Краски. Пелена спокойствия. Часть 1

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

05

Этот странный молодой парень, так правдиво отвечающий на все его глупые вопросы, созданные с одной лишь целью – выбить испытуемого гиганта из зоны комфорта, напомнил ему о главном. Оливера на кухне ждала семья, вынужденная откладывать привычный завтрак с травяным чаем и овощным омлетом, который по традиции в выходные жарила Мелани, а Алекса по традиции все это игнорировала, предпочитая фрукты и горячий шоколад. Спровадив последнего визитера, он на секунду задумался над развалом резюме на столе, но лишь на секунду. Потому что выбирать оказалось особо не из чего: на первом претенденте он понял, что нашел себе подходящего водителя, а на седьмом – что его не устраивал никто из сегодняшних номинантов. Но потребность осталась, а значит решить все равно придется. Зато теперь он хотя бы понимал, почему Мелани искала целый месяц такого скучного типа, как Альфред. Тот самый момент, когда главное достоинство человека – это отсутствие недостатков.

В открытую дверь просунулось кареглазое лицо дочери, хрустящее сочным зеленым яблоком. За исключением цвета глаз и удивительного по своей мягкости и рассудительности характера, Алекса была копией Мелани – невероятная красавица с остреньким подбородком и пухлыми губками, которая с возрастом соберет в их доме очередь из ухажеров. Или не соберет, черт.

– Папа, доброе утро! Как прошло собеседование? – Поинтересовалась девочка, проскользнув в прохладное помещение, но тут же недовольно передернула худенькими плечиками. – Ну и холодина у тебя!

Она легко подлетела к окну и прикрыла створку, поежившись. После чего увидела на столе гору причин для раздумий отца, наслаивающих одну строгую фотографию на другую.

– Мама рассказала, да? Хорошо, что ты зашла! Я как раз не могу решить, – улыбнулся отец, доверяя этот нелегкий, да и по сути бессмысленный выбор воле случая.

Своего любимого «случая», всегда вовремя влетающего в его застопорившуюся жизнь и распутывающего почти невозможные к разгадке вопросы с легкой детской непосредственностью.

– Я видела, как от тебя выходил один из претендентов, – начала Алекса осторожно.

Похоже, Мелани и тут оказалась права, переживая за реакции дочери на табун гостей в выходной день. Первой эмоцией на это сообщение у Оливера поднялась тревога, но, оценив внешний вид девочки и изрядно удивившись оному, отец решил разузнать у юной особы чуть больше, раз уж ситуация выходила из разряда «обычных».

– Вот как? – Вскинул брови родитель и, разложив семь резюме на столе, подозвал дочь.– Который из них?

Затуманившийся взгляд скользил по фотографиям, пока с полной осознанностью не остановился на грубом лице с тяжелой челюстью и нефритовыми глазами. Девочка зависла на картинке, тяжело вздохнув, и залилась румянцем смущения.

– Этот! – Выдала она, взяв в руки нужное резюме.

Но отдавать его девочка не спешила, а отец и не торопил ее. Изучив внимательным взглядом все три листа личной жизни молодого человека, Алекса протянула бумаги родителю.

– У него нет опыта работы, детка, – вздохнул сокрушенно отец. – Хоть он и очень приятный собеседник, и готов учиться, но есть претенденты гораздо опытней и старше…

– Где он возьмет опыт, если не дать ему возможность? – Удивилась девочка. – Это единственный его недостаток?

– Пожалуй, да, – согласился хозяин поместья, потерев подбородок. – Но он весомый. Тебе он понравился?

– Я его видела мельком, пап, – смутилась она, опустив взгляд на стол, но снова поймала лицо молодого человека и мягко улыбнулась.

– А может, возьмем вот этого? – Указал отец на улыбчивого поджарого мужчину, годящегося ей в деды.

– Нет, он безответственный, – отрезала девочка безапелляционно, чем удивила отца.

Она мельком пробежалась взглядом по остальным, отметив недобрым огнем в глазах блондина с лучезарной улыбкой.

– А этот вообще слишком… – Гостья тревожно задумалась и зависла взглядом на фото, но вскоре выдала результат. – Опасный.

Оливер замер, стараясь не дышать. То, что происходило сейчас в «башне», не укладывалось ни в его многолетний опыт родителя этой уникальной во всех смыслах девочки, ни в многолетний опыт Алексы как дочери. Со всей осторожностью и деликатностью, он продолжил задавать ей вопросы, с каждым мгновением все глубже понимая особенность ситуации, сложившейся сегодня в их доме.

– Хорошо, а как насчет этого? – Протянул очередное резюме отец, но та даже не среагировала, полностью отдав внимание приглянувшемуся молодому человеку.

В продрогшем на мартовском ветру помещении ей вдруг внезапно стало жарко, щеки вспыхнули. Теплый взгляд спокойных зеленых глаз смотрел на нее с фотографии, не позволяя обратить внимание ни на что другое. Краем уха Алекса слышала, что отец обратился к ней и ждал ответа, но она не ощутила в себе сил оторваться от резюме, словно сила, притягивающая ее к странному человеку на листе оказалась гораздо большей, чем сила родительского авторитета. Она разглядывала очень внимательно лицо в легкой щетине и поймала себя на изменении ощущений от этого взгляда: химия, происходившая с ней, была девочке внове. Не в состоянии связать слов, она кивнула невпопад ожидающему ответа отцу.

– Ты уже завтракала? – Решил сменить тему тот, внимательно следивший за реакциями дочери.

Она с трудом отвела взгляд и вспомнила про яблоко, которое держала в руке. Словно не понимая, как оно там оказалось, и куда теперь девать провиант, в котором не было нужды, девочка уставилась на родителя, терпеливо предоставляющего ей возможность прожить полный спектр необходимых эмоций.

– Разве это завтрак? – Добродушно ухмыльнулся отец, проследив за ее реакцией. – Там мама звала есть омлет с овощами, пойдешь?

– Пойду, – слабо отозвалась она. – Только есть пока не хочу.

Отец с улыбкой выбрался из-за стола и, обняв ее за плечи, принялся рассказывать о приглянувшемся дочери претенденте на вакантное место. Так они и двинулись плечо к плечу к гостиной, мило беседуя.

– Только маме не рассказывай, – шепнула девочка на подходе к кухне.

– Почему же? – Удивился глава семьи, но, получив в ответ смущенный неопределенный взгляд дочери, нарисовал пальцем крестик на своих губах, тепло улыбнувшись.

В рабочем костюме, прикрытом фартуком, по кухонному уголку сновала хозяйка дома. Стол, накрытый тончайшим французским белоснежным фарфором на троих, ожидал душистый омлет, который Мелани помешивала лопаткой резкими экономными движениями.

Вскоре по столу разбрелись чашки с блюдцами из того же белоснежного сервиза, а ложки, собирающиеся устроиться рядом, стали по очереди выпадать из рук очевидно расстроенной женщины.

– Мелани, ты в порядке? – Спросил ее муж, когда на паркетный пол упала очередная часть их столового серебра.

– Да, – выдохнула она и, замедлившись, опустила руки.

Обошедшая на цыпочках стол Алекса уселась с краю, стараясь не мешать родителям. Она тщетно пыталась присутствовать на позднем семейном завтраке, потому что голова ее находилась в лестничном пролете между своей комнатой и кабинетом отца в столкновении с владельцем добрых зеленых глаз. Незнакомый мужчина отпечатался в ее разуме небывалой силой и уверенностью, огромным потенциалом в будущем.

Оливер принялся помогать с посудой и разливать чай, но тут заметил на жене рабочую одежду.

– Ты переоделась! – Воскликнул он утвердительно.

– Да, позвонила очень встревоженная Молли. К ней приехал Полонски со всей бригадой, задает вопросы, требует меня, в общем жуть! – Тараторила Мелани.

– Я сменю костюм и буду готов, – бросил на ходу глава семьи и двинулся спешно к подъему на второй этаж. – Алекса, помоги маме!

– Оливер, не нужно!.. – Начала было супруга, но тот уже хлопнул дверью спальни этажом выше, в три прыжка миновав каменную лестницу. – Разлей, пожалуйста сок, дорогая.

Дочь послушно открыла бутыль с апельсиновым напитком и принялась наполнять высокие стаканы, расставленные по столу. Спустя пару минут вернулся отец, на ходу завязывая галстук.

– Еще не хватало отдать двух женщин на съедение пяти самых беспощадных акул города, – выдал с чувством глава семьи.

– Восьми, – поправила его супруга.

– Еще лучше! – Негодующе воскликнул он, принимая у жены из рук блюдо со своей порцией омлета.

– Алекса, твоя порция на плите, – сообщила девочке мать, наученная опытом.

– Спасибо мам, я пока попью какао, – улыбнулась та в ответ.

Родители наспех закинули завтрак в рот, поцеловали ребенка в обе стороны макушки – каждый в свою – и вскоре загрузились в подъехавший к входу черный «Тойота Ленд Крузер» с пушистой седой шевелюрой Альфреда за рулем. Глядя в след удаляющимся родителям, Алекса поняла, что не рассказала о двух письмах с предложением на подшипники. Что ж, будет вечером повод заглянуть в кабинет отца.

06

Когда вопрос о границах безопасности для дочери закрылся вместе с дверью поместья за их с супругом спинами, Мелани смогла, наконец, расслабиться на заднем сидении своего автомобиля. Девочка мало того, что столкнулась на лестнице с долговязым гостем поместья, так еще и сообщила о своих диаметрально противоположных с матерью вкусах в понимании красоты молодых людей! Симпатичный! Немыслимо! Она вспомнила тяжелый взгляд и твердую походку верзилы и снова передернулась от сковавшего ее тело дискомфорта.

– Замерзла? – Спросил сидящий рядом с ней Оливер.

Та лишь отрицательно покачала головой. Но потом решила обсудить день с супругом, обещавшим выбрать себе работника из сегодняшних экспонатов.

– Что ты решил? – Спросила она достаточно резко.

Мужчина смерил ее внимательным взглядом и понял, если сейчас не вынудить жену поделиться эмоциями с ним, она наломает дров с Полонски.

– Как ты думаешь? – Начал игру муж, усмехнувшись.

– Блондин, – выдала женщина.

– Нет! – Расхохотался Оливер. – С чего ты взяла?

– Ты провожал его до выхода, – невозмутимо обосновала она.

 

Пушистый седой Альфред ехал молча, плавно выкручивая руль на поворотах. Он не реагировал на слова четы Траст ни единым жестом или вдохом, словно автопилот доставляя супругов по нужному адресу. В какой-то момент хозяйке «Фонда» показалось, что водитель вытянул шею и уставился на нее в зеркало заднего вида, но клаксон из-за спины опроверг ее опасения. «Ленд Крузер» прижался к бордюру и пропустил вперед нетерпеливого водителя, сигналящего сзади, после чего в прежнем ритме двинулся дальше.

– Он нездорово интересовался комнатами на втором этаже, – произнес строго мистер Траст, вспоминая ушлого гостя. – Я решил ему показать, где выход, чтобы он не заблудился. Кстати, Алекса назвала его опасным.

– Алекса? – Изумилась женщина. – Она их всех видела?

– Да, вместе листали резюме, – бросил как можно небрежнее муж.

Мелани выдохнула и прикрыла глаза ладонью.

– Кто же тогда? – Поинтересовалась она.

Мистер Траст стойко выдержал пытливый взгляд жены, в который раз изумляясь, до чего же она привлекательная. Столько лет прошло, а он так и не смог поверить в ее выбор жениха, все еще стараясь завоевать сердце неприступной красавицы.

– Нет, Оливер! – Начала догадываться хозяйка поместья, едва сдерживая проступающий наружу страх. – Ведь не последний же? Этот тип – чистой воды уголовник! У нас ведь Алекса!

– Ей он и понравился, – кивнул собеседник.

Мелани не могла поверить, что ее так подставили. Едкое кислое чувство предательства разлилось по душе. Из сегодняшних кандидатов в водители именно последний пугал ее больше всех. Совершенно неуправляемая бесконтрольная сила этого головореза не оставляла никаких шансов войти с ним в контакт, ни завтра, ни когда-либо еще. Сегодня утром от этого широкоплечего монстра женщиной обуял какое-то животный инстинкт по спасению себя и своего потомства, который ей не хотелось бы активировать повторно. Но сейчас ее ставили перед фактом, что пережитый ужас станет теперь ее ежедневной фоновой эмоцией. Но тут она поняла еще кое-что.

– Она его запомнила! – Всплеснула руками жена. – Как такое может быть?

– Случайность? – Попытался предположить супруг, сам не веря своим словам.

Мелани только нетерпеливо мотнула головой. Какая тут может быть случайность?

– Ты выбрал его поэтому? – Решила уточнить она.

– Нет, он мне просто понравился, – соврал Оливер, но, поймав недоверчивый взгляд жены, добавил: – И поэтому тоже! Мне очень интересно, как все сложится. Это ведь действительно невероятно, правда?

– А когда он кого-то убьет, ты так же будешь прикрываться интересом? – Вспылила супруга и, не дав себя обнять, уставилась на мужа злобным взглядом.

– Мел, почему он должен кого-то убить? – Возмутился мужчина. – Что ты несешь?

Тяжелая тягучая тишина повисла в салоне автомобиля, нарушаемая лишь изредка тикающим реле поворотников. Постепенно Мелани смирилась с неизбежным, приняв для себя решение никогда не пересекаться с этим человеком-скалой, достала документы из сумки и начала изучать процентные показатели. Впрочем, недолго.

– Кто он такой? – Воскликнула она в сердцах, не имея возможности сосредоточиться на дурацких цифрах.

– Обычный парень из провинции, – начал рассказ Оливер ровным будничным тоном. – Рос с матерью, начал работать с двенадцати лет, не пьет и не курит. В перспективе хочет получить экономическое образование.

– Он опасный! – Выпалила собеседница, не имея сил унять поднявшуюся дрожь в руках. – Вот, кто на самом деле опасный, Алекса ошиблась!

– Она так не считает.

За окном плыли пыльные пасмурные здания, замедленные ядовитыми красками светофоров и загруженностью дорог. Субботний Сан-Франциско напоминал телевизор в большой семье в выходной день: вроде бы сам ящик с его программами не изменился, но сейчас, когда возле него оказались все домочадцы, популярностью стали пользоваться даже откровенные глупости. Маленькие парки оказались забиты людьми, сидевшими под резкими порывами ветра на изумрудном газоне. Пурпурные канатные трамваи с дынного цвета рамами окон, то и дело проплывающие по неравномерному ландшафту города, облепились туристами так, словно на улице был разгар жаркого оранжевого лета, а не преддождевая серая середина марта. Мелани могла поспорить, что субботний ажиотаж к «телевизору» привлек посетителей даже к побережью океана, хотя купальный сезон в городе начинался едва ли не раньше июля.

– Он ведь не будет жить у нас, верно? – Произнесла она, поразмыслив, но взгляд мужа исподлобья оказался красноречивей любого ответа. – Черт, Оливер!

– Мне бы это оказалось очень на руку, потому что сейчас парень живет дальше, чем путь до Корпорации, – невозмутимо сообщил супруг. – Пусть он сам решит.

«Ленд Крузер» остановился перед шлагбаумом парковки возле высокого здания серо-лазурного стекла, ожидая, когда охрана пропустит автомобиль начальства.

– Я его гнев отсюда чувствую, – вздохнула Мелани, кивнув на группу мужчин, столпившихся с сигаретами возле входа.

– Он переживет твое опоздание, не сомневайся, – пробасил ей на ухо муж и, поцеловав в висок, выбрался наружу, не дожидаясь, пока Альфред заедет на парковку.

Восемь пар глаз уставились на приближающуюся к входу чету Траст, спешно докуривая сигареты.

– Приветствуем вас, господа! – Произнес почтительно Оливер, едва ступени «Фонда» коснулись его ботинок. – Пройдем в офис?

– Там мы уже все видели, мистер Траст! – Скривился в кислой мине самый низенький из всей делегации.

И самый агрессивный. Лысый и приземистый Горан Полонски был не то сербом, не то поляком, но поговаривали, что корнями он был прямиком из холодной злой России. Как бы то ни было, мистер Траст всегда намеренно просаживал неоднократные попытки оппонента уходить разговорами в политику или мировую экономику, стараясь не задеть президента компании за живое.

– Вы не видели там нас! – Парировал он с улыбкой.

Команда партнеров оказалась не против скрыться в здании от холодного ветра. Они понуро двинулись гуськом за Мелани, и Горану ничего не оставалось, кроме как шагать следом, скривившись от раздражающего почтения вместо положенного чувства вины за задержку.

– Чай или кофе? – Обернулась на делегацию миссис Траст, мягко улыбнувшись.

– Знаете, сколько литров кофе мы выпили, пока ждали вас? – Рявкнул Полонски.

– Тогда, Молли, налей нам всем чай, пожалуйста, – попросила начальница своего секретаря, следуя мимо стойки ресепшн в свой кабинет для переговоров.

Низкорослая светловолосая Молли окинула делегацию тревожным взглядом и шмыгнула от вереницы деловых костюмов за дверцу посудного шкафа. Заключительным костюмом шел мистер Траст. Он жестом показал секретарю, что все будет хорошо, и закрыл за собой дверь переговорной.

Рассадив гостей по обтянутым корпоративной ярко-синей тканью стульям, супруги переглянулись. Мелани вышла вперед и принялась вспоминать проценты распределения вырученных от благотворительности средств по штату. Она переживала и иногда путалась в десятых долях процента, но в целом суть речи доносилась до ушей слушателей, смягчая их воспаленный ожиданием мозг. До всех, кроме одного.

– Прекрасная память на цифры, миссис Траст! – Крякнул Полонски.

В дверь постучалась Молли и, не дожидаясь разрешения, мягко проскользнула в помещение с подносом. Крупный синий чайник и в тон ему десять кружек на блюдцах слегка брякали на широком поддоне, разливая густой томный аромат черного чая с бергамотом. Девушка расставила угощение по столу и скрылась за дверью.

Мелани, безмерно благодарная секретарю за вынужденную передышку, успела немного остыть от колкого замечания и перекинуться взглядом с мужем, но серьезно настроенный гость продолжил то, зачем пожертвовал своим выходным днем.

– Чем Вы еще можете нас порадовать, миссис Траст? – Ухмыльнулся лысый, недобро оглядывая ответчицу с головы до ног.

– Я неплохо танцую твист, – спокойно усмирила провокатора женщина, чем собрала легкие усмешки собравшихся за столом, но не его.

– Чего Вы хотите, мистер Полонски? – Спросил вызывающе Оливер и жестом пресек попытку супруги вмешаться.

Тусклые серые глубоко посаженные глазки коренастого мужчины буравили строгий карий бархатный взгляд. Сопровождение затихло, не смея двигаться или дышать, наблюдая молчаливую схватку двух львов, готовых к смертельному броску.

– А Вы наглец, Оливер, – выдохнул гость и отвел взгляд. – Так и быть, я Вам расскажу.

Короткими пухлыми пальцами Полонски прихватил маленькую чашечку с чаем и пригубил терпкий напиток.

– Вы – слишком пафосные и надменные граждане для Сан-Франциско, – начал он речь не слишком лестно. – Мне не нравятся ваши Ежегодные Балы, дорогие платья и бриллиантовые колье. Финансируя свой родной штат, я хочу быть уверен, что Вы, Оливер, не оплатите моими средствами очередное украшение для Вашей женушки.

Горан улыбался и не сводил взгляд с мистера Траста, который все так же сдерживал Мелани от комментариев. Наконец, ответчик презрительно усмехнулся и нашел в себе силы остаться в лице.

– Если Вы хоть немного в своем уме, мистер Полонски, в чем я не сомневаюсь ни секунды, Вы понимаете, что ни один фонд штатов не предоставит Вам столь подробную смету, равную нашей. Тем «Благотворительный Фонд Траст» и собирает ежегодно огромные средства, что не обманывает своих вкладчиков. Что касается пафоса и мишуры, тут соглашусь с Вами. Совершенно ни к чему нам такое обширное помещение для проведения банкетов на первом этаже, верно, Мелани? Пожалуй, в этом году мы проведем бал на улице, чтобы «АшБиСи Холдингс» были уверенны, что на их деньги мы не купили новые портьеры в зал и не заменили ни одной диодной лампочки на потолке. Надеюсь, за две недели город успеет посетить летняя жара!

Лампы дневного освещения стали казаться оглушительными в той тишине, которая повисла в помещении. Лицо гневного гостя скривилось, но сам посетитель предпочел остаться в безмолвии, лишь злобно уставившись на собеседника.

– Полагаю, и эта комната таких размеров нам ни к чему, верно же? На улице встретиться и обсудить все насущные дела было бы гораздо удобнее: там и курить можно беспрепятственно, полагаю, именно этого сейчас всем нам не хватает, да? – Продолжал Оливер.

Мелани с гордостью смотрела на своего супруга, хоть произнесенная речь и похоронила отношения с холдингом, обещавшими быть ключевыми на балу в этом году. К черту все деньги мира, когда твой мужчина отстаивает честь своей дамы сердца в честной схватке с драконом. Она тепло улыбнулась мужу и расслабленно оперлась спиной о подоконник, продолжая наблюдать спарринг.

– Что же до украшений моей жены, Горан, – вернул Оливер фамильярный тон собеседнику, – то смею Вас заверить, что я это сделаю из личных финансов. Потому что средства «Фонда» меня не касаются вообще, я даже не претендую на оплату труда за сегодняшний выход к Вам.

В оглушительном вакууме переговорной щелкнул дверной замок и белобрысая голова Молли протиснулась в небольшую щелку.

– Еще чаю? – Смущенно предложила девушка.

Скованные стальным льдом напряженные лица гостей переглянулись друг с другом и уставились на начальника.

– Пожалуй, – усмехнулся Полонски, развалившись поудобней на стуле и расслабив плечи. – Мне – с сахаром.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»