Отстань, любовь!

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Отстань, любовь!
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

© Люся Препинакова, 2023

ISBN 978-5-4498-5255-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

 
…и Карл запутался в кораллах Клары…
…не доиграв каденцию, умолк кларнет…
…а дирижёр махнул на музыку рукой…
 
 
Был вечер нервный, выдуманный мной,
Я ела клюкву в сахаре горошком,
Она во рту взрывалась понарошку,
Мешала сладко-кисло-сладко-кисло…
Ах, если бы наполнить это смыслом,
То Карл, не путаясь, кораллы снял бы с Клары,
и не было б удачливее пары…
Кларнет, под крики «бис!» и «браво!» в зале,
сорвал бы все овации в финале…
И дирижёр, в улыбке скрыв печаль,
орлиным клювом целился б в рояль…
 
 
Горошек сладкий превращался в кислый,
Я всё играла в смыслы и бессмыслы,
И, находясь во всяких пустяках,
Расписывалась в простеньких стихах.
 

Без иллюзий

Роман

 
На фоне нашего романа
И обоюдного тумана
Всё смысл теряло и бледнело.
И крыша с нас двоих слетела!
Слетели мы с тобой с катушек,
Не отрываясь от подушек:
Тела летали, души пели,
И мы любили, как умели!
 
 
Но получилось неумело
И телу тело надоело:
Роман приелся и наскучил,
Роман изменами измучил,
Туман рассеялся…
Всё ясно:
И ты иссяк, и я несчастна.
 

Хук

 
Объяснять уже не надо,
Обещал – не значит «должен».
Мы с тобой никак не сможем
Быть рядом.
 
 
Взгляд больного носорога,
Голос грубый, жесты вялы,
Говоришь небрежно, мало.
Мне – много.
 
 
Я не сдерживаю гнева,
Расправляю нервно плечи.
Ты испортил жизнь и вечер.
Хук слева.
 

Фиолетово

 
Я ожидала, но не этого:
Пронёсся надо мной цунами!
Ну а теперь мне фиолетово —
Порвались нити между нами…
 
 
Но если честно, между нами,
Мне фиолетовость до лампочки!
Владеешь ты моими снами,
А наяву скучают тапочки,
Как пара верных псов на коврике,
И им совсем не фиолетово…
А мы не псы
И не любовники —
Нам не до этого.
 

Зараза

 
Как бы нам не встретиться,
Не столкнуться лбами!
Каруселью вертится
Всё, что было с нами…
Ничего хорошего:
Ты терпел, я тоже.
А теперь я брошена —
Навсегда, похоже.
 
 
Вот бы снова встретиться
На ночной прогулке!
На тебе б отметиться
В тёмном переулке
И послать подальше
В свете фонаря!
Надо было раньше,
Честно говоря.
Надо было сразу —
Раз и навсегда!
Сразу гнать заразу!
Да.
 

Не тужили

 
Мы разговоры все допили-докурили,
Решили «да» и «нет» себе не говорить,
Сказал ты: «Будь как будет!»
И добавил: «Или..?»
А я, совсем как Гамлет: «Быть!
Или… не быть?..»
 
 
«Не быть» никак не получалось по Шекспиру,
Мы, как положено влюблённым дуракам,
Меняли комнаты на общую квартиру,
Копили летнее к совместным отпускам.
 
 
Не задавались неудобные вопросы,
И очевидные ответы шли в игнор,
Вокруг роились и жужжали пылесосы,
Не вынося невыносимый мелкий сор.
 
 
Мы были вместе, рядом, жили не тужили,
Мы были оба хоть бы что и хоть куда.
Но издалёка иногда звучало: «или…?»
И, испугавшись, исчезало без следа.
 

Варианты

 
Позавчера была я другом попугая:
Махала крыльями, беспечно щебетала…
Но улетела я из клеточного рая —
Мне в попугае человека не хватало!
 
 
Ещё вчера была я в поиске свободном:
Ждала любви, как экзотического чуда…
Оно явилось мне – горбатым и безродным:
Я стала преданной попутчицей верблюда!
 

Без иллюзий

 
Пора признать: ни алых парусов,
Ни принца с туфелькой, ни чудища с цветочком.
Ну, сколько можно ждать, в конце концов!
Я на любви (пока) поставлю точку!
 
 
Умаялась от беглых колобков,
Устала от прожорливых емелей.
Нажму в сердцах на сказках кнопку «офф»
И наверну наваристых пельменей.
 

Как в сказке

 
Я от любви к тебе немела,
Как та Русалочка из сказки,
И от любви дрожало тело
В волнах твоей умелой ласки.
 
 
Ни слова, только взгляд и руки —
Я растворялась от бессилья
И умирала от разлуки.
С тобой – росли, как в сказке, крылья!..
 
 
Ты оказался людоедом —
Я оказалась в сказке грустной,
И стала я твоим обедом —
Вкусным.
 

Золушка

 
Я вчера раздвинула пространство,
Потянув, как бантик, за края.
Получилось: личные полцарства,
Без короны, трона и коня.
 
 
И в пустом и гулком бальном зале,
Спотыкаясь в туфельке одной,
Я, совсем как Золушка в финале,
Растерялась по пути домой.
 
 
Или нет, та Золушка – не промах!
Ну а я, в чужом своём дворце,
Не нашла ни принца, ни знакомых,
И блуждаю с грустью на лице.
 

Карлсон

 
У Карлсона нелётная погода —
Давно его пропеллер не жужжал.
Не виделась я с ним уже полгода,
И он мне не звонил и не писал.
А раньше – залетал ко мне в окошко
И с лёту обнимал: – Привет, малыш!
И вот с ноги слетает босоножка,
И ты уже на крышу с ним летишь!..
Он самый привлекательный мужчина,
Упитанный и легкий на подъём.
Ну, где же он? Какая же причина,
Что так давно не появлялся он?..
 
 
А может быть, он заперт на замок
Какой-нибудь законной Фрекен Бок?
 

Невезучая

 
Звонок был нерешительным, коротким,
Один всего, и я спросила: – Кто?
Из-за двери ответил голос робкий:
– Откройте, это я…
– Кто я?
– Пальто.
 
 
И вплыло симпатичное пальтишко:
Немаркий цвет и модное вполне,
Быть может, дорогое, но не слишком,
Уютное, как показалось мне.
 
 
– Простите за визит, – пальто сказало,
– Я согревало белого коня,
Я много лет по жизни с ним скакало,
А он на принца променял меня!..
 
 
Смотрела я, как гость мой горько плачет,
И расставалась с девичьей мечтой.
К кому-то белый конь под принцем скачет!
Ко мне – ненужное коню пальто.
 

Без слов

 
И я не шла к тебе – летела!
И налетела, как орлица —
Я так любви твоей хотела!
И ты хотел со мною слиться —
Наедине, в пылу желаний,
В экстазе юных страстных тел!..
Я от тебя ждала признаний.
А ты без слов меня раздел.
 

Прощай

 
Ты найдёшь красивее и слаще
И отчаянно пойдёшь ко дну.
Ты забудешь о любви вчерашней,
Как меня оставил ты одну
Там, на глубине моей бездонной
Безответной гибельной любви…
Я тонула глупой и влюблённой,
А осталась дурой на мели.
 

Красавчик

 
Я смотрела на тебя,
Я всё думала: а вдруг?..
Вспоминала все нюансы,
Что узнала от подруг.
 
 
Ты смотрел, как сытый кот
На вчерашнюю сметану.
Понимаю – шансов ноль.
Но глазеть не перестану.
 

Пасьянс

 
От меня бегом сбежали годы,
Не могу вернуть, исправить числа.
Короли исчезли из колоды,
И о них пропали даже мысли.
За спиной – багаж страстей, нюансов,
Не рюкзак – большой сундук скелетов…
И теперь беру я для пасьянса
Из колоды ветреных валетов.
 
Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»