Дорога к себе длиною в жизнь. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2

Текст
0
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Дорога к себе длиною в жизнь. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Редактор Салават Данилович Юсупов

Вёрстка и оформление Алла Николаевна Письменная

Публикация книги ТЦ Со-Творение

© Гульнара Бареевна Байрамова, 2021

ISBN 978-5-0055-8910-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие


Мой дорогой читатель!

Приветствую тебя на страницах новой книги сказок. Каждый сборник получился тематическим. То есть сказки были написаны во время обучения на каком-либо курсе. Этот не является исключением.

Данные истории родились на 2-й ступени ВШС. В них основой являются народные сказки. Издревле сказители зашифровывали глубокие смыслы в своих сказаниях. Народную мудрость, накопленную веками. Руководство к действию в различных жизненных ситуациях. Нравственные ориентиры.

Мои сказки, конечно же, являются авторскими. Используя символизм народных сказок, я зашифровывала в них определённые смыслы. Приглашаю разгадать тайны, спрятанные в них. И у каждого они будут свои.

Сказительница


За высокими горами, за глубокими морями жил-был некий муж по имени Мубарак, что значит Благословенный, Счастливый. И была у него жена Суфия, что значит Мудрая, Не Ведающая зла.

Жили они дружно, в мире и согласии. С любовью обустраивали семейное гнездо. Служили Аллаху. Помогали людям. А ещё они хранили родовые предания. Да вот только передать их было некому.

Детей в семье было шестеро. И все они были послушные. На работу спорые. Родителей почитали. Но, словом, не владели. Не было у них способности запомнить и передать далее те предания, что их мать сказывала.

Суфия грустила и кручинилась по этому поводу. А муж утешал её: Аллах все ведает. Он обязательно даст ребёнка, способного выполнить эту мудрёную задачу.

И вот, когда жена Мубарака уже потеряла всякую надежду обрести преемницу, родилась у них дочь. С первых дней было видно, что девочка необычная. Назвали её Замира, что значит Собеседница, передающая сокровенные мысли, рождающая мечты. Чистая, Сердечная.


Девочка росла не по дням, а по часам. И была весьма любознательна. С малых лет она легко запоминала все истории, что ей матушка сказывала. Более того, у неё была врождённая способность облекать их в красивые формы. Из уст девочки родовые истории звучали как прекрасные древние легенды. К тому же Замира любила общаться с мудрецами. Могла часами беседовать с ними о том, как устроено мироздание, о законах жизни и смерти. После таких бесед, у неё рождались чудные сказания. В них она красивым, и в то же время простым доступным языком, излагала те истины, что узнавала от мудрецов.

Пришла пора взросления. Замира превратилась в красивую девушку с открытым сердцем. Желающих просватать её было множество. Но Мубарак не спешил с выбором мужа для любимицы. Он ждал достойную партию.

Замира радовала своей благоразумностью. Слагала легенды и сказания. Тёплым солнышком освещала отчий дом.

Как вдруг однажды, когда она шла от родника с полными вёдрами, налетела буря-ураган. Она унесла девушку в неизвестном направлении. Только вёдра остались на том месте.

Мубарак с Суфиёй прибежали к роднику, но дочери не нашли. Искали, звали её. Но всё бесполезно. Долго горевали родители. Однако не знали, как им вернуть любимицу.

Делать нечего. Решили они: «Бог дал – Бог взял». И стали жить дальше. День сменял ночь, лето – зиму. Постепенно горе стало притупляться. Уже и образ дочери стал стираться из памяти.

Прошло время. Как-то раз, попросился к ним на ночлег джигит. Отправился он из дома в долгий путь, чтобы землю посмотреть и силу свою испытать. И его дорога пролегала через селение, в котором жили Мубарак с Суфиёй.

Пустили они парня в дом. Напоили, угостили путника. И принялись расспрашивать его о цели путешествия. Тот рассказал, где побывал, что видел. Хозяева, в свою очередь, поведали о своём горе.


И тогда джигит вызвался отыскать Замиру. Однако родители ответили, что потеряли всякую надежду и смирились с горем. Но Гайфулла настаивал на своём. Он убеждал своих собеседников, что Всевышний милостив и помогает страждущим. Его убеждённость была объяснима. Ведь имя юноши означало Человек близкий к Аллаху. А в другом переводе оно звучало как милость Аллаха. В конце концов Мубарак с Суфиёй согласились. Поутру Гайфулла стал собираться в дорогу.

Взял с собой ложку, которую Мубарак ему дал. Ложка та хранилась в их семье и передавалась из поколения в поколение. Этой ложкой можно было хлебать из любой миски, пока не насытишься. Как только человек насыщался, еда исчезала.

Гайфулла поблагодарил хозяев за столь ценный подарок, за кров, за угощение и пустился в путь-дорогу.

Долго ли коротко шёл Гайфулла, привела его дорога в лес дремучий. Делать нечего. Раз дорога идёт через лес, значит нужно следовать ей, решил джигит. Лес был настолько густой, что ни один лучик солнца не попадал сюда. Через некоторое время Гайфулла наткнулся на ствол поваленного дерева. Тут путник услышал жалобный стон. Приглядевшись, он обнаружил, что дерево придавило старушку. Джигит пытался приподнять ствол, да не тут-то было. Дерево было слишком тяжёлым.

Гайфулла передохнул немного и, поднатужившись, всё же сдвинул ствол. Помог старушке выбраться. Та стала охать и причитать, что повредила ноги и не может до дома добраться.

Гайфулла вызвался помочь страдалице. Пришлось парню подсадить бабулю на закорки, чтобы удобней было нести.

Как только старушка оказалась на спине, тут же принялась погонять парня, как коня. Откуда только силы взялись!

Гайфулла пытался скинуть бабку, да куда там! Та вцепилась мёртвой хваткой и понукала парня, побуждая его бежать. Он уже из сил выбиваться начал. Понял, что силой бабку не одолеть и решил применить хитрость.

Остановился Гайфулла и стал вглядываться под ноги. Старуха вновь принялась понукать его. А он говорит:

– Подожди. У меня что-то блеснуло под ногами. Похоже на золото. Сейчас я попробую поднять.

Старуха резво спрыгнула и кинулась под ноги джигиту. А тот не промах. Схватил бабку за косы, да и сам оседлал её. Та взмолилась, чтобы Гайфулла отпустил её.

– Отпущу. Но прежде выведи меня из леса.

Старуха согласилась. Гайфулла привязал старухины косы к своему поясу. Для верности ещё и руки связал. Он уже понял, с кем имеет дело и принял меры предосторожности.

Когда старуха вывела путника из леса, он, глядя ей в глаза, назвал её имя.


В то время существовало поверье: если ты встретишь Ведьму, узнаешь её и назовёшь по имени – она не причинит вреда. И выполнит твои просьбы.

Ведьма отдала должное прозорливости парня и произнесла:

– Я знаю кто ты и куда путь держишь. Дело предстоит тебе не лёгкое. Девушку, которую ты ищешь, похитил могучий Дэв. Прячет он её высоко в горах, в пещере тёмной. А всё потому, что она Сказительница. И силой слова обладает. Многое открыто ей. А Чудище не хочет, чтобы она с народом знаниями делилась. Потому и спрятал её от глаз людских.

– Как мне добраться до этих гор и освободить Замиру? – спросил Гайфулла, всё ещё держа Ведьму за косы.

– Хитрость и смекалка требуется. У тебя они есть, но этого недостаточно. Волшебные предметы нужны. Шапка-невидимка, сапоги семимильные и перо Птицы-Жар.

Гайфулла намотал покрепче ведьмины косы на руку и спросил, где искать эти предметы. Ведьма хлопнула в ладоши и перед джигитом упала пара сапог.

– Шапку у моего младшего брата возьми, а перо у сестрицы – сказала она и, вынув из левого рукава зайца, кинула его в траву. Тот припустил, что есть мочи. Только пятки засверкали. Из правого рукава Ведьма достала утку и подкинула её к небу. Она скрылась в облаках.

Гайфулла быстро впрыгнул в сапоги и кинулся вдогонку за зайцем. Сделав несколько шагов в волшебных сапогах, он настиг зайца и забрал у него шапку-невидимку.

Затем он отправился догонять утку. Нагнав птицу в облаках, забрал волшебное перо и спрятал за пазуху.

Далее он попросил, чтобы сапоги отнесли его к горам, где Дэв Замиру прячет.

Не успел джигит налюбоваться пейзажами, проносящимися под ним, как сапоги доставили его ко входу в тёмную пещеру. Гайфулла вынул перо Птицы-Жар. Оно осветило тёмные своды пещеры и указало дорогу к месту, где девица была спрятана.


Достигнув самого дальнего угла пещеры, он обнаружил там пленницу. Она была привязана. Освобождая девушку из пут, джигит даже в призрачном свете, исходящем от пера, сумел разглядеть её черты. Замира поразила его в самое сердце своей красотой.

Он объяснил, что пришёл освободить её. На что девушка сказала:

– Дэв скоро вернётся. Тебе не одолеть его. Он слишком могуч. Лучше возвращайся домой, пока жив.

Парень весело улыбнулся:

– Ну это мы ещё посмотрим кто кого!

Вскоре послышались раскаты грома, засверкали молнии. Это Дэв приближался к пещере. Замира испуганно сжалась. А Гайфулла быстро надел шапку-невидимку. Перо спрятал за пазуху. Вскоре в пещере появилось огромное мохнатое Чудище.

Оно сложило могучие крылья и принюхалось. Затем прозвучал голос, как будто гром прогремел:

– Чую человеческим духом пахнет. Кто к тебе приходил?

Замира испуганно проговорила:

– Кто ко мне может прийти? Разве возможно человеку добраться сюда? Ты летаешь везде. Похоже там нанюхался человеческого духа.

– За кого ты меня принимаешь, лгунья? – загремел Дэв.

– Признавайся быстро, кого ты здесь прячешь! А то сейчас душу твою выну!

Тут Гайфулла снял шапку-невидимку и предстал перед Дэвом. Он радостно осклабился:

 

– Как же давно я не лакомился свежей человечиной! Знатная закуска. Сама пришла ко мне.

На что Гайфулла ответил:

– Что проку есть меня? Я худой и костлявый. Лучше я дам тебе волшебную ложку. Она будет кормить тебя, пока ты не насытишься. Возьми любую посуду и опусти её туда.

Джигит вынул ложку и кинул её Дэву. Тот поймал предмет, похмыкал, но всё же отправился за посудиной. Начал черпать ложкой и уже не мог остановиться. А Гайфулла, не теряя времени, подхватил Замиру, прыгнул в семимильные сапоги и был таков.


Живыми и невредимыми вернулись молодые люди домой. Радости Мубарака с Суфиёй не было предела. Мубарак отдал Гайфулле Замиру в жены. И сказал:

– Отныне твоё имя Майсур, что значит «Победитель»

Майсур и Замира жили долго и счастливо. Сказительница сложила легенду о смелом Майсуре, победившем Дэва и спасшем девушку из плена.

Способность складно излагать передавалась по Роду из поколения в поколение и достигла наших дней. И в нынешнем поколении есть Сказительница, чьё имя также заканчивается на «ра» и обозначает «Гранатовый цвет».

Как Иван молодильные яблоки добывал


Жил на свете Царь. И было у него трое сыновей. Вот как-то Царь занемог. Призвал он сыновей и говорит:

– Худо мне, сыны мои. Жизнь утекает из тела моего. Спасти могут только молодильные яблоки. Отправляйтесь-ка вы в путь-дороженьку. Сыщите и принесите мне чудо яблок.

Собрались старшие сыновья волю батюшкину исполнить. А младшего, дурака, дома оставили. Что де толку от него? Дурак, он и есть дурак.

Отправились старшие царские сыны яблоки добывать. А Иван дурак живёт во дворце. На балалайке играет, да народ потешает.

Времени прошло изрядно. Царю всё хуже становится. А царские сыновья не возвращаются. Пошёл Иван к отцу и просит:

– Благослови меня, батюшка, в дорогу. Пойду я теперь за яблоками. Может и братьев своих сыщу.

А Царь в ответ:

– Да куда тебе? Старшие вон какие удальцы, да и то сгинули. А у тебя ни сил, ни сноровки. Пропадёшь ни за грош. Совсем без потомства останусь. Видно время моё пришло земную юдоль покинуть.

А Иванушка пуще прежнего просит батюшку благословить его на путешествие. Молит Царя, не унимается.


Делать нечего. Благословил Царь младшего своего. Сам слезу украдкой вытирает. Не надеется уже свидеться.

Велел Царь Ивану взять коня из конюшни царской. Да из кладовых набрать в дорогу припасу необходимого.

Иван поблагодарил батюшку. Взял с собой хлеба краюху, водицы из родника в саду дворцовом и щепотку землицы родной. Сложил всё в мешок заплечный. Балалайку ещё прихватил, да и отправился пешим ходом.

Вышел за врата тесовые и направился к границе государства. Идёт Иван по дороженьке, глядь, а впереди мужичонка коня под уздцы ведёт. Животина еле ноги передвигает.

Спрашивает Иван:

– Куда коня ведёшь?

А мужичок отвечает:

– Да разве ж это конь? Одна головная боль. Отслужил своё. Никакого от него проку. Веду на убой.

Иван говорит:

– Отдай мне коня. А я тебе полушку дам за него.

– Да на што он тебе? Того и гляди копыта откинет!

– А это не твоя забота. На тебе полушку, отдавай мне животину.

Забрал мужичонка монету, вручил уздцы Ивану и был таков.

Глядит Иван на коня. Бока у того впалые, шкура колтунами покрыта, грива не чёсана, а из глаз слезина катится.

– Ах ты ж, сердешный! Пахали, поди, на тебе без продыху. На-ка тебе хлебушка, да водицы испей родниковой.

Иван накормил, напоил коня. Почистил, гриву причесал. Стала животинка веселей выглядеть. Взял коня под уздцы и пошёл по дороге далее. А конь и молвит языком человечьим:

– Благодарю тебя, Иван, за доброту твою. И что от погибели верной спас меня. Мой прежний хозяин не знал на что я способен. Пахал землю на мне. Не кормил путём, не поил. Отдыха не давал. Вот и довёл меня до такого состояния. Сослужу я службу добрую тебе за приветливость твою. Седлай меня. Домчу куда надобно.

Удивился Иван и говорит:

– Сколько лет живу, ни разу не видел, чтобы кони разговаривали. Видать и вправду непростой ты конь. Седлать я тебя пока не буду. Сил наберись сначала. А за службу благодарствую. Мне в моём деле спутник верный нужен. Вот и будешь им.


Долго ли коротко, дошли Иван с конём до леса дремучего. Темень там непроглядная. Дорога еле просматривается. Деревья густо растут. Ветвями дорогу закрывают. Конь и говорит:

– Седлай меня Иван. Здесь пешим не пройти.

Оседлал коня Царевич, а тот доставил его до ельника непроходимого. И снова конь к Ивану обратился:

– За этими елями вековыми живёт Яга, Колдунья Лесная. Она подскажет тебе, где яблоки достать молодильные. Но не всякому открывает она секреты свои. А только тому, кто сможет избушку её к себе развернуть. Да службу, ей угодную, сослужить.

– А как же избу ту развернуть? И какую службу сослужить мне Ведунье? – вопросил Иван.

– Слова заветные для избушки я подскажу. А ты потом расположи к себе старую. Когда похвалит она тебя, проси помощника, который доставит до яблок. Скажи, мол, нет надежды на коня своего. Она попросит оставить меня у неё, взамен на помощника. Не бойся. Соглашайся. Свидимся мы ещё с тобой.


Дошёл Иван до избушки на курьих ножках. А та и вправду задом повёрнута. Крикнул молодец:

– Избушка, избушка! Встань к лесу задом, а ко мне передом.

Избушка покряхтела, но не пошевельнулась. Тогда Иван крикнул снова:

– А ну встань по-старому, как мать поставила! – и ногой притопнул.

Избушка потопталась на месте и со скрипом стала разворачиваться. Раскрыла дверцу, а оттуда Яга показалась. Сутулая. Нос крючком, за подбородок цепляется. Вся в лохмотьях. Косматая голова рваным платком повязана. Глаза хитрющие. Буравят Ивана:

– Это кто ж посмел меня будить, жилище моё шевелить?

– Кто таков будешь? И куда путь держишь?

А Иван и отвечает:

– Ты бы сначала напоила, накормила меня. А потом вопросы задавала.

– И то верно. Заходи, коль с добром пришёл.

Вошёл Иван в избу, а коня снаружи привязал. Баба Яга Ивана напоила, накормила. А он говорит,

– Благодарствую. А нет ли баньки у тебя? Пыль дорожную смыть?

– Есть, да только проку нет от неё. Печь дымить стала. Так чадит, что глаза застит.

– А что, если я гляну печь твою?

– Да чего глядеть на неё? Чинить надобно. А единственного печника на всю округу Леший, чтоб его холера взяла, ещё в прошлом годе в болоте утопил. Закружил мужичонке голову. Тот заблудился в лесу. Угодил в болото, да и утоп.

– Всё ж я гляну, – ответил Иван и отправился к баньке.

Нашёл он её за разросшимся чертополохом. Ветхое строение покосилось от времени. Иван баньку поправил. Печь починил, трубу почистил. Банька стала как новая.


Натопил он её жарко и отправил Ягу первой косточки попарить. Потом и сам помылся. Вернулся в избу, а Ведунью и не узнать. Спина у той распрямилась, на щеках румянец появился, глаза молодым задором горят. Взял Иван балалайку и давай плясовую наигрывать. Яга и пустилась в пляс. А как выдохлась, шлёпнулась на лавку у печи и говорит:

– Ай да, Иван! Не смотри, что царский сын. Руки-то откуда надо растут. Ну, сказывай. За какой надобностью в путь-дорогу отправился.

Тут Иван и поведал бабуле обо всём. Говорит ему Яга:

– Батюшке твоему молодильные яблоки помогут. А растут они в саду у Елены Прекрасной. Путь туда не каждому открыт, потому как не все дорогу найтить могут. Сад тот находится за семью морями глубокими и семидесятью горами высокими. Вокруг сада семь церквей стоят. От колоколен церковных семьдесят семь шнуров через весь сад тянутся. Хитрую сноровку нужно иметь, чтобы в сад проникнуть и шнуров не коснуться. Как только коснёшься шнуров, зазвонят колокола на всю округу. Звон тот пробудит семьдесят стражников. Тогда несдобровать смельчаку. Снесут голову с плеч.

Иван внимал каждому слову Ведуньи. А та, удостоверившись, что Царевич верно всё понимает продолжила:

– Вернее всего, без шума, в сад можно проникнуть из горницы Елены. Но горницу ты сам должен отыскать. У Елены Прекрасной есть сосуды с живой и мёртвой водой. Для человеческого глазу они не приметны. Коль узришь их – прихвати. Они тебе службу сослужат в своё время.

– Благодарствую, Ягинюшка. Не подскажешь ли мне где спутника верного сыскать? Боюсь мой конь не доберётся до места. Уж больно немощен.

– Верно мыслишь Иван, царский сын. Не доберёшься до места на коне своём. Есть у меня верный помощник. Бери, коли поймаешь. Только коняку своего мне оставь.


С этими словами Яга открыла погреб, вынула оттуда сокола, да и выпустила его в окно. Иван кинулся вслед за птицей. Бежит, под ноги не смотрит. Уж почти нагнал, как вдруг ноги его в чём-то увязли. Глядь, оказывается он в болото угодил. Вынул Царевич из заплечного мешка кисетик с землёй, что из дому прихватил. Сыплет перед собой и приговаривает:

– Мать сыра-земля, помоги, будь добра. Выстели дороженьку, чтобы я мог болото перейти и ног не замочить.

Тут же перед Иваном дорога образовалась. Побежал он по дороге, нагнал сокола. Развязал кушак, накинул на птицу. Изловил и оседлал. Взвился сокол под облака и понес Ивана за семь морей глубоких и семьдесят гор высоких, во владения Елены Прекрасной.

Пролетели они над морями и горами. Миновали города и веси. Разменяли не одну версту. И вот, открылась глазам Ивановым картина дивная. Промеж гор расположился сад дивной красоты. Растут в нём деревья диковинные, цветут цветы невиданные. А вокруг сада семь церквей стоят. Золотые купола в небеса упираются. На колокольнях колокола серебряные размером с добрую хату. От колоколов шнуры золочёные через весь сад тянутся.

В самом центре сада терем возвышается. Весь узорами резными украшен. Ставенки на окнах цветами разрисованы. И так искусно тот терем срублен, что создаётся впечатление будто над землёй он парит.

Приземлился сокол рядом с крылечком высоким, резным. Да так ловко, что ни одного шнура не задел. Иван спрыгнул на ступени и в терем направился. Дверь входную тихохонько отворил и внутрь вошёл. Видит Царевич залу большую, а в залу эту три двери выходят. Заглянул Иван в одну дверь. Спит там девица. Лик свет лунный отражает, нос точёный, брови соболиные вразлёт. Коса, цвета самой тёмной ночи, по полу стелется. Прислушался Иван к сердцу своему. Молчит оно. Знать не Елена это, как бы ни была красива.

Притворил он дверь аккуратно и во вторую горницу сунулся. И здесь девица спит. На лике лучи солнечные играют. На щеках румянец, цвета алой зари. Коса русая пол горницы устлала. Мила девица Ивану, да вот только сердце молчит. Знать и эта красавица не Елена. Вышел Иван из горницы и направился в третью.

Отворил дверь и тут же сердце бешено в груди заколотилось. На возвышении, в перинах на лебяжьем пуху спала девица. Лик, как цвет лазоревый. Брови – крылья птицы небесной. Губы как маков цвет. Дыхание – дуновение свежего ветерка после ливня. Косы – самый нежный шёлк. И так она прекрасна, что красотой своей свет божий затмевает.


Иван огляделся кругом. Вот выход в сад. Направился к нему и увидел на столике резном предметы непонятного назначения. Тонкий, высокий сосуд из самой обыкновенной глины. А рядом приземистый бочоночек в виде черепа, так же из глины сработанный. Смекнул Иван, что должно быть это живая и мёртвая вода. Сложил сосуды в заплечный мешок. Только собрался уж за яблоками в сад, как услышал за спиной тихий вздох. Оглянулся и не смог глаз отвесть. Елена повернулась во сне. Волосы упали на лицо девицы. Не удержался Иван и подошёл, чтобы косы девичьи поправить. Елена крепко спала и чему-то улыбалась во сне. Губы раскрылись и стали такими манящими. Иван и сам не заметил, как наклонился и сорвал поцелуй с алых губ. Уста девичьи были сладки как мёд. Царевич с трудом оторвался от них и отправился в сад.

Напротив выхода из горницы росла яблоня. Она была вся усыпана спелыми яблоками. Иван сорвал несколько и поспешил к соколу. Он так торопился что, седлая сокола, нечаянно задел ногой один из шнуров. Поднялся страшный перезвон и перед Иваном как из-под земли выросли семьдесят грозных стражников. Они направили свои копья на молодца и собрались уже связать его, как раздался голос:

– Оставьте его. Я сама разберусь. Кто таков? И зачем в моём саду вольничаешь?

Иван пал на колени перед девицей и повинился. Рассказал зачем в сад проник и для чего ему яблоки нужны.

– Много было желающих на мои яблоки. Хотели они эти плоды для корыстных целей использовать. Но не знали того, что молодильная сила только в добрых руках раскрывается. Те корыстолюбцы нашли то, что искали. Теперь покоятся сном вечным.

– Ты, я вижу, обладаешь сердцем добрым. Красоту тонко чувствуешь и бережно с ней обращаешься. Люб ты мне. Коли сердце твоё свободно, буду рада поселиться в нём навечно.

 

У Ивана от речей Елены сердце запело. Поклонился он ей в пояс и молвил:

– Душа-Девица. Я и не чаял получить любовь твою. Коли люб я тебе, буду рад видеть тебя женой своей возлюбленной. А батюшка благословит союз наш.

Елена ответила согласием. Сели они на сокола и пустились в дорогу обратную. Прежде заглянули к Яге. Обменял Иван сокола на коня своего верного. Посадил Елену на коня и отправились они в царство Иваново.

По пути встретили двух путников. Одежды на них поистрепались, сами отощали. Остановился Иван, чтобы поинтересоваться: может помощь нужна какая. Пригляделся, а это братья его старшие. Обнялись они, расцеловались. Рассказали друг другу о злоключениях своих. И вместе в сторону дома направились.


Долго шли. Притомились. И решили на ночлег в чистом поле остановиться. Перекусили чем бог послал, да спать улеглись. Иван заснул крепким сном. А братьям сон не идёт. Сердце чёрная зависть гложет. Никак не могут смириться они с тем, что дурак отцову просьбу исполнил. Да ещё и жену красавицу нашёл себе. А им не повезло. Приходится домой с позором возвращаться. Не добились они успеха. Только зря одежду сносили и казну свою промотали.

Сговорились старшие братья погубить Ивана. Отрубили они ему голову и закопали в чистом поле. Мешок заплечный перетрясли. Яблоки забрали, а непонятные глиняные склянки выбросили. Елену Прекрасную тож с собой взяли. Коня оставили. Уж больно не привлекательна была животина. У батюшки в конюшне скакуны куда краше.

Радостные отправились они к Царю. Пришли ко двору. Рассказали о приключениях своих. С каким трудом яблоки добыли. И красавицу Елену привезли в батюшкино царство.

Обрадовался Царь возвращению сыновей. Стал расспрашивать, не видали ли они Ивана. А те и отвечают: сгинул де Иван. Только струмент от него остался. И положили перед батюшкой балалайку Иванову.

Заплакал Царь. Попечалился немного, а потом решил: против воли божьей не попрёшь. Значит так угодно было небесам.

Закатил он пир по случаю счастливого возвращения старших сыновей. Решил женить одного из сынов на Елене Прекрасной. А та говорит Царю с поклоном:

– Царь-батюшка, по доброй воле приехала я во владения твои. И замуж пойду за того, кто сможет на балалайке этой песнь сердешную исполнить. Так, чтоб справедливость восторжествовала и все счастливы были.

Согласился Царь с условием Елены. Велел сыновьям сыграть по очереди. Однако не вышло ничего у завистников. Струны дёргают, звуки страшные извлекают. А песнь исполнить не получается.

Решил тогда Царь отложить свадьбу до времени.


А тем временем, конь Иванов раскопал яму. Взял склянки с водой чудодейственной. Сбрызнул Ивана мёртвой водой. Приросла голова Царевича. Сбрызнул живой водой, вернулось к молодцу дыхание жизни.

Вздохнул Иван, потянулся. Открыл глаза и молвил:

– Как же долго я спал.

Тут конь и рассказал Ивану о коварстве братьев старших. Стал торопить Ивана, так как дни Царя были сочтены. Ведь яблоки свою силу молодильную проявляли только в добрых руках.

Собрался Царевич к батюшке не мешкая. Конь его в считанные часы до дворца домчал. Увидели старшие братья Ивана и позеленели аж от досады. А Ивану не до них. Он к батюшке спешит. Царю настолько худо было, что он уже и с постели не поднимался. Загрустил младший царский сын. Решил хоть песней батюшку порадовать. Взял балалайку свою, а она сама, против воли Ивана, начала песнь исполнять. И пропела балалайка обо всём, что с Иваном происходило. И о коварстве старших сыновей царских не умолчала. Кинулись старшие братья на колени и повинились перед Царём. А он во гневе велел казнить злодеев.

Тут Иван встал на колени перед батюшкой и принялся уговаривать не казнить братьев. Царь смилостивился и отправил неразумных сынов стеречь дальние границы государства. Наложил наказание семь лет служить без права являться пред очи царёвы. А по истечении срока, если наберутся ума-разума, да сердца любовью наполнят, тогда дозволено будет вернуться ко дворцу и семьёй обзавестись.

Поблагодарили братья Ивана и батюшку и отправились выполнять волю царскую.

А Царь принял из рук младшего яблоки молодильные, вкусил их и тут же поправился.

Явилась Елена Прекрасная пред очи царёвы и сказала с поклоном, указывая на Ивана:

– Царь-батюшка! Вот мой суженый, богом назначенный. Благослови наш союз.


Сыграли свадьбу весёлую Иван Царевич с Еленой Прекрасной. Всё царство веселилось на свадьбе той, от мала до велика. Царь стал снова крепок и здоров. Однако от дел отошёл. Передал управление государством в руки Ивана. А сам наслаждался отдыхом и путешествиями.

Иван с Еленой зажили в любви и согласии. Государством мудро правили. Границы его расширили. А за сохранностью границ и спокойствием чутко следили старшие братья Ивановы.

Своему верному спутнику Иван выделил лучшее место в конюшне. За конём Ивановым семь конюхов ухаживали.

Покой и мир наполнил царство сие. Все, от мала до велика, были здесь счастливы. А слава о царстве том и мудром правлении Ивана разлетелась по всему свету. Соседние государства за честь почитали сотрудничать с Иваном. Тут и сказке конец, а кто дослушал молодец!

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»