Отзывы на книгу «Шабатон. Субботний год»

Очередная книга Алекса Тарна.


Как всегда, закрученный сюжет, который до последнего слова держит читателя в напряжении. Но около-детективная фабула этой книги – вовсе не главная ее ценность. Оказывается, для того, чтобы главный герой полностью пересмотрел прожитую жизнь, достаточно одной-двух фраз, сказанных ему в нужное время и в нужном месте. И в результате он вынужден осознать, что всё в подлунном мире эфемерно.


А читатель, в свою очередь, сталкивается с вопросом: насколько мы вправе судить и осуждать поступки родных? И есть ли смысл в поисках истины раскапывать то, что уже давно стало историей?!

Прочитала ознакомительный фрагмент романа «Шабатон» Алекса Тарна и поняла, что эту книгу я должна прочесть полностью! Прошлое всегда перекликается с настоящим. Мы не всегда хотим это признавать, но ведь без прошлого наше будущее не будет полноценным. Об этом книга.

Эмигрантская русскоязычная литература с вольным трактованием исторических событий гражданских войн в России и в Испании. И с такой же авторской версией изображения «руководящей, организующей и направляющей роли» представителей еврейского народа в революциях, переворотах и в гражданских войнах.

В гражданских войнах победителей не бывает. Трагедии и ужасы «окаянных дней» (по выражению Ивана Бунина) ломают и перемалывают судьбы семей и целых поколений. Судьбы виновных и не виновных, преступников и их жертв, которые в разных обстоятельствах могут меняться местами при поиске и уничтожении «врутреннего врага».

Но автор путает этого внутреннего врага с внешним, когда тычет в плакат «Спасибо деду за Победу!» И наших отцов и дедов, боровшихся с фашистскими захватчиками, ставит в один ряд с бандитами времён гражданской войны! В моих глазах книга падает до низшей оценки.

Вымыслы автора напоминают измышления В. Кунина, по которым поставили позорный фильм «Сволочи», оскорбляющий память о Великой Отечественной войне и нашу страну. В свете последних событий в стране и в мире «Сволочи – 2» по данной книге у нас невозможен (я надеюсь). Но на «цивилизованном» западе реально. И даже «Оскар» получить.

Роман «Шабатон» Алекса Тарна – одно из самых сильных впечатлений за последние два года. Вот где мастерство! Автор умеет говорить об очень сложных исторических и нравственных проблемах в наиувлекательнейшей форме! Читается на одном дыхании!

динамично, увлекательно, легко читать, почти фантастика. для любителей приключений и несложных детективов. с элементами исторических событий

Книга не стоит потраченного на её прочтение времени. Кроме того, оставляет неприятное послевкусие. Особенно раздражают претензии автора, не обладающего должными знаниями и сведениями, на анализ политических событий в мире.

Irisha40

Книга неожиданно очень порадовала закрученным детективным сюжетом. Долго откладывала прочтение из-за непонятного названия, которое не говорило ни о чем но, спасибо отзывам, и книга не прошла мимо. В центре сюжета герой по имени Игаль, который живет в Израиле, выходец из Советского Союза. Прожив уже практически половину жизни он случайно узнает, что его когда-то очень любимый дед возможно не является тем за кого его принимали всю жизнь. Так как совершенно в другой стране также умер человек, по документам и рождению абсолютно идентичный деду героя. Игаль берется за собственное расследование и из всех шкафов начинаются сыпаться скелеты. Причем буквально до последней страницы. Читать было невероятно увлекательно, интрига держалась очень долго, кто же оказался самозванцем и почему.

majj-s
Кто старое помянет, тому глаз вон, кто забудет - тому оба вон.

Игаль (прежде Игорь) Островский, сорокалетний репатриант из России и специалист по сопромату планирует провести свой шабатон, сотрудничая с местным авиаконцерном, это прекрасная возможность расширить базу знаний и поработать в полевых условиях. На случай, если вы знаете о практике "субботнего года" примерно ничего, как до этой книги знала я - это творческий отпуск для людей умственного труда, когда специалист на время меняет основное место работы на другое, как правило, в смежной области. Вики сообщает о преимущественно двухмесячном сроке и ничего не говорит о сохранении на этот период содержания, но в реалиях книги герой рассчитывает на год и оклад на это время ему обеспечен, то есть, вопрос: "а жить на что?" не стоит.

Для трудоустройства в закрытую структуру требуется пройти сложное анкетирование, но вот он уже вызван на собеседование, и тут выясняется, что у потенциального работодателя имеются некоторые вопросы о личности деда Игаля, Наума Гершеля - человека, которого он боготворил. Глыба-человечище, тот был героем гражданской войны в Испании. Что-то мой август весь получился к ней по касательной: "Скрытая бухта" Марии Оруньи, "Память - это ты" Альберто Бертрана Баса, "Воспоминания розы" Консуэло Сент-Экзюпери и "Код 612" Мишеля Бюсси - все так или иначе касаются тех событий. Можно десятилетиями не думать о чем-то и не наталкиваться на упоминания о нем, а потом словно заслонка открывается и на тебя сыплется ворох всего, с этим связанного. Но я отвлеклась, возвращаюсь к книге.

Дед Наум, отправленный в колымские лагеря тотчас после возвращения из Испании, вынес там все восемнадцать лет и вернулся к дочери, которой ни разу не видел, но переписывался со времени первых каракуль до девятнадцатилетия. Он был реабилитирован и получал хорошую пенсию, мог бы не работать, однако, владея основными европейскими языками, занимался переводами, преподавал, а также много помогал диссидентам. Он был героем маленького Игорька, заменил ему отца, с которым как раз не повезло, тот бросил беременную маму. И вот, какой-то чужой мужик из службы безопасности говорит, что в Израиле несколько лет назад умер Наум Гершель, да не какой-нибудь, а тот самый, четвертый сын прадеда и прабабки Игаля, камрад Нуньес в Испании, после победы фашистов скрывшийся во Франции, откуда был переправлен в Израиль, где сделал впечатляющую карьеру, родил детей, построил дом, посадил дерево и вот это вот все.

То есть, кто-то из двоих был самозванцем, герой убежден, что израильский Наум, и вопрос трудоустройства уже не стоит для него - найдется получше место. Но разобраться и защитить память святого человека необходимо, без этого не получится дальше жить. Расследование проведет его торными тропами половины Европы: Испания, Франция, Россия; и окунет в такой котел, полный крови, гноя, дерьма, о каком и помыслить не мог. Я не знаю, как Алексу Тарну удалось вместить в небольшую по объему книгу столько смысловых пластов, но он это сделал, не иначе владеет секретом литературного аналога четвертого измерения.

"Шабатон. Субботний год" построен как роман-расследование с практически детективной интригой и вмещает, помимо странствий, еще любовно-рабочую линию с умопомрачительно красивой стервой телеведущей (ну да, ну да, как без того?); экскурсы в историю Гражданской и ее персоналий, которые окажутся совсем не такими, какими представлялись - как минимум, сильно откорректируют налитое в нас по брови прозой Хемингуэя, репортажами Роберта Капы и фильмом "Небесный тихоход" представление о братстве благородных интербригадовцев. Мне в этом смысле повезло больше, из-за тех прочитанных недавно книг, о каких говорила прежде, но неподготовленного человека может сильно шокировать.

Однако за внешней нарядностью книги спрятаны куда более глубокие и сложные, тяжелые и темные смыслы, среди которых цель, оправдывающая средства, сотворение кумира и внезапное обнаружение себя наследником чудовищ, предателей, палачей. И, сейчас я скажу очень неудобную вещь, но большинство тех, кто занимает в сегодняшнем обществе хорошую позицию, скорее дети и внуки тех, кто обслуживал палаческую систему, чем ее жертв. Не только потому, что последние физически не выживали, но потому, что выжившие, не имели ресурса дать детям хорошее образование и достойный старт.

А сейчас приятная новость, на ЛитрРесе роман есть аудиоверсией в исполнении Григория Переля - кто понимает толк в аудиокнигах, тому не надо объяснять. Рекомендую.

pozne

Знаете, есть такое навязчивое состояние, когда от сильного волнения хочется чесаться. Вот такое иногда у меня бывает с книгами: что-то отрывает тебя от чтения, ты занят каким-то делом, а мысли все там. И хочется быстрее всё бросить и читать. В моём случае: слушать.

За каких-то два коротких вечера книга была буквально съедена. Умно, интересно, событийно, глубоко, страшно. Неординарно и неоднозначно. И думать, думать, думать.

Дожить до сорока лет и вдруг обнаружить, что вся твоя семейная история не просто перевернулась с ног на голову, а вывернута наизнанку, да ещё и измазана в чужой крови. Как с этим жить? Что с этим делать? Я каждый шаг Островски меряла под себя: а я-то как? Смогла бы? После первых сведений о том, что близкий тебе человек - чудовище, захотела бы знать всю правду? И куда с этим потом? И знаете, не могу я про себя ответить.

По мере того, как Островски открывает для себя правду о своих предках, читатель, благодаря автору, окунается в прошлое страны. Пресловутый русский след явственно алеет на девственно белом снегу истории. Грязно, мерзко, жестоко, страшно. И так как-то нехорошо от того, что те факты, с которыми я была знакома по учебнику истории СССР, раскрываются совсем в другом свете. Нет, я не хочу обвинять автора в необъективности, хотя бы потому, что сама не знаю, где правда, а где сфабрикованные данные. И тут не знаешь, радоваться ли могуществу Росси, которая умудрилась потоптаться везде и по всякому поводу, то ли плакать от того, что наступило время, когда можно по поводу и без выливать ушаты грязи и думать, что это-то и есть самое важное. И всё бы я приняла у Тарна, ко всему бы подошла с пониманием и верой, если бы не… Если бы не совсем маленький эпизод, если бы не сказанное вскользь.

– О, смотри, – сказал Игаль, указывая на прилепленный к ларьку стикер. – «Спасибо деду за Победу!» Хотел бы я знать, что обнаружится, если копнуть этого деда. Наверняка то же самое. Кровь и подлость. Мародерство и вранье, грабеж и погром, обугленные трупы и изнасилованные дети.

Лихо закрученный сюжет, динамичная и напряжённая событийность не дают читателю расслабиться. Это сглаживает многое, но как только книга завершится, мысли снова оседлают твою голову. И этих мыслей очень много. И все они разные.

Juliya_Elizabeth

Слушайте, какая отличная книга. Не знаю, как я на неё набрела и почему бросилась слушать вне очереди. Наверно пресловутая женская интуиция, не иначе:-) В ней столько всего, как в супе буйабес. Вроде остатки разной рыбы понакидали да травками-специями приправили, а вкуснотища. Здесь вам и гражданская война в Испании, и вторая мировая, и репрессии, и современный Израиль. Автор скачет по столетию, но получается у него преотличненько. Да и всякие разные философности присутствуют. Герой романа решает поработать на авиозаводе в шабатон (типа творческого отпуска на год, в частности распространён в преподавательской среде). Для допуска на военный обьект надо пройти проверку спецслужб. И вот в результате этой проверки выясняется, что у дедушки героя есть двойник и кто-то из них самозванец, то ли дедушка, то ли тот другой уже умерший, но как под копирку взявший биографию деда. И вот как говорится - не копай, а то накопаешь. Наш герой решает сам разобраться с двойниками, не смотря на то, что автор ему не советовал. Правда иначе бы и книги не получилось. И он там такого понакопает, что мама дорогая. Мало не покажется, ни ему ни читателям:-)

Озвучил Григорий Перель, как всегда выше всяких похвал. Умничка.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
99 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
15 декабря 2021
Дата написания:
2021
Объем:
200 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-00224-620-5
Правообладатель:
Вимбо
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip