16+
аудиокнига

Длительность книги 56 мин.

16+

Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший

аудиокнига
Нет в продаже

О книге

Галина Юзефович и Анастасия Завозова обсуждают, справедливы ли призывы «оторвать руки» за плохой перевод, почему романы Стивена Кинга на русском языке хуже, чем на английском, и как насладиться хорошим переводом, даже если книгу читать тяжеловато.

Такие сочные портреты переводчиков, разговор со знанием дела о тонкостях этой профессии. Неподражаемый диалог двух умных и остроумных женщин.

Книга внесла ясность в стили перевода, объяснила причины разноплановых стилей у разных переводчиков. Увлекательный стиль изложения. Есть над чем подумать.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Галина Юзефович и Анастасия Завозова обсуждают, справедливы ли призывы «оторвать руки» за плохой перевод, почему романы Стивена Кинга на русском языке хуже, чем на английском, и как насладиться хорошим переводом, даже если книгу читать тяжеловато.

Аудиокнига Галины Юзефович, Анастасии Завозовой «Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший» — скачать в MP3 или слушать онлайн бесплатно.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
12 февраля 2019
Длительность:
56 мин. 49 сек.
Издатель:
Техника речи
Правообладатели:
Автор, Техника речи
Формат скачивания:
m4b, mp3