Безымянный

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

© Катерина Ромович, 2019

ISBN 978-5-4496-6713-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Тогда я был обычным странником, туристом, путешественником – называйте, как хотите. Я не имел: имени, адреса, (которой я мог бы назвать в случае того, если попаду в больницу), семьи и друзей. Тогда я думал, что всё прекрасно, ведь я шёл к идеалу. Я не понимал к какому из двух миров отношусь, и какой из двух миров относится к моей цели. Но одно я знал точно – я на верном пути.

Год за годом я путешествовал из одной страны в другую, поднимался так высоко, что потом было больно опускаться на самое дно, куда я самовольно и прыгал. Люди, которых я повстречал на своём пути, были переплетены между собой и дали ответы на многие мои вопросы, сами того и не подозревая.

Долгими были мои странствия, но, в конечном итоге, придя к тому, к чему я так долго двигался, я оказался там, где я сейчас. Это не то, чего я ожидал, но это то, на что стоило расчитывать.

Но зато теперь я могу представится.

Я – никто.

Из ниоткуда.

Глава 2

Корабль дал гудок – мы прибыли. Я спустился по трапу на брусчатку, даже это мне показалось новым этапом. Может быть, с этого и стоит начать свои записи?

«Плитка под моими ногами была идеальной твёрдости, толщины, ширины и размера – я в восторге!» – глупости!

С чего бы мне пришли эти мысли в голову? Может, в новой стране – новые мысли? Думаю, так он и есть. Значит так и начну.

Я открыл толстую тетрадь с кожаным переплётом и сделал первые записи.

«Оказывается, в каждой стране свои мысли, а в этой – ещё и брусчатка удобная.»

Я осмотрелся, пытаясь найти во взглядах людей… хмм… гостеприимство?

Пусто.

Хотя, откуда мне знать? Я пока и сам не понимаю, что хочу увидеть. Может быть, лучше было бы, если бы это была вражда? Тогда хотя-бы я сразу смог отсечь ненужное. Или же, наоборот, нужно, что бы это было добро? Я б тогда смог остаться здесь на год, два или тридцать лет – откуда мне знать сколько продлится моя жизнь?

Нет, сейчас это всё не важно.

Нужно добраться до отеля.

Подхватив свою дорожную сумку, я двинулся по перекрёстку двух улиц.

Здания, расположенные в два ряда, тянулись по одной дороге в разные стороны. Казалось, что им нет конца.

⁃ Мистер, вы бы лучше работу нашли, нежели сидеть здесь и клянчить чужие, честно заработанные деньги! – послышалось где-то рядом.

Я оглянулся.

Возле огромного прилавка с надписью «Булочки в переулочке», стоял толстый мужчина в тёмном бархатном пиджаке, со свинячьей мордой. Его маленькие глазки неодобрительно сверкали, посматривая вниз.

Я перевёл взгляд и увидел того, на кого так яростно ополчился здоровяк. Худощавый мужчина лет пятидесяти, с грязным лицом и в порванной одежде сидел под тем самым прилавком, прижимая к себе табличку с надписью «Дайте денег на еду».

– Знаю я, как честно вы зарабатываете эти деньги! Уж лучше так! – прохрипел седой.

⁃ Да что ты знаешь! – возмутился здоровяк.

⁃ Кхм-кхм! – негромко кашлянул я, дабы остановить бесполезную дискуссию и обратить внимание на себя.

Мужчины обернулась.

⁃ Я шёл мимо, и случайно услышал ваш диалог, – облизнув пересушенные губы, продолжил: – Ваша дискуссия бесполезна. Я предлагаю вам пари.

⁃ Пари?! – удивились в один голос мужчины.

⁃ Именно, – подтвердил я.

⁃ И что же это за пари такое? – ухмыльнулся мужчина с мерзкой мордой.

⁃ Я дам сто долларов тому, кто достойно аргументирует своё жизненное положение.

⁃ То есть, нам всего лишь нужно рассказать о своей жизни? – уточнил бродяга.

⁃ Вы верно меня поняли.

Я не сомневался, что эти двоя согласятся. Жажда денег присуща обоим: одному из-за жадности, другому – из-за сложившегося финансового положения.

⁃ Ну так что, вы согласны? – спросил я, вытаскивая из кармана шелестящую купюру.

Мужчины кивнули, и я махнул рукой в знак того, что можно начинать.

⁃ Меня зовут Бенджамин, – начал бродяга, – мне почти шестьдесят, и я не всегда побирался! Ещё несколько лет назад я был профессором математики, преподавал в лучшем институте этого города! Но жизнь не справедлива к гениям, – он замялся, но быстро продолжил, – Два с половиной года назад меня сократили. Я до сих пор не могу понять почему! Я был лучший! -он шумно выдохнул, – У меня началась депрессия, длилась она полгода, я ничего не хотел делать, не хотел ни с кем разговаривать, и тогда моя жена…

Я перебил его:

⁃ У вас была жена?

Мужчина удивленно вздёрнул брови:

⁃ Да! Жена и трое детей! – он ответил так, будто это было очевидно, – Так вот, на чём я остановился? – он задумчиво потёр подбородок, после чего поднял палец в воздух, – Вспомнил! И тогда моя жена решила выставить меня за дверь! Она убила меня этим… Она что, не понимала, что я болен? Крича, что я лентяй, выставила мои вещи на лестничную площадку. В этом городе у нас нет родственников, к которым я мог бы податься, да и друзей у меня не было. Только коллеги по работе, да и те скоты последние.

⁃ Кем работала ваша жена? – спросил я.

⁃ Бухгалтером в офисе.

Я достал сигарету и закурил.

⁃ И много ли она зарабатывала?

⁃ Гроши, только на еду и хватало.

Я выпустил густой дым и перевёл взгляд на мужчину в пиджаке.

⁃Меня зовут Сильвестр, – начал он, – мне тридцать восемь и я – бизнесмен. У меня сеть пекарней, – мужчина кивком указал на витрину, возле которой мы стояли, – я из Польши. Моё детство было ужасным, мать меня родила от заядлого игрока и пьяницы, который не мог купить в дом даже буханку хлеба, из-за этого маме приходилось работать сразу на трёх работах. А когда она возвращалась домой, то получала порцию побоев от пьяного отца. На девятом году моей жизни в Польше начался холокост. Мать бросила отца и нам пришлось бежать в Белоруссию, где мы прожили около восьми лет. Там я и начал впервые работать. Каждый день, вставая в пять утра, шёл развозить почту. С полученных денег часть отдавал маме, а часть откладывал на что-то ценное, и так несколько лет. В скоре у меня это вошло в привычку, и уже через двадцать лет, с отложенных денег, я открыл свою первую пекарню, и сейчас я здесь, продолжаю упорно работать,⁃ мужчина пожал плечами, заканчивая рассказ.

Перед тем, как выслушать обе стороны, я сделал пометку о том, что оба мужчины согласятся на пари ради денег, один из-за жадности, другой из-за финансового положения. Но тогда я не предполагал, что правильно сформулировал мысль, но сопоставил её не с тем.

⁃ Бенджамин, первое, что я заметил: то, что вы рассказали о своей семье после того, как похвалились своими достижениями, – я удручающе покачал головой, вновь выпуская дым, – Второе: Вы сказали, что ваша жена не понимала, что вы больны, и почему-то выставила за дверь! И то, что её зарплаты только на еду и хватало. А то, что у вас трое детей, вы вспомнили хоть раз за это время? Ваша жена была бухгалтером, она вычеркнула ненужное звено, дабы восстановить экономику семьи. Возможно, после вашего ухода им стало хватать и на одежду.

Я затушил сигарету ногой и глянул на старика.

Тот удивленный, скорее всего тем, что я не посочувствовал ему, вскинул брови.

Краем глаза я заметил, как Сильвестр нервно теребит край своего пиджака, возможно, ожидая, что я и из его истории вынесу горькую правду.

Но я лишь протянул ему банкноту:

⁃ Она ваша.

Мужчина, кивнув, неловко принял бумажку и моментально спрятал её во внутренний карман пиджака.

Проследив за махинацией Сильвестра, я достал из дипломата маркер, взял у Бенджамина картонку и исправил надпись: «Подайте, пожалуйста, на еду». Отдал картону старику и кинул в рядом лежащжую шляпу двадцать долларов.

⁃ Всего доброго, – попрощался я, и направился к своему хостелу, который уже выглядывал из-за угла.

Глава 3

Душный, прокуренный табаком бар, находился в подвальном помещений хостела. Носителем тусклого освещения служила старая потёртая люстра в виде ведра, одиноко висевшая в центре зала.

Деревяшки на полу жутко заскрипели, когда я прошёлся по ним до стойки.

⁃ Виски. Пятьдесят, – сказал я бармену, усаживаясь на высокий стул.

Мужчина кивнул, и достал бутылку.

Наполнив стакан, подтолкнул его ко мне.

⁃ Закуску? – спросил тот, потирая густую бороду.

Я отрицательно махнул головой.

Осматривая помещение, я думал лишь о том, что более ужасного бара я ещё не встречал. В общем, помимо бара, весь остальной хостел находился в ровно таком же состоянии. Моя комната, в которой стояло три кровати, была украшена лишь порванными обоями на стенах. А что бы согреться под горячей водой в душе, нужно было для начала, неплохо так, замёрзнуть в холодной.

С моих слов может показаться, что моё финансовое положение совсем плачевно, раз я остановился именно в этом хостеле.

Но это далеко не так.

Сидя в этом баре, за потертой стойкой, на шатком стуле, в тусклом свете торшера, ровно, как и все остальные, я привлекал большое внимание людей. А всё, потому что, на мне были надеты хорошие вещи. Нет, я не хочу сказать, что все остальные были одеты ужасно, но разница всё равно была заметна: чёрные классические брюки с ровными стрелками; до блеску начищенные ботинки; серая рубашка; и чёрный плащ, с затягивающемся ремнём на поясе – это сильно выделяло меня из массы: растянутых свитеров; разноцветных рубашек и клетчатых брюк.

Нет, ничего не имею против клетчатых брюк. Чёрт, это моя страсть!

Да и приехал я в этот город на самое ожидаемое мероприятие среди высшего общества, по приглашению одной очень популярной дизайнерской компании!

«Как только они меня нашли, прохиндеи, в такое то время!» – подумалось мне и я усмехнулся.

Тогда почему я здесь?

Хороший вопрос.

 

Если смотреть на мир под одним углом, можно упустить много интересного. Да и я не хочу относить себя к какой-то одной группе социума, которая позиционирует себя, как нечто уникальное и неповторимое! Я достаточно не уникальный, я бы даже сказал, самый не уникальный и очень даже повторимый. Моя манера общения была перенята от какого-то барона, сейчас я даже имени его не вспомню; а вкус в одежде мне привил старый знакомый, который, то и дело, каждый день повторял: «Классика – вот наша мода!». Из этого можно сделать вывод, что я даже личностью не являюсь, о какой уникальности может идти речь?

⁃ Я еле вас нашёл! – послышался голос откуда-то позади, сбивая меня с мысли.

Я обернулся.

Пере до мной стоял полный мужчина, низенького роста, с рыжими усами на пол лица.

Это же Говард! Мой помощник!

⁃ Неужели ты потерял адрес, который я оставил тебе на листке? – удивлённо спросил я.

Обычно Говард очень внимателен к таким вещам. Мы часто разъезжаемся по разным гостиница. Он почти всегда выбирает вариант, который нам предлагают те, кто меня приглашает на то или иное мероприятие, а этот мужчин, после десяти лет работы со мной, так и не смог принять мои взгляды на жизнь.

⁃ Нет, просто я зашёл в ваш номер, но вместо вас там обнаружил женщину и мужчину! Пришлось побегать, – он достал из кармана платок и промокнул им лоб.

⁃ Уже не один, – усмехнулся я, намекая на то, что ко мне уже подселили жильцов.

⁃ Не понял, – переспросил Говард, нервно убирая платок.

⁃ Мысли в слух, друг мой, мысли в слух…

⁃ А-а-а, – протянул он, – Так, зачем же я вас искал? – спросил он сам у себя, задумчивая почёсывая затылок, – Вспомнил! Сегодня на мероприятии будет синьор Галес, он очень хочет с вами поговорить.

⁃ Даст Бог – встретимся, – сказал я, и, наконец-то, выпил коричневую жидкость, которая из-за моего погружения в мысли, до сих пор ждала своего часа.

⁃ Понял, – кивнул он, нервно сглатывая.

⁃ Успокойся, Говард. Ты только из-за этого приехал сюда?

Он кивнул.

⁃ Это не стоило того, – отметил я, и достав купюру из кармана, кинул её на стойку.

Затем кивнул бармену и направился к выходу. По частым звукам скрипа, было понятно, что Говард со своими маленькими шажками пытался поспеть за мной.

⁃ Я подумал, может быть это будет важно для вас: сеньор Галес очень настойчиво говорил о встрече с вами.

⁃ Говард, если будет какая-то очень важная информация, я сам сообщу тебе о её поступлении, – я толкнул дверь и вышел к лестнице, – Ей Богу, как-будто первый день со мной работаешь! – усмехнулся я.

⁃ Тогда я могу идти? – пискнул тот, видимо от стыда.

⁃ Беги уже, мне нужно отдохнуть, да и тебе, видимо, тоже.

Говард, выскочил за дверь, а я поднялся в свой номер.

Крутанув ручку, дверь открылась, и я вошёл.

Моя кровать находилась возле окна, её я заметил сразу, после чего обратил внимание на кровать, которая находилась параллельно моему подножию. На ней сидела девушка лет тридцати, со светлыми короткими волосами, в ярком бордовом летящем платье.

Сделав ещё пару шагов, я увидел мужчину в слегка потрёпанных вещах и с усталым видом, сидевший на третьей кровати, которая находилась в двух метрах от моей.

Они оживлённо о чём-то общались, но увидев меня замолкли.

Девушка улыбнулась.

⁃ Добрый день, – поздоровался я, -Извините, что прервал ваш диалог.

⁃ Ничего страшного. Вы наш сосед? – спросил мужчина, вставая с кровати. Из-за того что он поднялся, я смог увидеть на сколько он худощав, – Я Хик, – он протянул мне руку и я её пожал.

⁃ А я Молли, – хихикая, помахала мне рукой девушка.

⁃ Приятно познакомиться.

Кивнув, я прошёл к своей кровати.

⁃ А вы не представитесь? – удивлённо спросил Хик.

⁃ Простите, но у меня нет имени, – отозвался я снимая плащ.

Глава 4

⁃ Как это так, нет имени? – удивился Хик, вытаращив глаза на меня.

⁃ Вас это удивляет? – хохотнул я, раскрывая дорожную сумку.

⁃ Это очень странно! – он отвёл глаза в пол, будто пытаясь найти там ответ.

⁃ Но вас же как-то назвали родители при рождении, – вмешалась Молли.

Она, на удивление, была более сдержана в своих эмоциях.

⁃ Возможно, если бы они у меня были, я бы смог это узнать.

Молли и Хик переглянулись.

⁃ Но почему же вы сами себе не дали его? – спросил Хик, скорее всего, всё ещё надеясь услышать хоть что-то логичное.

⁃ Я кое-что скажу, – извлекая из сумки рубашку, обернулся к соседям, – У меня нет имени, потому что самого меня нет. Я приобрету его, если найду себя.

Хик перебил меня:

⁃ Но, что бы себя найти, сначала нужно себя потерять! А вы здесь, передо мной! – мужчина побледнел.

Видно, что этот разговор не идёт ему на пользу.

⁃ Пока меня нет. Я существую, как человек, но не как личность, – подметил я, раскладывая рубашку на кровати.

⁃ Разве это не одно и тоже? – мужчина сел на кровать, и посмотрел на меня снизу вверх.

⁃ О, друг мой, вам ещё многое предстоит узнать в этой жизни.

⁃ Хотел бы я теперь хоть что-то узнать, – Хик потёр затылок, и неловко улыбнулся Молли.

⁃ Это можно, – сказал я.

Теперь на лице Молли появилось явное удивление и интерес. Она с любопытством глянула на меня, слегка склоняя голову на бок.

⁃ Сегодня я иду на один представительный вечер, и хотел бы вас пригласить с собой.

⁃ Но вы же нас совсем не знаете! Как так? – Хик был всё ещё бледен, мне стало жалко этого мужика.

⁃ А вы плохие люди? – поинтересовался я.

⁃ Нет! – воскликнули оба.

И я положительно кивнул.

⁃ Тогда собирайтесь, через час нужно выйти.

Молли, раскрыла чемодан, покопалась в нём, достала белое платье и убежала в ванную.

Хик остался стоять на своём месте.

⁃ Вы почему не собираетесь? – спросил я, удручённо сводя брови на переносице.

⁃ Синьор… – Хик запнулся, – Не знаю как вам обращаться…

⁃ Не нужно обращение, сразу говорите.

Мужчина немного опешил, но всё же кивнул.

⁃ Мне нечего надеть на мероприятие такого рода, – он пожал плечами, оборачиваясь и смотря на свою сумку.

Я потёр подбородок, глянул на свою рубашку и протянул её мужчине.

⁃ Примерьте её.

⁃ Ну что вы, я…

Он не закончил предложение, я перебил его:

⁃ Примерьте, примерьте, отказы я не принимаю.

Хик неловко подхватил рубашку и стал её надевать.

⁃ Я готова! – из ванной выбежала счастливая Молли в белоснежном лёгком платье.

Я улыбнулся и кивнул ей.

***

В большом зале с высокими потолками, где проходило мероприятием, ужасно пахло корицей. Я поморщился. Ненавижу корицу. Ещё раз вдохнув едкий запах – чихнул.

⁃ Будьте здоровы, – послышалось за спиной.

Я обернулся.

Галес! Какая ожидаемо неприятная встреча…

Этот мужчина вечно допытывает меня не нужными вопросами.

⁃ Спасибо, – поблагодарил я, расслабляя душный галстук. – Ужасный запах корицы не даёт мне покоя.

Галес хохотнул:

⁃ Корица – главный гость вечеринки! Они добавили её почти во все блюда. А столь сильный запах исходит вон от тех зажженных свечей, – мужчина указал на несколько подсвечников в зале. – В прошлый раз это был апельсин!

⁃ Ужасно, я бы за такую обстановку и гроша не дал, – отозвался мужчина, подошедший к нам.

⁃ Полностью согласен, – поддержал его Галес.

⁃ Лико Басёнес, – представился он, игнорируя Галеса и протягивая мне руку.

Его голос напоминал скрип двери, которую не смазывали уже лет тридцать. А манера общения и поведение, показала, что он из слишком высшего общества, выше только небеса.

Высоко поднятая голова, пытается смотреть на всех с высока, не смотря на то, что он два вершка от земли.

За частую такие люди думают, что они вторые после Бога.

Я уверенно кивнул, принимая руку.

⁃ А вы не представитесь? – требовательно спросил он.

⁃ Это тот самый всеми известный Господин Никто.

⁃ А-а-а, – протянул мужчина. – Так это у вас нет имени.

Я вновь кивнул. Желание сбежать от них нарастало с каждой секундой всё больше.

Я искал глазами Говарда, который пришёл двадцать минут назад и скрылся где-то в толпе.

Он бы меня сейчас выручил.

Чёрт бы его побрал! Где он?!

⁃ Вы чем-то больны? – спросил Лико.

Я не понимающи глянул на него:

⁃ В смысле?

⁃ Лико, господин не любит разговаривать на такие темы, – отчеканил Галес. – Иди, найди себе другого собеседника.

Лико недовольно цокнули и, развернувшись на пятках, пошёл к другому столику.

Я бы сказал Галесу «Спасибо», если бы не знал, что это лишь обманный манёвр, что бы поговорить со мной с глазу на глаз.

⁃ Он девяносто процентов своего времени несёт чепуху, – усмехнулся он.

⁃ Я не знаю его, чтобы подтвердить это, – отметил я, всё ещё продолжая рыскать глазами по залу.

⁃ В прошлый раз нам так и не удалось прийти к единому мнению, – начал он. – Но может быть сей…

Я не дал ему договорить. Увидев Молли и Хика, которые болтались в конце шведского стола, запрятанные за толпой людей, идущих к нам. Я немного нервно крикнул:

⁃ Друзья мои, я вас как раз ищу! Где же вы были?! Нам нужно обсудить так много!

Молли отрыла рот и указала на стол, пытаясь сказать, где же они находились, но Хик видимо понял, в чем дело и прервал девушку:

⁃ А мы искали вас! Вы правы, нам нужно многое обсудить. Поэтому, вы не будете против поговорить наедине?

Молли удивительно уставилась на Хика.

⁃ Извините синьор Галес, увидимся с вами чуть позже, – я натянуто улыбнулся и отошёл от него.

⁃ Конечно! – крикнул он мне в спину.

Кивнув знакомым в сторону балкона, взял стакан виски с подноса официантки, и направился туда.

Молли и Хик вышли за мной.

⁃ Извините, я не знаю будет ли это очень тактично, но я кое что спрошу, – начала Молли.

⁃ Конечно, спрашивайте, – согласился Хик.

Почему-то, только сейчас, в свете фонарей и луны я заметил, что он пьян.

⁃ Я знаю, мы только пришли, и вообще, спасибо вам большое, что привели нас сюда, но я хотела бы уйти. Это не будет неуважительно по отношения к вам? – обратилась она ко мне.

⁃ Вам здесь не нравится? – спросил я, всматриваясь в её лицо.

Буря эмоций играла на нём, девушка немного помялась.

⁃ Я не знаю, не успела понять… За то время, что здесь находилась, успела познакомиться и с хорошимп, и с не очень хорошими людьми, – она потёрла шею. – Но дело не в этом. Я познакомилась здесь с одним мужчиной, он очень мне понравился, и он пригласил меня к себе, в общем… – она не знала, как закончить предложение.

⁃ Молли, это ваше личное дело, вы не обязаны перед нами отчитываться, – сказал мягко я.

Я бы и сам от сюда с радостью ушёл, но так толком не поговорил с хозяевами вечеринки – вот это было бы не уважительно!

⁃ Правда? Ну тогда я пойду.

⁃ Если так можно, то и я пойду, – вдруг подал голос Хик. -Честно говоря, мне здесь совсем не нравится, – помотал он почти лысой головой.

Я кивнул:

⁃ Увидимся в номере.

Знакомые вышли с балкона, а после покинули зал.

Я же допил свой виски и вернулся внутрь.

Этот вечер, как мне показалось, длился вечность! За это время я успел пообщаться с большей половиной гостей и дать критику некоторым проектам, по просьбе владельцев. Это происходило на каждом приёме. Как считают люди во круг меня, что я обладаю аналитическим складом ума и могу найти прекрасные идеи для продвижения. Сам же я так о себе не думаю.

Попрощавшись с хозяевами вечеринки, я уже собирался уходить, как вдруг наткнулся на Говарда, которого искал целый вечер!

⁃ Говард, – подозвал я его к себе. – Где ты был? Я тебя искал весь вечер!

⁃ Я был то тут, то там, – уклончиво говорил он.

⁃ Говард!

⁃ Я разговаривал с гостями, и узнал много полезной информации, но это не для всеобщих ушей. Я вам завтра расскажу. Как я вижу, вы уже собрались уходить?

Я коротко кивнул.

⁃ Расскажешь, обязательно расскажешь, – подтвердил его слова я, надевая своё пальто. – Ты идёшь или ещё побудешь?

⁃ Побуду, побуду, – затараторил он. – Есть ещё пару дел.

Попрощавшись с Говардом, вышел из душного здания и сел в такси.

На небе собирались тучи, меня это совсем не удивило – осень вст-таки!

Водитель остановился возле хостела, я протянул ему пару ровных купюр, и покинул машину.

Подойдя ближе ко входу здания, заметил Молли, которая оживлённо махала мне рукой.

⁃ Увидела, как вы выходите из такси, и решила вас подождать, – она улыбалась, но проговорила эту фразу слишком быстро, проглатывая окончания.

Я посмотрел на её лицо, оно было напряжённо.

Я сразу понял, улыбка – это маска.

⁃ Молли, с вами всё в порядке? – прямо спросил я.

 

Ходить «во круг, да ококо» – это не для меня.

Войдя в здание, девушка сняла маленькую шляпку и поправила волосы.

⁃ Да, – вновь улыбнулась она.

⁃ Но, вообще, лицо говорит об обратном.

Она немного опешила, и минуту мы шли в полной тишине.

Подходя всё ближе и ближе к двери номера, девушка всё сильнее нервничала, перебирая пальцами на шляпе.

⁃ Нет, не всё в порядке! Вы правы!

⁃ Что-то случилось?

⁃ Просто тот мужчина, ну, к которому я поехала, оказался на редкость мерзким типом и очень на пугал меня, – грустно вздохнула она. – Я сейчас вся, как на иголках.

⁃ Он сделал вам больно? – спросил я.

Она отрицательно покачала головой:

⁃ Нет, только напугал.

⁃ Тогда вам нужно успокоиться и принять горячий душ. Пойдёмте быстрее в номер.

Девушка глубоко вдохнула и зашла в комнату.

Дверь хлопнула.

Я подошёл к своей кровати и обернулся на мистера Хика.

Мужчина лежал лицом в подушку.

⁃ Будем вести себя тихо, что бы не разбудить его, – Сказала Молли, указывая на мужичка, отводя при этом взгляд.

Я согласился.

Девушка вновь улыбнулась, подхватила некоторые вещи и направилася в душ.

Я снял пальто, кинул его на кровать и подошёл к мужчине. Посмотрев на стену, за которой находилась ванная комната, как будто Молли видела меня с той стороны, проверил пульс у Хика, и сделал однозначный вывод:

⁃ Мёртв.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»