3 книги в месяц за 299 

Последняя рукописьТекст

57
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Нет времени читать книгу?
Слушать фрагмент
Последняя рукопись
Последняя рукопись
− 20%
Купите электронную и аудиокнигу со скидкой 20%
Купить комплект за 593  474,40 
Последняя рукопись
Аудио
Последняя рукопись
Аудиокнига
Читает Сергей Горбунов
344 
Синхронизировано с текстом
Подробнее
Аннотация от ЛитРес

В январе 2014 года Сара, дочь известной создательницы детективов Лин Морган, была похищена серийным маньяком Энди Джинсоном по прозвищу Путешественник. Тело девушки так и не нашли.

А четыре года спустя на горной дороге между Шамбери и Греноблем произошла авария. Водитель, молодой парень Квентин Роуз, погиб на месте. В багажнике его серого форда обнаружили труп женщины без лица и рук, а в отдельном пакете нашли кисти рук. Вскоре было установлено, что эти части тела принадлежат другой девушке. И она еще, может быть, жива…

Лин Морган придется принять участие в раскрытии этого зловещего преступления. Возможно, она закончит дело мужа, который до сих пор ведет частное расследование и свято верит: их дочь не погибла…

Скачивайте или читайте онлайн на ЛитРес этот захватывающий детектив!

Описание книги

Дорожная авария в окрестностях Гренобля: юноша, удирая на автомобиле от таможенных контролеров, врезался в парапет и погиб. Подоспевшие полицейские обнаружили в багажнике тело девушки. Без лица. Так начинается новый роман Франка Тилье «Последняя рукопись», напоминающий хитроумно выточенную матрешку, где одна загадка сменяет другую. Главная линия связана с Лин Морган: скромная учительница, ставшая королевой триллера, всегда держала личную жизнь в секрете, но эта прежняя жизнь – спокойная, счастливая – обратилась в прах с исчезновением семнадцатилетней дочери. Лин вынуждена покинуть прекрасную виллу на Опаловом Берегу, расстаться с мужем. Но спустя четыре года раздается телефонный звонок, и ей сообщают, что муж в больнице. Более того, после совершенного на него нападения он потерял память…

Впервые на русском!

Подробная информация
  • Возрастное ограничение: 16+
  • Дата выхода на ЛитРес: 13 мая 2019
  • Дата перевода: 2019
  • Дата написания: 2018
  • Объем: 440 стр.
  • ISBN: 978-5-389-16550-2
  • Переводчик: Мария Брусовани
  • Правообладатель: Азбука-Аттикус
  • Оглавление
Книга Франка Тилье «Последняя рукопись» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Другие версии
Последняя рукопись
Аудиокнига
Читает Сергей Горбунов
344 
Книга входит в серию
«Звезды мирового детектива»
Мертвая вода
Чистилище для невинных
Тьма в бутылке
-15%
90789664567
25 мая 2019

Поначалу захватывает, но потом сюжет становится все слабее и слабее. На меня книга никакого особого или мощного впечатления не произвела. На троечку, да и то с натяжкой. Пока что ни одна книга не переплюнула мой любимый мистик-детектив «Призраки глубин».

Vera-nikka Fill
20 мая 2019

Хорошее начало, завязка, но финал......

На мой взгляд автор в погоне за интригой перемудрил. В результате получилась каша из клише и чернухи.

Eva Sardaryan
30 сентября 2020

Vera-nikka Fill, поверьте, в том, что финал был не понятен, виноват не профессиональный перевод с французкого ))) моя подруга нашла оригинал книги, вся интрига кроется в самой первой строчке детектива и последней!!!

Gani Sultanov
31 мая 2019

Привет! Мне триллер очень понравился. Все в стиле Тилье: темные души, отвратительные преступления и тьма, тьма кругом.


Как и вы, я также недоумевал от концовки. Она выглядело нелогичной, а также было непонятно: что же все таки прозошло в конце. А вернее кто? Я думаю, что все, кто задавал главный вопрос в концовке должны знать, что вся суть головоломок в начале и конце была полностью испорчена переводчиками, если попытаться следовать логике одного из ключевого персонажа романа. А разгадка вот такая:


Калеб или Тилье (не поймешь тут) говорит, что разгадка была буквально под носом, прямо с первых страниц. Так оно и есть! Попробуйте разгадать первое предложение в переводе на русском:

 Спойлер

"Прежде всего только одно слово: меченосец"


Непонятно? Переводчики или редакторы, скорее всего, не обратили внимание на русском языке, причём тут меченосец, в самом начале. Они обратили внимание на игру слов и палиндромы в самом сюжете, а вот в предисловии и эпилоге, не смогли найти намеков. Сами посудите: к чему такая странная фраза? Но Калеб прямо говорит, что разгадка совсем рядом и перед глазами.


Теперь смотрим, как написано то же самое предложение-эпиграф на французском:


Juste un mot en avant: un xiphophore


Теперь понятно? Но главная подсказка связана с тем, кто выжил в финале. Найдите последнюю строку романа в оригинале. Так как на русском: «И все смолкло, погрузившись наконец в вечную тьму» никак не даёт ответа на самый главный вопрос в конце триллера.


Амелия
12 мая

Gani Sultanov, мне не понятно (не сильна во французском) Но с концовкой, вроде разобралась))

Руслан Нотарев
17 мая 2019

Книга захватывает, держит в напряжении, хочется узнать, кто же все-таки этот таинственный Мориарти. Но концовку мог бы придумать поярче)) как будто сил на нее не осталось у автора.

Григорий Акимов
02 июня 2019

Да! сюжет таки закручен мощно!!! особенно в начале. Но в процессе чтения возникает и крепнет стойкое ощущение что все действующие по сюжету персонажи маньяки. Именно что все, писательница, ее муж, полицейские, преступники. Разве что жертвы не маньяки, да и то потому что уже мертвы.... по большей части. Так что читать этот опус второй раз просто не хочется, Да и в целом впечатление от книги такое что в бестселлеры ее записали скорее по блату. Ее литературные достоинства не тянут на большее чем прочитать один раз, забыть, и пойти лечить спровоцированные чтением ночные кошмары.

Ещё 5 отзывов

Оставьте отзыв

Что думаете о книге?
Оцените книгу:
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»