Life & Women. Жизнь и женщины

Текст
0
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Life & Women. Жизнь и женщины
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

To Mom, Olga Sr. and Olga Jr.


© Игорь Олен, 2021

ISBN 978-5-0055-6424-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Милые цветочки…»

 
Милые цветочки,
как я вас люблю!
Ландыш, мотылёчка,
маленькую тлю —
я люблю с тоскою
уходящих дней.
 
 
Ждёт нас всех Немое,
полное Теней…
 

«Полуспрятана за пионами …»

 
Полуспрятана за пионами —
N красуется так эонами.
С поволокою взором прядает,
обещая эдемы с адами,
и владычествует контрастами
чёрно-белыми, преужасными.
 
 
N созданье венерианское,
кожа белая, мушка шпанская.
Как рождённая вовне гамута,
N мишурностью не обманута.
Как пошитая из фантазии,
N есть ультра-своеобразие.
 
 
Белый ангел и чернокнижница,
N по жизни
беспечно
движется.
 

«Скакала она неустанно…»

 
Скакала она неустанно
в таинственных отблесках ночи
на чёрном коне молчаливом.
 
 
В себя погружаясь до боли,
на дне отыскать она тщилась
видение встречи счастливой.
 
 
А рядом скакал одинокий,
надежды утративший демон,
желавший любовного счастья.
 
 
Но дева любила другого,
и спутнику дать утешенье,
увы, не в её было власти…
 

«Появилась – такая изменчивая…»

 
Появилась – такая изменчивая,
многоликая и текучая,
необычная дева-женщина,
вероятно – самая лучшая.
 
 
В ней логизм растворён романтикой,
в ней и вечное, и конечное.
В её сущности прелесть антики
инновациями увенчана.
 
 
До меня она знала тьму мужчин,
я не первый её возлюбленный.
Не любить её в целом нет причин.
А любить – значит быть погубленным.
 

Метафора

 
Мчи, мой котик! беги
в воле четырёхлапой!
Дни твои недолги:
солнце спешит на запад.
 
 
Мчи по вешней траве
вперегонки с судьбою!
«Ё» идёт после «е» —
рок идёт за тобою.
 
 
Светел радужный луг,
солнце сияет лихо!
Но, замыкая круг,
радость уходит тихо…
 
 
А пока хвост – трубой!
Цапки-царапки востры!
Котик занят игрой,
мир его – райский остров.
 

ЦиньШихуандщина1

 
Сулла вырубил рощи Лицея,
Сулла снёс колоннады Пирея.
 
 
Сгинь, афинская мутота.
Славься, римская простота!
 

Ожидание

 
Мне б только расслышать за мраком лесов
призывные звуки громóвых басов!
 
 
Мне б только увидеть в тревожной дали
плывущие властно ко мне корабли!
 
 
В них то, что мне грезилось в девичьих снах:
в них рыцарь, весь в белом, и чёрный монах.
 
 
В них то, что мне снилось как рок и судьба:
любовь, и чужбина, и кровь, и борьба…
 
 
Из тьмы, из туманов, из гибельных гроз
мы ждём перемен, – я и рыжий мой пёс.
 

«Это поиски «чёрных дыр» …»

 
Это поиски «чёрных дыр» —
от ненужности и отчаянья.
Потому что весь мир – сортир,
а так хочется вышних чаяний!
 
 
Но дыра – не спасенья путь
и не выход из бед, однако.
У дыры озорная суть:
она тоже клоака.
 

Первая любовь

 
Сказала: «Да…» – и я в смятеньи,
разлива чувств не удержать.
Я лист, я щепка в наводненьи!
бушуй, любовь! я жив опять!
Пади на сердце водопадом!
Смети с него сомнений яд!
Она сказала: «Да…» – награда,
желанней всех земных наград.
 

Девушка мечтала быть как ветер…

 
«Идёт ветер к югу, и переходит к северу,
кружится, кружится на ходу своём,
и возвращается на круги своя…»
(Екклесиаст, 1, 6)
 
 
Если б ты стала светом,
нашёлся бы антисвет.
Недаром наша планета
из «да» и «нет».
 
 
Если бы всех любили,
не знали бы про любовь.
Сравнив лишь, установили,
что лёд не кровь.
 
 
Если б ты была ветром,
свелась бы «в круги своя».
Не одолеть миллиметров
меж «ты» и «я».
 

«Мы как листья, век наш краток…»

 
Мы как листья, век наш краток.
И периодично
смерть кладёт нас на лопатки, —
грубо и привычно.
 
 
Говорят, что нужно это
к смене поколений,
чтоб побольше было света
и поменьше – тени.
 
 
Данным толкам суетливым
потакать не надо.
Листья ведь когда красивы? —
в пору листопада.
 

Мачизм

«Эмансипация, поскольку её желают и поощряют женщины (а не только тупицы рода мужского), служит симптомом растущего таянья, угасанья женственных сил».

(Ф. Ницше)

 
Девьи «умности» банальны, плоски,
вроде выставления …, —
словно менструальные обноски
сорвались и скачут без узды.
 
 
Феминизм раздвинул им колени,
но оттуда, вместо малых чад,
повалили стоки «умной» хрени,
так что феминизм и сам не рад.
 
 
Скоро омужичатся до матки,
формируя бабо-кобеляж.
Боже, дай им непрерывных схваток,
чтоб —
завыли аж.
 
1Цинь Ши Хуанди – император Циньской империи (III век до Р. Х.). Уничтожил все книги древних китайских царств.
Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»