Роман Кена Фоллетта – грандиозная панорама самых темных лет в истории Англии, когда борьба за престол и междоусобные войны были привычным фоном жизни. Автор разворачивает перед читателем сплетенные в единый клубок истории самых разных людей – от простых ремесленников до графов и членов королевских семей – и следит за своими героями на протяжении более чем полувека. Воссоздан целый мир страстей и преступлений, интриг, тайн, страхов, любви и верности, на фоне которого медленно и величественно разворачивается строительство самого высокого собора в Англии.
Книга поражает воображение, держит в напряжении до самой развязки, этому эпическому полотну присущи магнетизм детектива и триллера.
О чудесах молись, а капусту сажай.
Отказаться от своего счастья - это все равно что швырять в океан драгоценные камни. Это хуже, чем любой грех.
Религия не блохи - не подхватишь.
Уповать на Бога — не значит сидеть сложа руки.
Ввязаться в драку может каждый дурак, умный же знает, как ее избежать
Эту книгу просто проживаешь. Фоллетт пишет настолько увлекательно, что буквально «заболеваешь» чтением. История о том, как строительство аббатства становится жизнью огромного количества людей. И как в этом котле перемешиваются судьбы – благодаря доброте и вопреки подлости. Как обычно, при прочтении Фоллетта, еще и приходится иногда заглядывать в исторические справочники))))
С опаской бралась за объемную книгу, занесенную в категорию «историческая», но опасения развеялись после первых же страниц.
Понравилось: динамичный и затягивающий сюжет; некоторая схожесть с «Игрой престолов» (как кто-то где-то уже заметил) в том, что плохие события могут случиться как в самый подходящий, так и в самый неподходящий момент; неоднозначность героев и попеременный взгляд на происходящее глазами то одного, то другого персонажа; отсутствие розовых очков и романтики а-ля сказка про принцев и принцесс.
Смутило: несмотря на указание годов в названиях частей, очень трудно следить за хронологией (с предыдущей главы прошло несколько месяцев или уже несколько лет?); местами ошибки и странная конструкция фраз, но, к счастью, немного; и детальные описания интимных моментов мне показались несколько притянутыми за уши.
А подробное описание нежной сцены между влюбленными, сразу после которого автор ненавязчиво напоминает, что женщины обычно мылись раз в месяц, а мужчины два раза в год, вообще развеселило, хотя понятно, что это брутальное Средневековье и все такое.
Если вы рассчитываете прочитать действительно исторический роман – не читайте Фоллета. Даже Дюма воспринимается более историчным, а ведь он сам про себя говорил, что история для него – лишь гвоздь, на который он вешает картину своего романа.
При чтении было стойкое ощущение, что в средневековых декорациях действуют люди XX века. Декорации при этом описаны неплохо, но люди выглядят настоящими попаданцами.
Причём персонажи совершенно одномерные и не развивающиеся.
Сугубые злодеи злодейски совершают свои злодеяния, руководствуясь исключительно принципом «Хорошими делами прославиться нельзя». Сугубо положительные персонажи живут счастливо, страдают, опять живут счастливо, опять страдают… И так они проживают 40 лет, не меняясь при этом ни на йоту. Персонаж, который имел недостаток в начале книги, в конце не станет ни лучше, ни хуже, а останется ровно таким же «персонажем с недостатком».
Причём начинается-то книга довольно многообещающе. Но уже к середине становятся очевидны неизменность персонажей и шаблонность сюжета:
1) положительные герои строят пресловутый собор;
2) внезапно выясняется, что злодеи готовят очередное злодейское злодеяние;
3) оно им в большей или меньшей степени удаётся;
4) герои страдают, но за счёт своих положительных качеств превозмогают;
5) GOTO 1
Ещё автор любит описывать секс и изнасилования, да ещё и со многими физиологическими подробностями. Так что временами было ощущение чтения настоящей текстовой порнографии. По-моему, эти описания и их стиль были абсолютно не к месту. Можно было бы попытаться оправдать это попыткой воссоздания грубости и жестокости средних веков, но, к примеру, боевые сцены, убийства людей описаны хоть и достаточно натурально, но без смакования.
Из положительных черт – хороший перевод, и вообще книга читается хорошо, сюжет увлекательный и следовать за ним легко.
Прочитала книгу на одном дыхании. Так не хотелось расставаться с героями книги… Хороший язык, читается легко. Хороший перевод. После прочтения книги стала сразу же искать продолжение…
Берясь за эту посоветованную мне книгу, я полагала, что это будет очередное длинное и тяжелое повествование, которое обычно предполагают такие историко-литературные произведения. Но тем не менее ожидания мои не оправдались, роман оказался достаточно лёгким и неплохим. Особо не разбираясь в истории Англии, сложно судить о достоверности исторических событий, на фоне которой развивается сюжет, но такой исторический фон придал повествованию хорошую основу.
Персонажи и их линии жизни в романе плотно переплетены между собой, и эта связь тянется через всю их жизнь и всю книгу. Правда на протяжении сюжета неоднократно казалось, что история вот-вот закончится, – автор удачно закрывал все линии, сводя вроде бы к логичному завершению, но нет, героям вновь приходится преодолевать трудности, вставшие на пути. Таких «волн» было достаточно много, из-за чего ближе к концу появилось впечатление затянутости романа. Но тем не менее автор удачно собрал все «хвосты» в завершении.
Запомнился также ход, что книга начинается и заканчивается (за исключением пары маленьких эпизодов) схожими сценами, правда отстоящими на много лет, когда сначала карается невинная жертва, а потом один из злодеев находит свою смерть.
Но несмотря на то, что книга оставила приятное впечатление, в силу несвойственности мне жанра исторической литературы вряд ли смогу кому-то порекомендовать этот роман в дальнейшем. Считаю, что он сам должен найти своего читателя.
Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке: