Уведомления

Мои книги

0

Корни дуба. Впечатления и размышления об Англии и англичанах

Аудио
Слушать фрагмент
Отметить прослушанной
Корни дуба. Впечатления и размышления об Англии и англичанах
Корни дуба. Впечатления и размышления об Англии и англичанах
Электронная книга
369 
Подробнее
Описание книги

Актуальный и надежный «путеводитель» по Японии и Англии.

Всеволод Владимирович Овчинников – журналист-международник, писатель, много лет проработавший в Китае, Японии, Англии. С его именем связано новое направление в отечественной журналистике – создание психологического портрета зарубежного общества.

Творческое кредо автора: «убедить читателя, что нельзя мерить чужую жизнь на свой аршин, нельзя опираться на привычную систему ценностей и критериев, ибо они отнюдь не универсальны, как и грамматические нормы нашего родного языка».

"Корни дуба" – поистине шедевр отечественной публицистики. Поражающая яркость и образность языка, удивительная глубина проникновения в самобытный мир английской и японской национальной культуры увлекают читателя и служат ключом к пониманию зарубежной действительности. В 1985 году за эти произведения автор был удостоен Государственной премии СССР.

 Копирайт

© Овчинников В. В., 2014

© Оформление ООО «Издательство АСТ», 2020

© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021


Подробная информация
  • Возрастное ограничение: 16+
  • Дата выхода на ЛитРес: 02 октября 2021
  • Дата написания: 1979
  • Длительность: 9 ч. 04 мин. 42 сек.
  • ISBN: 978-5-17-139855-2
  • Чтец: Игорь Гмыза
  • Правообладатель: Аудиокнига (АСТ)
  • Оглавление
Аудиокнига Всеволода Овчинникова «Корни дуба. Впечатления и размышления об Англии и англичанах» — скачать в MP3 или слушать онлайн бесплатно.
Другие версии
Корни дуба. Впечатления и размышления об Англии и англичанах
Электронная книга
369 
autoreg862184667
09 октября 2021

Эта книга- «маст хэв» для всех, кто интересуется Японией и Великобританией. Автор чрезвычайно увлекательно описывает характер, обычаи, традиции стран, где ему довелось работать. Причем часто приводит такие характерные особенности, которые в официальной литературе не встретишь. Я впервые прочла эту книгу, еще будучи студенткой. И в течение многих лет почерпнутые из нее знания помогают понять многое в культуре, новостях, политике этих стран. Перечитываю время от времени. Не устаревает нисколько. Очень советую.

Arturas
28 ноября 2021

Книга понравилось, очень полезная, особенно для приезжих в эту страну. Да, Англия и её жители меняются но многое что останется.

Оставьте отзыв

Напишите отзыв и получите 25 бонусных рублей на ваш счёт ЛитРес

Что думаете о книге?
Оцените книгу:
Цитаты 94

Выражение «он умеет жить» японцы понимают по-своему. В их представлении, человек, умеющий жить, видит радости жизни там, где другие проходят мимо них.

+22YuBo_LiveLib

      Японский мастер смотрит на материал не как властелин на раба, а как мужчина на женщину, от которой хотел бы иметь ребенка, похожего на себя.

+12YuBo_LiveLib

      ...можно говорить... о том глубоком следе, который оставил в японском искусстве буддизм. Тайна искусства состоит в том, чтобы вслушиваться в несказанное, любоваться невидимым. В этой мысли коренится четвертый критерий японского представления о красоте. Он именуется «югэн» и воплощает мастерство намека или подтекста, прелесть недоговоренности.

+12YuBo_LiveLib

      Две островные нации возвеличивают как бы две противоположные черты природы, ее диалектики. Если японцы поэтизируют переменчивость, то англичане - преемственность. С одной стороны - сакура с ее внезапным, буйным, но недолговечным цветением, с другой - вековой дуб, равнодушный к бегу времени и недоверчивый даже к приходу весны. Вот излюбленные этими народами поэтические образы, воплощающие различия между ними.

+6YuBo_LiveLib

      Мерами красоты у японцев служат четыре понятия, три из которых (саби, ваби, сибуй) уходят корнями в древнюю религию синто, а четвертое (югэн) навеяно буддийской философией.

      Считается, что время способствует выявлению сущности вещей. Поэтому японцы видят особое очарование в следах возраста. Саби, стало быть, это неподдельная ржавость, архаическое несовершенство, прелесть старины, печать времени.

      Ваби - это отсуствие чего-либо вычурного, броского, нарочитого, то есть, в представлении японцев, вульгарного. Практичность, утилитарная красота предметов - вот что связано с понятием ваби.

      Сибуй - это первородное несовершенство в сочетании с трезвой сдержанностью. Это красота естественности плюс красота простоты. Это красота, присущая назначению данного предмета, а также материалу, из которого он сделан. При минимальной обработке материала - максимальная практичность изделия. Сочетание этих двух качеств японцы считают идеалом.

      Югэн - прелесть недосказанности, красота, которая лежит в глубине вещей, не стремясь на поверхность.

+5YuBo_LiveLib
Ещё 5 цитат
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»