Бесплатно

The Wolf-Leader

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

“By Heaven!” exclaimed Thibault, “God Almighty is assuredly deaf, it seems Let the Devil then open his ears and hear me! In the name of God or of the Devil, I want you and I will have you, cursed animal!”

Thibault had hardly finished this double blasphemy when the buck, doubling back, passed close to him for the fourth time, and disappeared among the bushes, but so quickly and unexpectedly, that Thibault had not even time to lift his boar-spear.

At that moment he heard the dogs so near him, that he deemed it would be imprudent to continue his pursuit. He looked round him, saw a thickly-leaved oak tree, threw his boar-spear into a bush, swarmed up the trunk, and hid himself among the foliage. He imagined, and with good reason, that since the deer had gone ahead again, the hunt would only pass by following on its track. The dogs had not lost the scent, in spite of the quarry’s doublings, and they were not likely to lose it now. Thibault had not been seated among the branches for above five minutes, when first the hounds came into sight, then the Baron, who in spite of his fifty-five years, headed the chase as if he had been a man of twenty. It must be added that the Lord of Vez was in a state of rage that we will not even endeavour to describe.

To lose four hours over a wretched deer and still to be running behind it! Such a thing had never happened to him before.

He stormed at his men, he whipped his dogs, and had so ploughed his horse’s sides with his spurs, that the thick coating of mud which covered his gaiters was reddened with blood.

On reaching the bridge over the Ourcq, however, there had been an interval of alleviation for the Baron, for the hounds had so unanimously taken up the scent, that the cloak which the wolf-hunter carried behind him would have sufficed to cover the whole pack as they crossed the bridge.

Indeed the Baron was so pleased, that he was not satisfied with humming a tirra-la, but, unslinging his hunting-horn he sounded it with his full lung-power, a thing which he only did on great occasions.

But, unfortunately, the joy of my Lord of Vez was destined to be short lived.

All of a sudden, just as the hounds, that were crying in concert in a way which more and more delighted the Baron’s ears, were passing under the tree where Thibault was perched, the whole pack came to a standstill, and every tongue was silenced as by enchantment. Marcotte, at his master’s command, dismounted to see if he could find any traces of the deer, the whippers-in ran up, and they and Marcotte looked about, but they could find nothing.

Then Engoulevent, who had set his heart on a view-halloo being sounded for the animal he had tracked down, joined the others, and he too began to search. Everyone was searching, calling out and trying to rouse the dogs, when above all the other voices, was heard, like the blast of a tempest, the voice of the Baron.

“Ten thousand devils!” he thundered.

“Have the dogs fallen into a pit-hole, Marcotte?”

“No, my Lord, they are here, but they are come to a check.”

“How! come to a standstill!” exclaimed the Baron.

“What is to be done, my Lord? I cannot understand what has happened, but such is the fact.”

“Come to a check!” again exclaimed the Baron, “come to a standstill, here, in the middle of the forest, here where there is no stream where the animal could have doubled, or rock for it to climb. You must be out of your mind, Marcotte!”

“I, out of my mind, my Lord?”

“Yes, you, you fool, as truly as your dogs are all worthless trash!”

As a rule, Marcotte bore with admirable patience the insults which the Baron was in the habit of lavishing upon everybody about him at critical moments of the chase, but this word trash, applied to his dogs, was more than his habitual long-suffering could bear, and drawing himself up to his full height, he answered vehemently, “Trash, my Lord? my dogs worthless trash! dogs that have brought down an old wolf after such a furious run that the best horse in your stable was foundered! my dogs trash!”

“Yes, trash, worthless trash, I say it again, Marcotte. Only trash would stop at a check like that, after hunting one wretched buck so many hours on end.”

“My Lord,” answered Marcotte, in a tone of mingled dignity and sorrow, “My Lord, say that it is my fault, call me a fool, a blockhead, a scoundrel, a blackguard, an idiot; insult me in my own person, or in that of my wife, of my children, and it is nothing to me; but for the sake of all my past services to you, do not attack me in my office of chief pricker, do not insult your dogs.”

“How do you account for their silence, then? tell me that! How do you account for it? I am quite willing to hear what you have to say, and I am listening.”

“I cannot explain it any more than you can, my Lord; the damned animal must have flown into the clouds or disappeared in the bowels of the earth.”

“What nonsense are you talking!” exclaimed the Baron – “do you want to make out that the deer has burrowed like a rabbit, or risen from the ground like a grouse?”

“My Lord, I meant it only as a manner of speech. What is a truth, what is the fact, is that there is some witchcraft behind all this. As sure as it is now daylight, my dogs, every one of them, lay down at the same moment, suddenly, without an instant hesitation. Ask anybody who was near them at the time. And now they are not even trying to recover the scent, but there they lie flat on the ground like so many stags in their lair. I ask you, is it natural?”

“Thrash them, man! thrash them, then,” cried the Baron, “flay the skin off their backs; there is nothing like it for driving out the evil spirit.”

And the Baron was going forward to emphasise with a few blows from his own whip the exorcisms which Marcotte, according to his orders, was distributing among the poor beasts, when Engoulevent, hat in hand, drew near to the Baron and timidly laid his hand on the horse’s bridle.

“My Lord,” said the keeper of the kennel, “I think I have just discovered a cuckoo in that tree who may perhaps be able to give us some explanation of what has happened.”

“What the devil are you talking about, with your cuckoo, you ape?” said the Baron.

“If you wait a moment, you scamp, I will teach you how to come chaffing your master like that!”

And the Baron lifted his whip. But with all the heroism of a Spartan, Engoulevent lifted his arm above his head as a shield and continued:

“Strike, if you will, my Lord, but after that look up into this tree, and when your Lordship has seen the bird that is perched among the branches, I think you will be more ready to give me a crown than a blow.”

And the good man pointed to the oak tree in which Thibault had taken refuge on hearing the huntsmen approach. He had climbed up from branch to branch and had finally hoisted himself on to the topmost one.

The Baron shaded his eyes with his hand, and, looking up, caught sight of Thibault.

“Well, here’s something mighty queer!” he cried, “It seems that in the forest of Villers-Cotterets the deer burrow like foxes, and men perch on trees like crows. However,” continued the worthy Baron, “we will see what sort of creature we have to deal with.” And putting his hand to his mouth, he halloed:

“Ho, there, my friend! would it be particularly disagreeable for you to give me ten minutes’ conversation?”

But Thibault maintained the most profound silence.

“My Lord” said Engoulevent “if you like …” and he made a sign to show that he was ready to climb the tree.

“No, no,” said the Baron, at the same time putting out his hand to hold him back.

“Ho, there, my friend!” repeated the Baron still without recognising Thibault, “will it please you to answer me, yes or no.”

He paused a second.

“I see, it is evidently, no; you pretend to be deaf, my friend; wait a moment, and I will get my speaking-trumpet,” and he held out his hand to Marcotte, who, guessing his intention, handed him his gun.

Thibault, who wished to put the huntsmen on the wrong scent, was meanwhile pretending to cut away the dead branches, and he put so much energy into this feigned occupation that he did not perceive the movement on the part of the Baron, or, if he saw, only took it as a menace, without attaching the importance to it which it merited.

The wolf-hunter waited for a little while to see if the answer would come, but as it did not, he pulled the trigger; the gun went off, and a branch was heard to crack.

The branch which cracked was the one on which Thibault was poised; the Baron was a fine shot and had broken it just between the trunk and the shoe-maker’s foot.

Deprived of his support, Thibault fell, rolling from branch to banch. Fortunately the tree was thick, and the branches strong, so that his fall was broken and less rapid than it might have been, and he finally reached the ground, after many rebounds, without further ill consequences than a feeling of great fear and a few slight bruises on that part of his body which had first come in contact with the earth.

“By Beelzebub’s horns!” exclaimed the Baron, delighted with his own skill, “if it is not my joker of the morning! Ah! so, you scamp! did the discourse you had with my whip seem too short to you, that you are so anxious to take it up again where we left off?”

“Oh, as to that, I assure you it is not so, my Lord,” answered Thibault in a tone of the most perfect sincerity.

“So much the better for your skin, my good fellow. Well, and now tell me what you were doing up there, perched on the top of that oak-tree?”

“My Lord can see himself,” answered Thibault, pointing to a few dry twigs lying here and there on the ground, “I was cutting a little dry wood for fuel.”

 

“Ah! I see. Now then, my good fellow, you will please tell us, without any beating about the bush, what has become of our deer.”

“By the devil, he ought to know, seeing that he has been perched up there so as not to lose any of its movements,” put in Marcotte.

“But I swear, my Lord,” said Thibault, “that I don’t know what it is you mean about this wretched buck.”

“Ah, I thought so,” cried Marcotte, delighted to divert his master’s ill-humour from himself, “he has not seen it, he has not seen the animal at all, he does not know what we mean by this wretched buck! But look here, my Lord, see, the marks on these leaves where the animal has bitten; it was just here that the dogs came to a full stop, and now, although the ground is good to shew every mark, we can find no trace of the animal, for ten, twenty, or a hundred paces even?”

“You hear?” said the Baron, joining his words on to those of the pricker, “you were up there, and the deer here at your feet. It did not go by like a mouse without making any sound, and you did not see or hear. You must needs have seen or heard it!”

“He has killed the deer,” said Marcotte “and hidden it away in a bush, that’s as clear as the day.”

“Oh, my Lord,” cried Thibault, who knew better than anybody else how mistaken the pricker was in making this accusation, “My Lord, by all the saints in paradise, I swear to you that I have not killed your deer; I swear it to you on the salvation of my soul, and, may I perish on the spot if I have given him even the slightest scratch. And besides, I could not have killed him without wounding him, and if I had wounded him, blood would have flowed; look, I pray you, sir,” continued Thibault turning to the pricker “and God be thanked, you will find no trace of blood. I, kill a poor beast! and, my God, with what? Where is my weapon? God knows I have no other weapon than this bill-hook. Look yourself, my Lord.”

But unfortunately for Thibault, he had hardly uttered these words, before Maître Engoulevent, who had been prowling about for some minutes past, re-appeared, carrying the boar-spear which Thibault had thrown into one of the bushes before climbing up the tree.

He handed the weapon to the Baron.

There was no doubt about it – Engoulevent was Thibault’s evil genius.

CHAPTER III
AGNELETTE

THE Baron took the weapon which Engoulevent handed him, and carefully and deliberately examined the boar-spear from point to handle, without saying a word. On the handle had been carved a little wooden shoe, which had served as Thibault’s device while making the tour of France, as thereby he was able to recognise his own weapon. The Baron now pointed to this, saying to Thibault as he did so:

“Ah, ah, Master Simpleton! there is something which witnesses terribly against you! I must confess this boar-spear smells to me uncommonly of venison, by the devil it does! However, all I have now to say to you is this: You have been poaching, which is a serious crime; you have perjured yourself, which is a great sin; I am going to enforce expiation from you for the one and for the other, to help towards the salvation of that soul by which you have sworn.”

Whereupon turning to the pricker, he continued: “Marcotte, strip off that rascal’s vest and shirt, and tie him up to a tree with a couple of the dog leashes – and then give him thirty-six strokes across the back with your shoulder belt, a dozen for his perjury, and two dozen for his poaching; no, I make a mistake, a dozen for poaching and two dozen for perjuring himself, God’s portion must be the largest.”

This order caused great rejoicing among the menials, who thought it good luck to have a culprit on whom they could avenge themselves for the mishaps of the day.

In spite of Thibault’s protestations, who swore by all the saints in the calender, that he had killed neither buck, nor doe, neither goat nor kidling, he was divested of his garments and firmly strapped to the trunk of a tree; then the execution commenced.

The pricker’s strokes were so heavy that Thibault, who had sworn not to utter a sound, and bit his lips to enable himself to keep his resolution, was forced at the third blow to open his mouth and cry out.

The Baron, as we have already seen, was about the roughest man of his class for a good thirty miles round, but he was not hard-hearted, and it was a distress to him to listen to the cries of the culprit as they became more and more frequent. As, however, the poachers on His Highness’s estate had of late grown bolder and more troublesome, he decided that he had better let the sentence be carried out to the full, but he turned his horse with the intention of riding away, determined no longer to remain as a spectator.

As he was on the point of doing this, a young girl suddenly emerged from the underwood, threw herself on her knees beside the horse, and lifting her large, beautiful eyes, all wet with tears, to the Baron, cried:

“In the name of the God of mercy, my Lord, have pity on that man!”

The Lord of Vez looked down at the young girl. She was indeed a lovely child; hardly sixteen years of age, of a slender and exquisite figure, with a pink and white complexion, large blue eyes, soft and tender in expression, and a crown of fair hair, which fell in luxuriant waves over neck and shoulders, escaping from underneath the shabby little grey linen cap, which endeavoured in vain to imprison them.

All this the Baron took in with a glance, in spite of the humble clothing of the beautiful suppliant, and as he had no dislike to a pretty face, he smiled down on the charming young peasant girl, in response to the pleading of her eloquent eyes.

But, as he looked without speaking, and all the while the blows were still falling, she cried again, with a voice and gesture of even more earnest supplication.

“Have pity, in the name of Heaven, my Lord! Tell your servants to let the poor man go, his cries pierce my heart.”

“Ten thousand fiends!” cried the Grand Master; “you take a great interest in that rascal over there, my pretty child. Is he your brother?”

“No, my Lord.”

“Your cousin?”

“No, my Lord.”

“Your lover?”

“My lover! My Lord is laughing at me.”

“Why not? If it were so, my sweet girl, I must confess I should envy him his lot.”

The girl lowered her eyes.

“I do not know him, my Lord, and have never seen him before to-day.”

“Without counting that now she only sees him wrong side before,” Engoulevent ventured to put in, thinking that it was a suitable moment for a little pleasantry.

“Silence, sirrah!” said the Baron sternly. Then, once more turning to the girl with a smile.

“Really!” he said. “Well, if he is neither a relation nor a lover, I should like to see how far your love for your neighbour will let you go. Come, a bargain, pretty girl!”

“How, my Lord?”

“Grace for that scoundrel in return for a kiss.”

“Oh! with all my heart!” cried the young girl. “Save the life of a man with a kiss! I am sure that our good Curé himself would say there was no sin in that.”

And without waiting for the Baron to stoop and take himself what he had asked for, she threw off her wooden-shoe, placed her dainty little foot on the tip of the wolf-hunter’s boot, and taking hold of the horse’s mane, lifted herself up with a spring to the level of the face of the hardy huntsman, and there of her own accord offered him her round cheek, fresh, and velvety as the down of an August peach.

The Lord of Vez had bargained for one kiss, but he took two; then, true to his sworn word, he made a sign to Marcotte to stay the execution.

Marcotte was religiously counting his strokes; the twelfth was about to descend when he received the order to stop, and he did not think it expedient to stay it from falling. It is possible that he also thought it would be as well to give it the weight of two ordinary blows, so as to make up good measure and give a thirteenth in; however that may be, it is certain that it furrowed Thibault’s shoulders more cruelly than those that went before. It must be added, however, that he was unbound immediately after.

Meanwhile the Baron was conversing with the young girl.

“What is your name, my pretty one?”

“Georgine Agnelette, my Lord, my mother’s name! but the country people are content to call me simply Agnelette.”

“Ah, that’s an unlucky name, my child,” said the Baron.

“In what way my Lord?” asked the girl.

“Because it makes you a prey for the wolf, my beauty. And from what part of the country do you come, Agnelette?”

“From Préciamont, my Lord.”

“And you come alone like this into the forest, my child? that’s brave for a lambkin.”

“I am obliged to do it, my Lord, for my mother and I have three goats to feed.”

“So you come here to get grass for them?”

“Yes, my Lord.”

“And you are not afraid, young and pretty as you are?”

“Sometimes, my Lord, I cannot help trembling.”

“And why do you tremble?”

“Well, my Lord, I hear so many tales, during the winter evenings, about were-wolves, that when I find myself all alone among the trees, and can hear no sound but the west wind, and the branches creaking as it blows through them, I feel a kind of shiver run through me, and my hair seems to stand on end; but when I hear your hunting horn and the dogs crying, then I feel at once quite safe again.”

The Baron was pleased beyond measure with this reply of the girl’s, and stroking his beard complaisantly, he said:

“Well, we give Master Wolf a pretty rough time of it; but, there is a way, my pretty one, whereby you may spare yourself all these fears and tremblings.”

“And how, my Lord?”

“Come in future to the Castle of Vez; no were-wolf, or any other kind of wolf, has ever crossed the moat there, except when slung by a cord on to a hazel-pole.”

Agnelette shook her head.

“You would not like to come? and why not?”

“Because I should find something worse there than the wolf.”

On hearing this, the Baron broke into a hearty fit of laughter, and, seeing their Master laugh, all the huntsmen followed suit and joined in the chorus. The fact was, that the sight of Agnelette had entirely restored the good humour of the Lord of Vez, and he would, no doubt, have continued for some time laughing and talking with Agnelette, if Marcotte, who had been recalling the dogs, and coupling them, had not respectfully reminded my Lord that they had some distance to go on their way back to the Castle. The Baron made a playful gesture of menace with his finger to the girl, and rode off followed by his train.

Agnelette was left alone with Thibault. We have related what Agnelette had done for Thibault’s sake, and also said that she was pretty.

Nevertheless, for all that, Thibault’s first thoughts on finding himself alone with the girl, were not for the one who had saved his life, but were given up to hatred and the contemplation of vengeance.

Thibault, as you see, had, since the morning, been making rapid strides along the path of evil.

“Ah! if the devil will but hear my prayer this time,” he cried, as he shook his fist, cursing the while, after the retiring huntsmen, who were just out of view, “if the devil will but hear me, you shall be paid back with usury for all you have made me suffer this day, that I swear.”

“Oh, how wicked it is of you to behave like that!” said Agnelette, going up to him.

“The Baron is a kind Lord, very good to the poor, and always gently behaved with women.”

“Quite so, and you shall see with what gratitude I will repay him for the blows he has given me.”

“Come now, frankly, friend, confess that you deserved those blows,” said the girl, laughing.

“So, so!” answered Thibault, “the Baron’s kiss has turned your head, has it, my pretty Agnelette?”

“You, I should have thought, would have been the last person to reproach me with that kiss, Monsieur Thibault. But what I have said, I say again; my Lord Baron was within his rights.”

“What, in belabouring me with blows!”

“Well, why do you go hunting on the estates of these great lords?”

“Does not the game belong to everybody, to the peasant just as much as to the great lords?”

“No, certainly not; the game is in their woods, it is fed on their grass, and you have no right to throw your boar-spear at a buck which belongs to my lord the Duke of Orleans.”

“And who told you that I threw a boar-spear at his buck?” replied Thibault, advancing towards Agnelette in an almost threatening manner.

“Who told me? why, my own eyes, which, let me tell you, do not lie. Yes, I saw you throw your boar-spear, when you were hidden there, behind the beech-tree.”

 

Thibault’s anger subsided at once before the straightforward attitude of the girl, whose truthfulness was in such contrast to his falsehood.

“Well, after all,” he said, “supposing a poor devil does once in a way help himself to a good dinner from the super-abundance of some great lord! Are you of the same mind, Mademoiselle Agnelette, as the judges who say that a man ought to be hanged just for a wretched rabbit? Come now, do you think God created that buck for the Baron more than for me?”

“God, Monsieur Thibault, has told us not to covet other men’s goods; obey the law of God, and you will not find yourself any the worse off for it!”

“Ah, I see, my pretty Agnelette, you know me then, since you call me so glibly by my name?”

“Certainly I do; I remember seeing you at Boursonnes, on the day of the fête; they called you the beautiful dancer, and stood round in a circle to watch you.”

Thibault, pleased with this compliment, was now quite disarmed.

“Yes, yes, of course,” he answered, “I remember now having seen you; and I think we danced together, did we not? but you were not so tall then as you are now, that’s why I did not recognise you at first, but I recall you distinctly now. And I remember too that you wore a pink frock, with a pretty little white bodice, and that we danced in the dairy. I wanted to kiss you, but you would not let me, for you said that it was only proper to kiss one’s vis-á-vis, and not one’s partner.”

“You have a good memory, Monsieur Thibault!”

“And do you know, Agnelette, that during these last twelve months, for it is a year since that dance, you have not only grown taller, but grown prettier too; I see you are one of those people who understand how to do two things at once.”

The girl blushed and lowered her eyes, and the blush and the shy embarrassment only made her look more charming still.

Thibault’s eyes were now turned towards her with more marked attention than before, and, in a voice, not wholly free from a slight agitation, he asked:

“Have you a lover, Agnelette?”

“No, Monsieur Thibault,” she answered, “I have never had one, and do not wish to have one.”

“And why is that? Is Cupid such a bad lad that you are afraid of him?”

“No, not that, but a lover is not at all what I want.”

“And what do you want?”

“A husband.”

Thibault made a movement, which Agnelette either did not, or pretended not to see.

“Yes,” she repeated, “a husband. Grandmother is old and infirm, and a lover would distract my attention too much from the care which I now give her; whereas, a husband, if I found a nice fellow who would like to marry me, – a husband would help me to look after her in her old age, and would share with me the task which God has laid upon me, of making her happy and comfortable in her last years.”

“But do you think your husband,” said Thibault, “would be willing that you should love your grandmother more than you loved him? and do you not think he might be jealous at seeing you lavish so much tenderness upon her?”

“Oh,” replied Agnelette, with an adorable smile, “there is no fear of that, for I will manage so as to let him have such a large share of my love and attention that he will have no cause to complain; the kinder and the more patient he is for the dear old thing, the more I shall devote myself to him, the harder shall I work that there may be nothing wanting to our little household. You see me looking small and delicate, and you doubt that I should have strength for this; but I have plenty of spirit and energy for work, and then, when the heart gives consent, one can work day and night without fatigue. Oh! how I should love the man who loved my grandmother! I promise you, that she, and my husband, and I, we should be three happy folks together.”

“You mean that you would be three very poor folks together, Agnelette!”

“And do you think the loves and friendships of the rich are worth a farthing more than those of the poor? At times, when I have been loving and caressing my grandmother, Monsieur Thibault, and she takes me on her lap and clasps me in her poor weak trembling arms, and puts her dear old wrinkled face against mine, and I feel my cheek wet with the loving tears she sheds, I begin to cry myself, and, I tell you, Monsieur Thibault, so soft and sweet are my tears, that there is no woman or girl, be she queen or princess, who has ever, I am sure, even in her happiest days, known such a real joy as mine. And, yet, there is no one in all the country round who is so destitute as we two are.”

Thibault listened to what Agnelette was saying without answering; his mind was occupied with many thoughts, such thoughts as are indulged in by the ambitious; but his dreams of ambition were disturbed at moments by a passing sensation of depression and disillusionment.

He, the man who had spent hours at a time watching the beautiful and aristocratic dames belonging to the Court of the Duke of Orleans, as they swept up and down the wide entrance stairs; who had often passed whole nights gazing at the arched windows of the Keep at Vez, when the whole place was lit up for some festivity, he, that same man, now asked himself, if what he had so ambitiously desired to have, a lady of rank and a rich dwelling, would, after all, be so much worth possessing as a thatched roof and this sweet and gentle girl called Agnelette. And it was certain that if this dear and charming little woman were to become his, that he would be envied in turn by all the earls and barons in the countryside.

“Well, Agnelette,” said Thibault “and suppose a man like myself were to offer himself as your husband, would you accept him?”

It has been already stated that Thibault was a handsome young fellow, with fine eyes and black hair, and that his travels had left him something better than a mere workman. And it must further be borne in mind that we readily become attached to those on whom we have conferred a benefit, and Agnelette had, in all probability, saved Thibault’s life; for, under such strokes as Marcotte’s, the victim would certainly have been dead before the thirty-sixth had been given.

“Yes,” she said, “if it would be a good thing for my grandmother?”

Thibault took hold of her hand.

“Well then, Agnelette,” he said “we will speak again about this, dear child, and that as soon as may be.”

“Whenever you like, Monsieur Thibault.”

“And you will promise faithfully to love me if I marry you, Agnelette?”

“Do you think I should love any man besides my husband?”

“Never mind, I want you just to take a little oath, something of this kind, for instance; Monsieur Thibault, I swear that I will never love anyone but you.”

“What need is there to swear? the promise of an honest girl should be sufficient for an honest man.”

“And when shall we have the wedding, Agnelette?” and in saying this, Thibault tried to put his arm round her waist.

But Agnelette gently disengaged herself.

“Come and see my grandmother,” she said, “it is for her to decide about it; you must content yourself this evening with helping me up with my load of heath, for it is getting late, and it is nearly three miles from here to Préciamont.”

So Thibault helped her as desired, and then accompanied her on her way home as far as the Forest-fence of Billemont, that is until they came in sight of the village steeple. Before parting, he so begged of pretty Agnelette to give him one kiss as an earnest of his future happiness, that at last she consented, and then, far more agitated by this one kiss than she had been by the Baron’s double embrace, Agnelette hastened on her way, in spite of the load which she was carrying on her head, and which seemed far too heavy for so slender and delicate a creature.

Thibault stood for some time looking after her as she walked away across the moor. All the flexibility and grace of her youthful figure were brought into relief as the girl lifted her pretty rounded arms to support the burden upon her head, and thus silhouetted against the dark blue of the sky she made a delightful picture. At last, having reached the outskirts of the village, the land dipping at that point, she suddenly disappeared, passing out of sight of Thibault’s admiring eyes. He gave a sigh, and stood still, plunged in thought; but it was not the satisfaction of thinking that this sweet and good young creature might one day be his that had caused his sigh. Quite the contrary; he had wished for Agnelette, because Agnelette was young and pretty, and because it was part of his unfortunate disposition to long for everything that belonged or might belong to another. His desire to possess Agnelette had been quickened by the innocent frankness with which she had talked to him; but it had been a matter of fancy rather than of any deeper feeling, of the mind, and not of the heart. For Thibault was incapable of loving as a man ought to love, who, being poor himself, loves a poor girl; in such a case there should be no thought, no ambition on his part beyond the wish that his love may be returned. But it was not so with Thibault; on the contrary, I repeat, the farther he walked away from Agnelette, leaving it would seem his good genius farther behind him with every step, the more urgently did his envious longings begin again as usual to torment his soul. It was dark when he reached home.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»