. – Здесь они держат его. Пошлите туда группу захвата. Террористы уверены, что всё идёт по плану, так что вашим ребятам не составит труда освободить мальчика. Как только вы получите сообщение, что он вне опасности, начинайте операцию по ликвидации.

Шеф немедля начал отдавать указания по телефону. Надо сказать, что после того как Билл произнёс имя Марина, шеф окончательно уверовал в необычайные способности мальчика, поскольку встречался с ней всего один раз полгода назад. Этого никто знать не мог.

 
* * *
 

Лиз носилась по дому, отдавая распоряжения. Радости её не было границ. Она была само воплощение счастья, но желание Кэт устроить грандиозную вечеринку не давало ей расслабиться. Надо было успеть обзвонить всех её знакомых и пригласить их на вечеринку. Согласовать с рестораном меню. Договориться с музыкантами, пиротехниками, украсить лужайку перед домом, и многое, многое другое. И она с нетерпением ждала появления Макса, в которого была безумно влюблена.

– Билли, я тебя расцелую даже раньше, чем моего Макса, когда увижу, – сказала она вслух. – Ты сделал для меня такое… Боже, я даже не знаю, как можно тебя отблагодарить.

 
* * *
 

– Я хочу своими глазами видеть, как это происходит, – закричал шеф, обращаясь к оператору, сидящему за монитором в вертолёте. – Пускай переведут сюда картинку со спутника.

– Сейчас, шеф, пару секунд, и всё будет готово, – успокоил его оператор.

Вскоре на мониторе появилось изображение: спецназ обезоруживал вооружённых людей, затаившихся в здании, на которое указал Билл.

– Мы их взяли, шеф, – послышался голос по громкой связи.

– Отлично, проверьте, нет ли там ещё кого-нибудь, – приказал шеф.

– Послушай, мальчик, тебе действительно цены нет, – обратился шеф к Биллу. – Ты действительно оказался прав. Не хочешь ли поработать на правительство?

– Я всегда рад помочь, – воодушевлённо ответил Билл, – но я не уверен, что такое будет происходить со мной всегда. Может, завтра это прекратится, тогда я стану вам не нужен.

– Ладно, об этом поговорим позже, а пока мне надо доложить президенту.

 
* * *
 

– Мальчик мой, ты не представляешь, как я счастлива. Когда Билл мне сказал, что ты жив, я до конца не могла в это поверить, но сейчас… – Она прижала к себе Макса, и слёзы радости снова полились с её глаз.

– Мама, когда меня посадили в самолёт, я не мог поверить своим глазам. Они сказали, что собираются обменять меня.

После небольшой паузы, он робко спросил:

– Мам, а как там Лиз?

 

– Макси, мальчик мой, с ней всё в порядке. Она живёт со мной, помогает по хозяйству. Ты её не узнаешь. Она стала уже взрослой. Ты бы видел, как она переживала, когда нам сообщили, что тебя уже нет.

– Как сообщили, что меня нет? – удивился Макс.

– Они пришли к нам домой и сказали, что ты погиб, представляешь? Так и сказали.

 
* * *
 

Кортеж президента подъезжал к месту, где должна состояться встреча с избирателями. На площади много людей и журналистов, они, увидев машину президента, стали громко приветствовать его. Вскоре кортеж остановился, и президент, окружённый охраной, приветствуя толпу, последовал к трибуне.

 
* * *
 

– Через несколько минут, мы будем на месте, – сообщил шеф Билли.

Мальчик с удовольствием смотрел вниз сквозь боковое смотровое окно.

– Послушай, Билл, ты сказал, что видел, как преступник убил нашего снайпера и приготовился стрелять, так?

– Да.

– Когда я тебя спросил, как он будет уходить, ты ответил, что не знаешь, так?

– Да.

– Я спросил почему. И ты ответил, что, наверно, потому, что мы его задержали. Так?

– Да.

– Получается, ты видишь будущее таким, какое оно есть. Тогда как ты мог видеть, что он убил снайпера, если мы его задержали? – холодный пот пробил шефа от страшной догадки.

– Но я не вру, я действительно видел это.

– Послушай, дело не в тебе, я верю тому, что ты говоришь. Немедленно дайте картинку того дома, – прокричал он оператору.

На мониторе появилось изображение крыши, с которой должен был стрелять преступник.

– Крупнее, – потребовал шеф, – ещё крупнее. О, господи, я так и знал, немедленно соедините меня с охраной президента.

На мониторе чётко было видно, как снайпер готовится к выстрелу, а недалеко от него лежит ещё одно тело.

– Уберите, президента с трибуны! – прокричал шеф в трубку. – Немедленно уберите! В него целятся!

– Вон, вон тот дом, смотрите, я его вижу, – взволнованно сказал Билл, пальцем показывая на крышу дома, где лежал снайпер.

 
* * *
 

Один из охранников буквально налетел на президента, сбив его с ног. Они оба упали, и тот накрыл президента своим телом. Это произошло в ту самую секунду, когда снайпер нажал на курок. Пуля попала в другого охранника, стоявшего за спиной президента. Подкошенный, он тоже упал. В толпе началась паника.

 
* * *
 

– Он уходит! – прокричал шеф, показывая на снайпера. – Стреляйте в него, не дайте уйти!

Оба охранника, которые были с ними в вертолёте, стали вести прицельный огонь.

– Подлетай ближе, попробуем сесть на крышу, – скомандовал шеф пилоту.

Когда вертолёт приземлился, снайпер скрылся за дверью.

– Взять его! – продолжал выкрикивать шеф, хотя охранники и так, не дожидаясь его команды, побежали вслед за ним.

Шеф по рации связался с охраной президента.

– Президент жив? – спросил он.

– Жив, – ответил начальник охраны, – вы взяли его?

– Пока нет, – ответил шеф, – но от нас он не уйдёт.

В это время в дверях показался один из охранников шефа.

– Он мёртв, – сказал охранник, подходя к шефу.

– Всё кончено, – проговорил шеф в рацию, с облегчением вздохнув. – Конец связи.

 
* * *
 

Паника не утихала. Начальник охраны подошёл к трибуне и, взяв микрофон, обратился к избирателям:

– Уважаемые дамы и господа, – неуверенно начал он. Чувствовалось, что публичные выступления не его стихия, но положение обязывало. – Прошу минуточку внимания, – продолжил он, когда толпа немного успокоилась. – Преступник обезврежен, но, к сожалению, по понятным вам причинам, мы вынуждены прервать выступление.

Президент, к тому времени уже стоявший на ногах, окружённый плотным кольцом охраны, решил взять бразды правления в свои руки.

– Пропустите меня, – потребовал он, желая подойти к трибуне.

Охранники сопротивлялись.

– Я приказываю, пропустите, – настаивал он.

– Мы заранее сообщим вам время и место следующего выступления, – продолжал начальник охраны.

– Мне необходимо подойти к трибуне, – настаивал президент.

Репортёры, которых на площади было не меньше, чем всех остальных пришедших послушать президента, каждый на свой лад комментировали происходящее, передавая свои сообщения в прямой эфир.

– Невероятно, – говорил один из них, – но наш президент, кажется, пытается прорваться к трибуне, несмотря на существующую ещё опасность.

– Пока не поступало официальных сообщений о том, задержан ли преступник, – комментировал другой корреспондент, – но президент, слава богу, жив и, судя по тому, как он пытается избавиться от опеки своей охраны, намерен продолжить своё выступление.

 
* * *
 

Вертолёт приземлился недалеко от того места, где проходило выступление. Это мгновенно привлекло внимание журналистов. Вышедшие из него шеф и Билл сразу оказались в плену журналистов.

– Это Билл, – комментировал события один из них. – Кажется, этот удивительный мальчик снова оказался в гуще событий.

– Скажите, – обратился один из журналистов к шефу, – стрелявшего задержали?

– К сожалению, при задержании он оказал сопротивление, живым его взять не удалось, – ответил шеф без особого энтузиазма, было ясно – он не настроен на разговор с прессой. – Пропустите, мне срочно надо переговорить с президентом.

– Я надеюсь, вскоре мы узнаем, кто стоит за этим преступлением.

Президент, которому всё-таки удалось прорваться к трибуне, продолжил выступление:

– Виновники обязательно понесут заслуженное наказание.

В это время шеф и Билли подходили к трибуне. Президент заметил их в толпе.

– Вот тот самый человек, благодаря которому мне всё-таки удалось сохранить жизнь, – сказал он, указывая на Билла. – Поднимайся сюда, – обратился он к мальчику.

Биллу ничего не оставалось, как выполнить просьбу президента. Он послушно поднялся на трибуну. Вокруг воцарилась тишина.

– Простите меня, это не совсем так, – виновато произнёс мальчик, – благодарить надо не меня, а его, – он указал на шефа, – если бы он вовремя не догадался, всё могло быть гораздо хуже.

 
* * *
 

Вереница милицейских машин подъезжала к дому Кэт. Удивлённые обитатели дома выбежали на лужайку. Среди них была и Лиз.

Когда машины остановились, Лиз увидела Макса. Взгляды их встретились. Несколько секунд все стояли молча, но потом Лиз, не помня себя, кинулась ему в объятья. Кэт и Гарри стояли рядом. Макс и Лиз стояли, обнявшись, словно не замечая, что их окружает множество людей. Они не произнесли ни единого слова, но их молчание было более красноречиво, нежели тысячи слов.

 
* * *
 

Кортеж президента покидал место встречи. Тысячная толпа возгласами восторга провожала их. Один из журналистов так комментировал происходящее:

– Можно только поражаться стойкости и выдержке нашего президента. Пережить шок, полученный от покушения, наперекор уговорам своей охраны перенести встречу, у него хватило мужества продолжить выступление. И какое это было выступление! Здесь собрались тысячи людей, и вы видели их глаза, никто не остался равнодушен. Одним словом, это было здорово.

Билл сидел в машине рядом с президентом. И, несмотря на то что о таком он и мечтать не мог, глаза у него были грустные. Президент, напротив, был весел.

– Чего грустишь, малыш? – пытаясь взбодрить своего молодого гостя, обратился к нему президент. – Всё кончилось благополучно.

– Это я виноват, мне казалось, что у меня действительно появился дар.

– Ты всё правильно сказал, – пытался успокоить его шеф, сидящий рядом с Биллом с другой стороны. – На крыше действительно был преступник. Ну кто мог предположить, что он вернётся туда, после того как задержат его соучастников?

– Так, не будем унывать, у нас есть задержанные, и мы заставим их говорить. А нам необходимо отметить, я бы сказал, моё второе рождение, – предложил президент.

– Я обещал Кэт сегодня приехать к ней, они меня ждут.

– А кто такая Кэт? – поинтересовался президент.

 
* * *
 

Перед домом Кэт собралось много народа. Столы ломились от всевозможных блюд, громко играла музыка. Кэт весело выплясывала с каким-то мужиком в одежде байкера, который был уже навеселе. Макс усердно поглощал пищу. Рядом с ним сидела Лиз и влюблёнными глазами смотрела на него. Он тоже время от времени, счастливый, смотрел на ту, увидеть которую мечтал столько времени. Из одной огромной миски, громко хрумкая, поглощали собачий корм Том и Джерри. Недалеко от них у своей миски сидел и хозяйский белый кот. Веселье было в самом разгаре, когда на поляну заехал президентский кортеж. Даже музыканты от удивления перестали играть, все присутствующие замерли на месте, удивлённо глядя на подъезжавшие машины. Открылась дверца, и все увидели выходящего из неё Билла. Первыми опомнились собаки. Они, радостно виляя хвостом, побежали к своему хозяину. Билл обнял их. Когда рядом с ним появился президент, по поляне пронёсся тихий возглас восторга. Кэт, не веря своим глазам, неуверенно пошла им навстречу. Макс так и застыл, не успев донести вилку до рта. Лиз протёрла глаза, пытаясь выяснить, не показалось ли это ей.

Когда Кэт подошла совсем близко, Билл радостно заговорил:

– Господин президент, это Кэт, я вам о ней говорил.

– Очень приятно, – протянув руку, улыбаясь произнёс президент.

– Кэт, – подав ему руку, представилась она. – Не верю своим глазам, – призналась хозяйка дома, – у меня в гостях сам президент.

К этому времени из машин вышли и все остальные, в том числе и шеф.

– Ну что же мы стоим? – нашлась Кэт после затянувшейся паузы. – Прошу вас всех к столу. У нас сегодня огромный праздник.

Она буквально за руку потянула президента к гостям, которые по-прежнему оставались неподвижно стоять. Президент не сопротивлялся, и они вскоре оказались среди присутствующих. Охрана попыталась оградить президента, но тот жестом дал понять, что делать этого не надо. Ожившая толпа обступила президента и Билла со всех сторон.

– У нас сегодня очень большой праздник, – повторила Кэт. – Мой сын…

– Я знаю, – перебил её президент. – Билл мне всё рассказал. Это невероятно. Мы считали их погибшими, и это большое счастье увидеть их снова рядом с нами. У меня сегодня тоже, можно сказать, второе рождение. Если бы не этот мальчик, мир узнал бы печальное известие о гибели ещё одного президента.

– Шампанское господину президенту, – громко сказала Кэт, оглядываясь по сторонам в надежде найти официанта. – Всем налить бокалы, я хочу произнести тост.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»