Германия. Пиво, сосиски и кожаные штаны

Текст
7
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Германия. Пиво, сосиски и кожаные штаны
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Введение

У вас есть большая мечта – мечта о жизни за границей. Но вы все еще колеблетесь? Вам страшно?

В таком случае эта книга специально для вас!

Тысячи людей разного возраста, достатка и образования желают уехать за рубеж и начать новую жизнь. Они мечтают о стабильной, хорошо оплачиваемой работе, счастливой, ни в чем не нуждающейся семье и обеспеченном будущем. Для тех, кто мечтает и рискует, я и написала эту книгу.

Можно уехать в любую страну мира: Америку, Германию, Францию, Израиль…

Мотивы для переезда тоже могут быть самые разные:

– поиск работы;

– учеба или практика;

– воссоединение с родными;

– поиск спутника жизни;

– желание увидеть мир;

– или просто надоело серое тоскливое существование и пришло решение начать жизнь с нуля в другой стране.

Но в какую бы страну и с какой бы целью вы ни ехали, вам необходимы определенные знания. Эта книга может стать хорошим помощником для тех, кто решил направить свои стопы в Германию и хочет подготовиться как можно лучше, узнав как можно больше об этой стране. Пригодится она и тем, кому интересно почитать о том, как на самом деле живут люди в Германии, – причем получить информацию из первых рук.

Две большие цели я ставила перед собой при создании этой книги. Первая – собрать для вас как можно больше интересной и полезной информации, которая может пригодиться вам в будущем.

Именно этой информации мне так не хватало на момент отъезда в Германию. Все мои знания сводились к бледным воспоминаниям содержимого школьных учебников и рассказам дальних родственников, которые ездили в Германию много лет тому назад. Тогда из своей поездки они привезли полный прицеп одежды и техники и множество захватывающих историй. Думаю, именно эти рассказы и породили в моей детской душе мечту о «загранице».

В то время жизнь за рубежом казалась мне сказочно легкой и беззаботной. Я наивно полагала, что все люди в Европе живут намного лучше, чем в России. Наверняка, думала я, проблем в их жизни гораздо меньше и они не столь серьезны – к примеру, где провести очередной отпуск или в какой цвет выкрасить крышу собственного дома. Глупо, конечно…

Глядя из России, сложно в точности представить себе повседневную жизнь в других странах и все проблемы, с которыми можно там столкнуться. Собранная здесь информация способна сэкономить время, деньги и нервы тем, кто мечтает покинуть Родину навсегда и уже точно решил ехать в Германию.

А тем, кто сомневается, книга поможет сделать выбор – уехать или остаться. Ведь вам понадобятся месяцы, а может быть, и годы, чтобы втянуться в новую жизнь, понять и принять окружающую вас действительность. Возможно даже, вам предстоит вступить в борьбу со своими страхами и комплексами. В итоге вам придется выбрать один из двух путей: подстроиться к чужой стране или, не желая изменить свой внутренний мир, вернуться на Родину.

Вторая цель – рассказать вам правду о жизни русских переселенцев. Скажу сразу, что эта правда иногда бывает шокирующей.

По приезде в Германию я долгое время пребывала с розовыми очками на носу. Я не замечала мусора на дорогах, угрюмых лиц в общественном транспорте, спящих на улицах бездомных. И я была уверена, что мои соотечественники, которым посчастливилось выбраться в благополучную «заграницу», счастливы и довольны жизнью. По-другому просто быть не могло!

Но чем дольше я жила в этой стране, обрастая русскими знакомыми, тем больше понимала, что до состояния счастья им очень далеко. Складывалось впечатление, что после переезда трудности в их жизни только приумножились. К моему великому удивлению, оказалось, что и в немецком пряничном домике много своих, непонятных на первый взгляд проблем.

После этого открытия у меня возникло множество вопросов. Почему люди, всю жизнь прожившие у себя на Родине, решили вдруг уехать, бросив все нажитое и сорвав с привычного места детей? Находят ли переселенцы долгожданное счастье в благополучной Германии? И почему те, кому на чужбине плохо, не возвращаются назад – ведь, судя по всему, возвращаются лишь немногие?

Сначала я решила найти ответы в Интернете. Но после прочтения одних статей создавалось впечатление, что всем русским в Германии хорошо, другие же утверждали, что русских здесь притесняют и они мечтают только об одном – вернуться на Родину. Так что ясных, однозначных ответов я не получила – поэтому и решила разобраться во всем сама.

На страницах этой книги вы не найдете и без того всем известных данных о политике и экономике страны. Все это вы можете найти и без меня. Вместо этого вас ждут интересные истории и малоизвестные факты, которые пригодятся на пути к новой жизни. Я расскажу вам обо всем, что успела узнать сама за семь лет жизни в Германии.

Мы познакомимся с семьей типичных немцев, посидим вместе с ними за праздничным столом и развернем рождественские подарки. Сунем нос в их семейный бюджет и больничную кассу. Узнаем все об их зарплате, здоровье, сексе, планах на отпуск и многом другом.

Как видите, я постаралась охватить все стороны жизни, чтобы вы могли ясно представить себе картину немецких будней и праздников.

В последней главе я собрала рассказы русских женщин, живущих в Германии. Вы познакомитесь с теми, у кого мечта о переезде сбылась, и узнаете, что из этого вышло. Эти женщины искренне поведают вам о своей жизни, о радостях и горестях, встретившихся им на пути. Нашли ли они наконец свое счастье? Или, быть может, медленно чахнут под гнетом депрессий и нерешенных проблем? Был их приезд в Германию настоящей удачей или роковой ошибкой? Обо всем вы узнаете с их собственных слов – и как бы то ни было, их истории интересны и поучительны.

Вам интересно узнать, что ждет вас в будущем?

Вы готовы к переменам?

Ну, тогда – полный вперед!

Глава 1
Немецкий терем-теремок

Кто в тереме живет?

Итальянцы, турки, китайцы, поляки, русские, иранцы и многие-многие другие. В одном только Берлине проживают представители 190 стран мира! Все эти люди по разным причинам покинули свои родные места и приехали на немецкую землю в поисках счастья.

Самые крупные группы иностранцев составляют выходцы из Турции, Италии, Польши и России. Только по официальным данным, на сегодняшний день в Германии проживают примерно 15 млн иностранцев. Всего же население страны насчитывает около 82 млн человек.

Что мне действительно нравится в немцах – так это их дружелюбие и толерантность. На мой взгляд, они очень терпеливы по отношению к разноцветной массе переселенцев, которые чувствуют себя в Германии как дома.

Возможно, на самом деле немцы и не очень рады такому тесному общению, но виду они стараются не подавать. А ведь мы, иммигранты, привносим в их размеренную и спокойную жизнь множество проблем. Именно иностранцы чаще немцев бросают школу, пополняют списки безработных и увеличивают цифры криминальной статистики. Но, может быть, это всего лишь предрассудки? К сожалению, нет.

Хочу привести вам несколько примеров:

– в Берлине каждый второй иностранец безработный;

– по оценке телекомпании ZDF (Zweites Deutsches Fernsehen), в том же самом Берлине из 3,5 тыс. преступлений две тысячи приходятся на долю иностранных граждан;

– четверть всех турецких переселенцев не имеет профессии.

Почему именно иностранцы пополняют эти печальные списки, чем они хуже немцев? Ведь была когда-то мечта о государстве, в котором, словно одна большая, дружная семья, прекрасно уживается множество наций, говорящих на одном языке! Почему же интеграционная политика потерпела поражение, а идея «мульти-культи» приказала долго жить?

Однозначный ответ на этот вопрос дать сложно. Немецкие политики пожимают плечами и чешут затылки. К их чести надо сказать, что вину свою они признают: над интеграцией надо было работать сразу, как только пошли первые волны переселенцев – ведь поначалу их просто игнорировали. Кроме того, к мусульманам до сих пор относятся с предубеждением.

Но было бы нечестно всю вину валить только на немецкую систему. Уж слишком несерьезно подходят к вопросам здоровой интеграции многочисленные иностранцы, и далеко не у всех есть желание и цель ассимилироваться и полностью «раствориться» в немецком обществе. Одни просто ищут спокойного житья в благополучной стране – но только в кругу своих соотечественников и в лоне своей культуры: немецкий язык они не учили и в будущем учить его не собираются. А другие вообще ехали с единственной целью – сесть на шею государству и жить на пособие по безработице.

Вот и получается: немцы живут сами по себе, а иностранцы сами по себе. Они даже селиться стараются подальше друг от друга.

Встает вопрос: а реально ли полное объединение наций и слияние культур? Думаю, что при том количестве иностранцев, которые селятся в Германии, это практически невозможно.

Мечта о «мульти-культи», к сожалению, так и осталась только мечтой.

Русская Германия

Вы не задумывались, по какой причине люди покидают родные края? Чем влечет их «заграница»?

Российский фонд общественного мнения проводил опрос на тему «Переезд за границу: за и против». Основные мнения опрошенных распределились так: 46% респондентов считают, что люди едут за границу на заработки. 27% – чтобы жить по-человечески. 3% опрошенных думают, что люди едут за образованием и повышением квалификации. Еще 3% граждан считают, что покидают Россию те, кто стремится жить по законам в стране со стабильной обстановкой.

Трудно сказать в точности, сколько процентов российских граждан мечтает уехать из страны. Цифры статистики в зависимости от источника колеблются от 10 до 70%. Большинство моих знакомых в России готовы в любой момент, если представится подходящий случай, собрать чемоданы и, не раздумывая, бросив все, уехать. Мысль у них на всех одна: хуже все равно уже не будет.

 

Так куда же тянет россиян? Наверное, уже трудно отыскать на карте страну, где мы не пустили бы корни. Опросы показали, что самым привлекательным местом для жизни и работы россияне считают Пятый континент – далекую Австралию. Но фактически первые три места по приему российских иммигрантов занимают Америка, Германия и Израиль.

Каждый год тысячи наших соотечественников поселяются на немецкой земле. Сколько в действительности русских живет и работает в Германии, выяснить было непросто. Когда я решила докопаться до точных данных, меня поразили низкие цифры официальной немецкой статистики – всего 300 тыс. человек из стран СНГ, из них 116 тыс. из Российской Федерации. А некоторые российские источники указывают цифры еще ниже.

По данным же исследований немецкого Федерального ведомства по вопросам миграции и беженцев (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge), на данный момент в Германии проживают 3,5 млн россиян! В одном только Берлине русскоговорящее население составляет около 200 тыс. человек.

Почему же такая большая разница в цифрах? Оказалось, все просто. В «смешные» данные обычной статистики не попадает самая многочисленная группа иммигрантов, а именно – русские немцы и члены их семей. Именно они составляют львиную долю всех переселенцев – 2,2 млн человек. Русские немцы (этнические немцы) – это люди с немецкими корнями, для которых Германия является исторической родиной. По этой причине они и не учитываются при подсчете иностранцев – считается, что эти люди просто-напросто вернулись домой.

Во вторую крупную группу переселенцев, которая составляет более 200 тыс. человек, входят люди, переехавшие по еврейской линии.

Последнюю же группу составляют специалисты в области высоких технологий, бизнесмены, студенты, ученые и деятели культуры, которые увидели для себя новые шансы и перспективы. Кроме того, сюда же относятся люди, переехавшие по семейным обстоятельствам – в основном это женщины, вышедшие замуж за немцев.

Как мы уже знаем, в Германии проживают 3,5 млн наших соотечественников, поэтому, даже если вы приедете в страну в одиночестве, одиноким вы не останетесь. Понятно также, что такое количество россиян не может не оставить свой след в немецком обществе, культуре и бизнесе.

Даже не владея ни одним языком, кроме русского, в Германии вы не пропадете и найдете все, что вам может понадобиться в жизни. Практически везде вы встретите русские магазины с привычными продуктами питания, хохломой, русскими книгами, фильмами и прочим. Для вас открыты русские рестораны, дискотеки и клубы. В русских газетах и журналах предлагают свои услуги туристические агентства, адвокаты и врачи. Вам помогут организовать свадьбу и похороны, провести ремонт квартиры и техники. Православные церкви ждут своих прихожан, а русские центры не дадут вам погибнуть под гнетом нахлынувших проблем – там вам помогут подготовить документы для посольства или решить различные юридические вопросы.

Боитесь, что ваши дети забудут русский язык? Не бойтесь! В Германии уже давно существуют русские школы, где детвора изучает родной язык, литературу, историю и музыку. Кроме того, для развития детей предлагаются различные творческие кружки, студии и спортивные секции на русском языке.

Вы чувствуете себя одиноким, вам не хватает общения? По всей стране работают различные клубы по интересам, объединяющие русскоговорящих жителей Германии, – например, общества рыбаков, туристов, клубы русских женщин. Их адреса вы без проблем найдете на форумах в Интернете. Или же просто оглянитесь вокруг – скорее всего, вы обнаружите соотечественников в вашем же районе.

Скучаете по русскому телевидению? Не беда, есть возможность быстро и недорого его подключить, а соответствующие рекламные предложения без труда находятся в русских газетах.

Только не спешите сразу окунаться в русскоговорящую среду, как бы сильно вам этого ни хотелось. Да и подключать российское телевидение в первые годы после переезда я вам не советую – с ним вам будет очень и очень сложно выучить немецкий язык.

Sprechen Sie deutsch?

Учите, товарищи, немецкий язык! Ибо это прочный фундамент вашего будущего и залог профессионального успеха!

Язык поможет вам быстрее влиться в общество и повысит шансы найти приличную работу. Вы сможете самостоятельно разговаривать с врачами и продавцами, будете чувствовать себя увереннее и сэкономите кучу денег на переводчике.

Вот вроде бы все понимают, как важно знание языка, но многие этот факт игнорируют. Иностранцы, прожившие в Германии более десяти лет, но так и не выучившие немецкий, отнюдь не редкость. Однажды в трамвае я слышала разговор двух русских пассажирок. Одна женщина спросила другую, как у нее продвигается изучение немецкого языка. На что ее собеседница ответила, что язык не понимает и учить не собирается, а если к ней кто-нибудь обращается с вопросом, она просто прикидывается глухой. Вот так!

Серьезные проблемы с изучением языка возникают в основном у людей старшего поколения. Дети и подростки овладевают немецким на удивление быстро. Уже через два-три года они, как правило, говорят без акцента.

В настоящее время проблему нежелания иностранцев учить язык власти взяли под контроль – ввели обязательное прохождение курсов и сдачу экзамена по немецкому. А если у вас нет желания учить язык или вы не в состоянии сдать экзамен – до свидания! Не видать вам ни визы, ни гражданства, ни приличной работы как своих ушей.

Изучение немецкого языка по степени сложности разделено на уровни: А1, А2, В1, В2, С1, С2. Уровни А – начальная, самая легкая ступенька. Уровни В – средняя ступень, С – уже для «продвинутых» учеников.

С недавнего времени мучение с языком начинается уже в России. Россияне, желающие выехать в Германию на постоянное житье-бытье, обязаны до выезда сдать экзамен уровня А1. Несмотря на то что экзамен этот несложный и при большом желании можно к нему подготовиться, он отсеивает энное количество желающих уехать. Думаю, именно этот отсев и является основной причиной проведения экзамена. Людям, с самого начала не желающим или неспособным выучить немецкий язык, путь в Германию будет закрыт.

На момент моего отъезда – в 2004 г. – знание немецкого языка не требовалось. А жаль! Весь мой словарный запас ограничивался десятью словами. Первые полгода я общалась с людьми на ломаном английском, что сильно осложняло мне жизнь. Поэтому обязательный экзамен по немецкому до выезда я считаю делом очень правильным. Вам же будет легче!

По приезде в страну вам предстоит в обязательном порядке пройти обучение по программе уровня В1. Все, кто хочет получить визу или немецкое гражданство, обязаны предъявить сертификат о сдаче соответствующего экзамена.

Курс уровня В1 занимает 600 учебных часов. После его прохождения вы будете владеть основной базой знаний по грамматике, письму и чтению. Сразу после окончания этого уровня вас ожидает ориентировочный курс, который длится 45 часов и включает основы немецкой истории, политики и культуры.

После прохождения этих двух курсов – уровня В1 и ориентировочного курса – вам предстоит сдача экзамена. Скажу по своему опыту: экзамен этот нелегкий. Он разделен на две части и проводится в течение двух дней. В первый день сдается письменный экзамен, во второй – устный. Результаты вам вышлют почтой примерно через месяц. В случае успешной сдачи экзамена вы получаете сертификат, который и будете впоследствии предъявлять в различные инстанции.

Если вы намерены в ближайшем будущем выйти на работу, то советую пройти следующий уровень обучения немецкому языку – В2. Полученные там ценные знания очень пригодятся вам при поиске работы. На этих курсах вы научитесь писать деловые письма и резюме, а также сможете подготовиться к собеседованию.

Обучение уровня С вы можете пройти либо по собственному желанию, либо если этого требует ваш работодатель. Прохождение этого курса не является обязательным.

Все курсы немецкого языка платные, цена одного учебного часа – 1 евро. Тем, кто получает социальную помощь, курсы оплачивает государство.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»