Лечимся вкусно! Рецепты и рекомендации ведущих диетологов Текст

Читать фрагмент
Как читать книгу после покупки
Лечимся вкусно! Рецепты и рекомендации ведущих диетологов | Метельская-Шереметьева Инна
Лечимся вкусно! Рецепты и рекомендации ведущих диетологов | Метельская-Шереметьева Инна
Лечимся вкусно! Рецепты и рекомендации ведущих диетологов | Метельская-Шереметьева Инна
Бумажная версия
416
Подробнее
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

© Инна Метельская-Шереметьева, текст, 2018

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

Инструкция для талантливого читателя

Дорогие соотечественники, уважаемые читатели!

Наша российская медицина сегодня может решить до 90 % ваших проблем со здоровьем. Как главный врач федерального лечебно-реабилитационного центра Ростовской области, я могу это заявить с полным на то основанием.

Если посмотреть статистику только по одному из федеральных округов страны (нашему Южному федеральному округу), то окажется, что за последние пять лет мы добились потрясающих результатов: продолжительность жизни в регионе увеличилась до 72 лет (по России в среднем до 71,2 лет); восстанавливаемость после инсультов и инфарктов выросла в разы; реабилитация после пролеченных заболеваний ЖКТ составляет почти 100 %!

Да, это победа отечественной медицины! Почти 600 человек нашего старейшего в России лечебно-реабилитационного центра (как и миллионы специалистов других лечебных учреждений страны) денно и нощно стоят на страже вашего здоровья, помогают миновать кризисы и полностью (или почти полностью) восстановить все функции организма. Вы выходите от нас помолодевшими, похорошевшими, восстановившимися и отдохнувшими, нацеленными на счастливую и полноценную жизнь…

Однако что происходит после того, как вы возвращаетесь из клиник, госпиталей, больниц и санаториев в привычные домашние условия? Рекомендации врачей быстро забываются, лечебное питание (полезное, вкусное, безопасное и эффективное) остается приятным воспоминанием. А ведь мы с вами договаривались о том, что отныне вы будете придерживаться наших рекомендаций и проживете до ста лет и дольше. Так что же вам мешает? Что стоит стеной между вашим здоровьем, долголетием и болезнями, которые мы с вами победили? Лень? Незнание? А возможно, ваша предубежденность в том, что питаться правильно означает питаться безвкусно и аскетично?

Тогда позвольте вам порекомендовать книгу «Как лечиться вкусно»! Мы уверены, что все рецепты, которые собраны в книге и рекомендованы лучшими диетологами нашей страны, в том числе и специалистами нашего центра, позволят вам вкусно и здорово организовать режим лечебного питания, включив в него очень полезные, пробуждающие аппетит и восстанавливающие силы блюда: салаты, супы, гарниры, мясо и рыбу, овощи и фрукты и даже самые замечательные и полезные десерты.

Здоровый аппетит, трапеза с удовольствием – это то, о чем мы с вами договаривались, и то, что станет основой вашего здорового долголетия!

Только давайте договоримся, что вы не будете лениться, прочтете книгу от корки до корки, выберете все рецепты, в которых нет запрещенных для вас продуктов, обязательно посоветуетесь с лечащим врачом, который должен скорректировать ваш выбор, и далее станете готовить и есть с вдохновением и удовольствием, с пользой для здоровья!

Желаем вам не просто приятного чтения, но и успешной реабилитации по предложенным для ваших диетических столов рецептурам!

Главный врач

государственного бюджетного учреждения

Ростовской области

«Лечебно-реабилитационный центр № 2»

Т. Е. Пиктушанская

Обращение С.П. Моноха

диетолога (гастропаталогии)

Уважаемые читатели!

К нам с супругой обратилась наша племянница, известная у вас в Москве писательница Инна Метельская. Мы решили, что с удовольствием проконсультируем ее, потому как в нашей практике вопрос лечебного питания всегда был камнем преткновения в борьбе с самой болезнью, с пациентом, который не придавал значения рекомендациям, а также с родственниками, у которых обычно были свои представления о том, как быстрее поставить болящего на ноги.

Собственно, правила несложные и понятные каждому здравомыслящему человеку:

– не следовать модным диетам, потому что их усиленно рекламируют подруги;

– не воспринимать свою болезнь как приговор, а относиться к ней с уважением и легкой долей иронии – здоровье победит;

– не загонять себя в очень жесткие рамки, подавляя, уничтожая, коверкая свое пищеварение и свой аппетит. Если ваш доктор вам что-то запретил, это не означает, что вы даже понюхать этого продукта не можете. Нюхайте! Лизните, кусните его, но только самую малость. В противном случае, выйдя из клиники, лишившись постоянного надзора медицинского персонала и жестко сбалансированного питания, вы рискуете сорваться в клинч, зависнуть на «запретном», переесть, до кишечной колики или сердечного приступа, того, что вам длительное время было запрещено;

– ешьте всегда с аппетитом! Мы и поддержали идею этой книги потому, что аппетит – важнейший показатель вашего выздоровления. Все блюда должны вызывать желание их немедленно съесть, а не выбросить в мусорное ведро, потому что это совсем невкусно и неинтересно.

Мы рекомендовали нашей племяннице рецепты (сборники) коллег, написанные еще в 60–70 годы прошлого века, да и в период с 1984 по 1998 год, в вашей стране и у нас, на Украине, вышло достаточно много интересных, хоть и специализированных сборников. Она их изучила и адаптировала под современные технологии и даже современную бытовую технику. Пользуйтесь на здоровье тем, чего раньше не было, – мультиварками, пароварками, СВЧ-печами. Это не запрещено!

Внимательно изучите список разрешенных/запрещенных для вашего стола продуктов и так же внимательно читайте рецепты ВСЕЙ книги, а не только вашего стола. Я могу с уверенностью сказать, что 70 % блюд лечебного питания подходят практически к любому столу. Ограничьте себя только в тех 30 %, которых нельзя категорически!

И не болейте. Болеть глупо и скучно!

Инструкция

для талантливого читателя

Дорогие друзья!

В связи с отсутствием перекрестных ссылок обращайте внимание на ингредиенты в рецептах. При совпадении со списком разрешенных продуктов вашей диеты забирайте рецепт себе в актив.

Старайтесь не читать (особенно в интернете) списки запрещенных продуктов для вашей диеты (стола). Мои уважаемые консультанты-диетологи и их коллеги психологи убеждены, что при любом запрете организм выбирает установку: «Хочу именно этого, и побольше!» В каждой диете (в каждом вашем столе) достаточно много продуктов, из которых можно готовить 365 разных блюд, то есть каждый день года что-то новенькое. Вот на них и ориентируйтесь!

Создайте на компьютере вордовский документ, скопируйте туда свою диету (стол) и в соответствующие разделы добавляйте подходящие вам первые, вторые, закусочные и десертные блюда. Не будьте скучны, грустны и слишком серьезны. Давайте блюдам свои домашние забавные имена и прозвища. Вы должны подружиться со своей диетой, а не воспринимать ее как наказание.

Ну, а со всем остальным разберетесь при чтении.

В добрый путь! Отменного вам аппетита и здоровья!

Во благо!

Введение

Лечебные столы (диеты) делятся по номерам и заболеваниям. Есть подразделения внутри столов. Консультируйтесь с лечащим врачом.

При написании этих рецептур моими консультантами выступили диетологи Монох С. П. (гастропатологии) и Монох И. П. (специалист по спортивному и лечебному питанию), а также Вексельберг Б. С. (диетолог, специализация – заболевания сердечно-сосудистой системы и постинфарктные состояния).

СТОЛ № 1.

• Показан при язвенной болезни желудка и двенадцатиперстной кишки, на протяжении 6–12 месяцев после обострения, а также при гастритах с повышенной кислотностью.

• Показан при обострениях язвенной болезни, обострениях хронического гастрита с повышенной кислотностью.

• Показан при затихании обострения язвенной болезни и хронических гастритов с повышенной кислотностью.

СТОЛ № 2.

• Показан при хронических гастритах с пониженной кислотностью или, при ее отсутствии, хронических колитах (вне обострения).

СТОЛ № 3.

• Показан при атонических запорах, заболеваниях прямой кишки, геморроях, трещинах и язвах заднего прохода.

СТОЛ № 4.

• Показан при острых заболеваниях кишечника и обострениях в период продолжающегося поноса.

• Показан при колитах с преобладанием процессов брожения.

• Показан при хронических колитах в стадии затухающего обострения.

• Показан при острых заболеваниях кишечника в период выздоровления как переход к рациональному питанию; хронических заболеваниях кишечника в период затухания обострения, а также вне обострения при сопутствующих поражениях других органов пищеварения.

СТОЛ № 5.

• Показан при заболеваниях печени, желчного пузыря, желчевыводящих путей вне стадии обострения.

• Показан при хронических панкреатитах.

СТОЛ № 6.

• Показан при подагре, почечнокаменной болезни с отхождением камней, состоящих преимущественно из уратов.

СТОЛ № 7.

• Показан при хронических заболеваниях почек с отсутствием явлений хронической почечной недостаточности.

• Показан при острых почечных заболеваниях (острый нефрит или его обострения).

• Показан при затихании острого воспалительного процесса в почках.

СТОЛ № 8.

• Показан при ожирении как основном заболевании или сопутствующем при других болезнях, не требующих специальных диет.

СТОЛ № 9.

• Сахарный диабет средней и легкой тяжести.

СТОЛ № 10.

• Показан при заболеваниях сердечно-сосудистой системы с недостаточностью кровообращения степени I–IIA.

СТОЛ № 11.

• Показан при туберкулезе легких, костей, лимфатических узлов, суставов при нерезком обострении или затухании, истощении после инфекционных болезней, операций, травм.

 

СТОЛ № 12.

• Показан при функциональных заболеваниях нервной системы.

СТОЛ № 13.

• Показан при острых инфекционных заболеваниях.

СТОЛ № 14.

• Показан при мочекаменной болезни (фосфатурии).

СТОЛ № 15.

• Показан при заболеваниях, не требующих лечебных диет.

Диета (стол) № 1
При язве желудка и двенадцатиперстной кишки

Помним, что главное правило этой диеты – дробное питание 5–6 раз в день небольшими порциями. Если вам некогда (реально некогда) готовить 5–6 перемен блюд, то вполне возможно съесть 3 раза в день по небольшой порции вкусного супчика, а начать день или пополдничать чем-то другим. Я постараюсь предложить достаточное количество вариантов готовых блюд, которые в любом случае разнообразят ваше меню, сделают его вкусным и не скучным. Мы будем использовать следующие продукты:

• нежирное мясо: телятина, куриное филе, индейка, кролик;

• нежирные виды рыбы: треска, минтай, хек, пангасиус, сазан, щука, судак, ледяная;

• куриные или перепелиные яйца;

• молочные продукты: молоко, творог, сливки (важно обращать внимание на процент жирности, он должен быть минимальным), козье молоко разводим 1:1;

• сухой хлеб;

• различные крупы: рис, перловка, овсянка, гречка, пшено;

• паста (желательно из твердых сортов пшеницы);

• растительное масло: оливковое, подсолнечное;

• сливочное масло;

• термически обработанные фрукты: яблоки (некислые), груши, сливы, абрикосы;

• бананы и хурма (их можно есть в свежем виде);

• овощи: картофель, тыква, свекла, морковь, кабачки, баклажаны, авокадо.

Супы

Хлебный суп «Тыковка»

Ингредиенты

• 100 г тыквы

• ½ стакана воды

• ½ стакана пастеризованного молока

• 3 ломтика черствого белого хлеба

• ½ ч.л. подсолнечного масла

• зелень для подачи

• соль по вкусу

Очищенную тыкву нарезаем на порционные кусочки и заливаем соленой водой, которую мы предварительно развели с молоком, припускаем на сильном огне пару минут.

Спустя пару минут добавляем хлеб и продолжаем варить на небольшом огне до момента, пока тыква не станет мягкой.

Полученную смесь протираем сквозь сито (измельчаем блендером), смешиваем с молоком и маслом, доводим до кипения и взбиваем еще раз. Подаем с мелко нашинкованной зеленью.

Французский крем-суп «Лазурный берег»

Ингредиенты

• 1 картофелина

• ½ моркови

• ½ кабачка

• ⅓ корня сельдерея

• 2 стакана воды

• 1 ч.л. подсолнечного масла

• 5 мидий без раковин

• ½ стакана молока

• сухарики из 3 ломтиков белого хлеба

• соль по вкусу

Все овощи чистим, у кабачка, если он старый, удаляем семечки. Режем на кусочки и заливаем горячей водой, предварительно ее присолив и соединив с подсолнечным маслом.

В другой кастрюльке в течение 10 минут в малом количестве воды варим мидии, остужаем и режем на мелкие кусочки, треть стакана отвара сохраняем.

После того как овощи сварились, перетираем их, не сливая бульон. Далее добавляем горячее молоко, мидии, отвар мидий и ждем, чтобы все закипело.

К столу ароматный суп подаем с сухариками.

Суп с авокадо

Ингредиенты

• 2 картофелины

• 2 стакана воды

• 4 крупных соцветия цветной капусты

• 1 яйцо

• ½ авокадо

• 1 ч.л. подсолнечного масла

• ½ стакана молока

• 3 веточки укропа

• 3 веточки петрушки

• 2 ч.л. сливок

• соль по вкусу

Очищенный картофель варим, после его готовности протираем вместе с водой от варки.

Крупные соцветия капусты разбираем на более мелкие и помещаем в чуть подсоленную воду, варим отдельно от картофеля. Как только соцветия будут готовы, перетираем их и соединяем с картофелем.

Теперь берем яйцо и делаем следующее: взбиваем белок блендером с мякотью половинки авокадо, соединяем полученное пюре с желтком, растираем их вместе с подсолнечным маслом, соединяем с подогретым молоком со сливками, перемешиваем и добавляем к супу.

Доводим до кипения или просто чуть прогреваем и выключаем огонь. Далее все вместе взбиваем, украшаем измельченной зеленью укропа и петрушки, дополняем сметаной.

Английский овсяный супчик

Ингредиенты

• 2 стакана воды

• 2 ст.л. измельченной овсяной крупы

• ½ моркови

• ½ молоденького кабачка

• ½ картофелины

• 1 ломтик небольшой тыквы

• ½ стакана молока

• 1 ч.л. растертого в пюре укропа

• свежая мята по вкусу

• ¼ ст.л. растительного масла

• соль по вкусу

Доводим воду до кипения и засыпаем нее овсянку, варим до готовности.

Очищенные и нарезанные овощи ставим на огонь и также варим до их размягчения в отдельной кастрюле. Как только они сварились, растираем все вместе с отваром в пюре и соединяем с овсяным бульончиком. Добавляем молоко и ждем, пока суп закипит.

Готовое блюдо украшаем измельченной зеленью и добавляем масло. Англичане в этот суп обязательно кладут немного свежей мяты и ложечку соленого варенья.

* Cоленое варенье готовится из различных фруктов и ягод, но вместо сахара добавляется соль. Это, кстати, любимое лакомство англичан на завтрак, они им щедро мажут тосты.

Рисовый суп с волшебной тыковкой

Ингредиенты

• 1 стакан воды

• 1 ст.л. риса без горки

• 1 небольшой ломтик тыквы (как кусок арбуза, отрезанный нежадным человеком)

• ½ стакана молока

• ½ ст.л. подсолнечного масла

• 1 ч.л. рубленой петрушки

• соль по вкусу

Вливаем воду в маленькую кастрюльку, прогреваем ее, помещаем предварительно промытый и перебранный рис, ждем, пока приготовится.

Берем тыкву, избавляем ее от кожуры и сердцевины, режем на 2–3 части, помещаем в другую кастрюлю с водой (так, чтобы вода покрывала тыкву) и варим до размягчения. Как только она сварилась, перетираем и добавляем к рису вместе с отваром, присаливаем по вкусу.

Добавляем подсолнечное масло и молоко и доводим до кипения. Готовое блюдо украшаем измельченной зеленью.

Восточный суп из кураги на рисовом отваре

Ингредиенты

• 2 ст.л. риса

• ½ л воды

• 1 стакан кураги

• 2 ст.л. сахара

• гренки для подачи

Рис перебираем, промываем 2–3 раза в горячей воде. Доводим воду до кипения, кладем в нее рис и варим его до полного размягчения, затем процеживаем отвар.

Отвар доливаем кипятком до 800 мл (смотрите сами, кто любит погуще, может взять меньше воды).

Курагу промываем, нарезаем тонкими дольками, отвариваем в небольшом количестве воды в течение 5 минут. Отваренную курагу протираем.

Соединяем рисовый отвар с протертой курагой, добавляем сахар, варим 2–3 минуты. Подаем суп с гренками.

Рисовый тирольский суп с мясным суфле

Ингредиенты

• 2 ст.л. риса

• ½ л воды

• 100 г говядины или телятины

• 100 мл молока

• 1 яйцо

• ¼ ч.л. тертого мускатного ореха

• 1 ч.л. сливочного масла

• соль по вкусу

Рис отвариваем в воде до мягкости и вместе с жидкостью и сливочным маслом протираем через сито.

Мясо отвариваем, пропускаем через мясорубку с мелкой решеткой трижды.

Готовим яично-молочную смесь: тщательно размешиваем теплое молоко с яйцом, солью и мускатным орехом.

Мясное пюре, постепенно размешивая, соединяем с рисовым отваром и доводим до кипения, затем добавляем яично-молочную смесь и хорошо размешиваем. Доводим до кипения, но не кипятим.

Томатный суп с перловкой «Артек»

Такой суп давали (думаю, что и сейчас дают) в лазарете пионерского лагеря «Артек», отсюда и его название. Все пациенты его очень любили.

Это раскладка на 1 порцию. Рекомендуем приготовить супа раза в 4 больше, потому что он вкусный, легкий и к нему можно «возвращаться» по 2–3 раза в день.

Ингредиенты

• 1 ст.л. перловой крупы

• 150 мл воды

• ¼ стакана томатного сока

• ⅛ ч.л. соли

• ½ ч.л. сахара

• 100 мл молока

• укроп для подачи

• 1 ч.л. сливочного масла

Перловку замачиваем на ночь. Воду сливаем. Утром заливаем перловку свежей водой и варим крупу примерно 1 час под крышкой на маленьком огне до готовности.

Процеживаем отвар через металлическое сито, через него же протираем в отвар разварившуюся крупу. Добавляем томатный сок, соль, сахар.

В отдельной кастрюле доводим до кипения молоко. Вливаем его в суп и выключаем огонь. Даем супу чуть остыть и подаем с небольшим количеством нашинкованного укропа и ложечкой сливочного масла.

Литовский суп с рыбными фрикадельками

Этот суп в Литве едят в детских садах и школах, в семьях. Но он прекрасно подходит и к нашей диете.

Ингредиенты

• 200 г филе любой рыбы

• 1 яйцо

• 1 луковица

• 2 моркови

• 1 ст.л. сливочного масла

• 2 картофелины

• петрушка для подачи

• соль по вкусу

Рыбное филе пропускаем через мясорубку с мелкой решеткой дважды (можно измельчить филе блендером). В фарш добавляем соль и яйцо, перемешиваем, формуем фрикадельки и отвариваем в небольшом количестве воды. Воду сливаем.

Лук опускаем в кипящую воду на пару минут, затем мелко нарезаем, морковь натираем на терке. Лук и морковь припускаем с небольшим количеством масла и воды.

В 800 мл кипящей воды кладем нарезанный дольками картофель, варим до полуготовности, заправляем припущенными луком с морковью и оставшимся сливочным маслом, солим по вкусу.

Перед подачей на стол кладем в суп фрикадельки и посыпаем зеленью.

Суфле-суп из курицы

Суфле-суп получается воздушным, ароматным, деликатесным. Его можно подать не только в качестве лечебного питания, но и на парадных обедах, украсив зеленью и посыпав (для здоровых людей) кедровыми орешками.

Кстати, если заменить курицу на филе рыбы (скажем, хека), а все остальное готовить точно так же, получится великолепный рыбный суфле-суп.

Ингредиенты

• 1 куриное бедро или голень без кожи

• 2 стакана воды

• 300 мл овощного отвара

• ½ стакана молока

• 1 яичный желток

• 1 ч.л. сливочного масла

• зелень для подачи

• соль по вкусу

Курицу отвариваем в воде до полной готовности, охлаждаем, мясо отделяем от костей, пропускаем через мясорубку с мелкой решеткой и дополнительно измельчаем блендером.

Для приготовления овощного отвара можно использовать капусту, картофель, морковь, лук, корни петрушки и сельдерея, другие овощи или пригодные в пищу их обрезки. Чем больше овощей будет в отваре, тем ароматнее и вкуснее получится суфле-суп.

Овощи нарезаем крупными кусками, заливаем холодной водой (на 1 часть овощей примерно 5 частей воды), варим на слабом огне в закрытой крышкой кастрюле 30–40 минут, затем даем настояться 10–15 минут и процеживаем. Можно дополнительно протереть овощи через сито или измельчить их блендером. С помощью этого пюре вы сможете регулировать густоту супа.

Куриное мясное пюре разводим овощным отваром до консистенции супа. По желанию добавляем пару ложек овощного пюре.

Суп-пюре доводим до кипения, выключаем огонь и даем супу постоять 10 минут.

Готовим льезон. Горячее молоко (не выше 70 °C) тонкой струйкой вливаем в посуду с желтком при постоянном помешивании и прогреваем на слабом огне, не доводя до кипения, до загустения. (Хозяйки, которые готовят заварной крем, знают, как это делается.)

Добавляем в суп молочно-яичную смесь (льезон) и сливочное масло. Подаем, посыпав рубленой зеленью.

Томатный суп-крем с рисом

Летний диетический суп-крем из свежих помидоров с рисом, молочным соусом и сливками на овощном отваре – это вкусно, полезно и не надоест.

Ингредиенты

• 3 мясистых, сочных помидора

 

• 1 ст.л. риса

• 1 ст.л. муки

• 4 ст.л. молока

• 300 мл овощного отвара

• 1 ч.л. сливочного масла

• 2 ст.л. сливок 10 % жирности

• зелень для подачи

• соль по вкусу

Свежие помидоры очищаем от кожицы. Для этого можно просто натереть помидоры на мелкой терке так, чтобы кожица не попала в мисочку, а осталась у вас в руках.

Рис отвариваем до готовности в избыточном количестве воды, откидываем в сито. Соединяем отваренный рис с протертыми помидорами и измельчаем блендером или протираем сквозь сито.

Готовим молочный соус: муку подсушиваем на сковороде без изменения цвета, просеиваем, вливаем горячее молоко, перемешиваем, доводим до кипения и на слабом огне варим 10–15 минут при постоянном помешивании.

Делаем овощной отвар (его можно приготовить из капусты, картофеля, моркови, лука, корня петрушки и сельдерея). Овощи нарезаем крупными кусками, опускаем в холодную воду. На 1 часть овощей берем 5 частей воды. Доводим до кипения и варим на слабом огне под крышкой 40 минут. Затем отвар процеживаем.

Смешиваем протертые помидоры и рис с молочным соусом, добавляем горячий овощной отвар, разводим суп до нужной консистенции, ставим на небольшой огонь и доводим до кипения. Образовавшуюся пену удаляем.

Суп заправляем сливочным маслом и сливками, солим и перемешиваем. При подаче украшаем зеленью. Суп хорош и в теплом, и в остывшем виде.

Нужна помощь
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»