Поиск

Текст
0
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

© Дмитрий Луговой, 2023

ISBN 978-5-4485-0334-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

Лампы, освещавшие коридор, моргнули и погасли. Похоже, они вырубили электричество. Вопрос: зачем? Неужели они всерьёз полагают, что отсутствие освещения помешает ему найти их? Или они полагают, что в темноте у них будет какое-то преимущество перед ним?

Он никогда не думал, что они могут быть настолько наивны. Они ведь прекрасно знают, кто он и на что он способен. Он всегда был охотником, и от типа добычи зависело лишь то, насколько долго ей удастся продержаться против него.

– Вы ведь понимаете, что у меня нет другого выхода! – прокричал мужчина, тихо скользя к очередной двери.

Помещение, в котором он оказался заперт вместе со своими будущими жертвами, было огромным, и прятаться в нём можно было очень долго. К сожалению, во времени он ограничен. Равно, как и жертвы, впрочем. Только для них это уже не важно, а для него вопрос жизни и смерти.

– Я убью вас быстро! Вы даже не почувствуете боли! – произнёс он, рывком открывая дверь и в прыжке запрыгивая в комнату.

Опять пусто! Мужчина тихо выматерился, что случалось с ним довольно редко. Но сегодня особая ситуация, и его нервы, крепости которых завидовали все знающие его люди, были на пределе.

– Ну, хватит прятаться! – вновь выходя в коридор, прокричал мужчина. – Вы ведь всё равно обречены. Так облегчите мне мою работу!

Ответом, как и много раз до этого, ему послужило лишь громкое эхо, возвращавшее ему его собственный голос, отражённый от стен, пола и потолка.

Мужчина на секунду прикрыл глаза, глубоко вздохнул и пошел дальше по коридору, продолжая свой поиск.

Он осматривал комнату за комнатой, оставляя в некоторых из них (тех, в которых он сам бы скрывался от себя) мины-ловушки, но пока так и не приблизился к своей цели.

И вот ещё одна дверь. Мужчина схватился за небольшую и, кажется, серебряную ручку и уже поворачивал её, когда почувствовал, вернее даже, ощутил, что за дверью притаилась угроза.

Он так же не спеша довернул ручку, а затем резко распахнул дверь и влетел в открывшийся проём, одновременно разворачивая своё тело и нажимая на спусковой крючок.

Мимо его лица пронеслось лезвие пожарного топорика, которое неминуемо воткнулось бы в его череп, если бы он не прыгнул, а в обратном направлении проследовала пуля, выпущенная из его служебного пистолета.

Нападавший коротко хрюкнул, упал на колени, а затем на бок, и из дальнего угла донеслось:

– Ты убил его! За что?! Какой бес в тебя вселился?!

Мужчина поднялся на ноги, присмотрелся и различил немолодую, но ещё привлекательную женщину слегка за пятьдесят, взиравшую на него со смесью ужаса, жалости и непонимания.

– Вы не можете адекватно оценить ситуацию, – спокойно ответил ей мужчина. – Причины я вам уже излагал. Я обязан вас ликвидировать. Это единственная причина.

– Ты сошёл с ума! Не делай этого! – закричала женщина.

– Это моя работа! – мужчина вскинул руку и нажал на курок.

Через мгновение кровь и мозговое вещество женщины забрызгали стену позади неё, но мужчина не стал дожидаться результата своих действий. В таких ситуациях он не промахивался.

Мужчина перешагнул через труп у двери, лишь мельком взглянув на него и отметив начавшие проявляться на затылке жертвы залысины, вновь оказался в коридоре и зашагал прочь.

«Двое готовы!» – отметил он мысленно. – «Осталось ещё трое. С ними надо быть осторожнее».

Ещё около часа мужчина блуждал по погрузившимся во тьму коридорам. Даже с его феноменальной памятью невозможно было пройти этот лабиринт, не пройдясь по некоторым местам дважды.

Впрочем, это даже было ему на руку: он получал еще одну возможность проверить надежность своих мин-ловушек. Это было его личное усовершенствование последней военной разработки, и никто, кроме него, не должен был уметь их разминировать.

Наконец, у двести тридцать второй двери (да, он их считал!), попавшейся ему, мужчина вновь ощутил, что его поиск увенчался успехом. В этой комнате, несомненно, кто-то был, и, судя по дыханию, звуки которого уловило чуткое ухо мужчины, в комнате было трое людей.

Один из них, скорее всего, мужчина, застыл напротив двери. Вероятно, в его руках нечто, обладающее высокой убойной силой. Хотя с такой дистанции любое оружие может нанести смертельное ранение.

Одна из женщин расположилась над дверным косяком. Возможно, она воспользовалась наноперчатками, позволявшими человеку, как, какому-нибудь, жуку бродить вниз головой.

Другая женщина спряталась в углу. Она опасности не представляла.

На несколько секунд мужчина замер у двери, выбирая наилучший из всех вариантов, роившихся у него в голове. Сосредоточиться на поиске оптимального решения ему мешало практически физическое ощущение страха, который испытывали его жертвы.

«Чем дольше я думаю, тем больше они боятся», – усмехнулся мужчина, живо представив себе капельки пота, стекающие по лбу вцепившейся в потолок женщины.

«Что ж, сыграем», – решился, наконец, мужчина и распахнул дверь.

Грянул выстрел, что-то с огромной силой толкнуло его в грудь, он пролетел несколько метров, ударился спиной о пол и замер, как собака, прикинувшаяся мертвой. По его чёрной майке сочилась алая жидкость, но в отсутствии освещения она сливалась с его одеждой.

– Он мёртв? – донёсся до мужчины голос второй из женщин.

– Не знаю! – ответил стрелявший в него, очень медленно двигаясь вперёд, к «бездыханному» телу.

Его напарница спрыгнула с потолка и скользнула за ним. Её кошачья пластика всегда была предметом для восхищения и зависти, но, в отличие от кошек, у неё была всего одна жизнь, и отмеренное ей судьбой время уже истекло.

Двигая только кистью, мужчина вскинул свой пистолет и дважды, с миллисекундной заминкой на поворот дула, нажал на курок.

Два тела ещё падали на пол, а он уже стоял на ногах. Когда трупы рухнули на пол, мужчина уже стоял на пороге комнаты.

– У меня же дочь! – прошептала сжавшаяся в комок женщина. – Ей всего полгода. Прошу, пощади меня!

– Я уже говорил другим: я всего лишь выполняю свою работу! – покачал головой мужчина. – Вы, конечно, ни в чем не виноваты, но это уже не имеет значения. Прощай!

Последний выстрел – и последняя из жертв отправилась в лучший из миров.

«Это ещё не всё!» – напомнил себе мужчина, чувствуя, как с кровью его покидают остатки сознания. – «У тебя осталось ещё одно дело, и ты должен довести его до конца».

Он шагнул вперед, и тут же потерял сознание.

Глава 1

– Мне нужны гарантии, обеспечивающие сохранность моих инвестиций, генерал! – Томас Эллисон, богатейший человек в мире, впился взглядом в своего собеседника. – Если вы не готовы пойти на мои условия, я откажусь от сделки!

Чернокожий Дэниел Рейнолдс, генерал армии США, дёрнул воротник и пустил в дело последний имевшийся у него на руках козырь.

– За этим проектом, мистер Эллисон, стоят четыре крупнейших державы мира. Неужели вы хотите осложнить отношения сразу со всеми?

Томас внутренне расхохотался. Этот жалкий генералишка пытается ему угрожать! Да один щелчок пальцев мистера Эллисона выкинет его на такую помойку, что вылезти из неё не смогут даже потомки этого генерала в четвертом поколении.

– Думаю, прежде чем угрожать мне, уважаемый генерал, – ответил Рейнолдсу Томас, – вам следует вначале переговорить с вашим правительством: готовы ли они обострять отношения со мной?

Лицо генерала осталось каменным, но в глубине его глаз Эллисон уже заметил тень поражения.

– Хорошо, мистер Эллисон, я так и поступлю! – поднялся из своего кресла генерал. – До скорой встречи. Провожать меня не надо!

Едва Рейнолдс захлопнул за собой дверь, сделав это нарочито громко, словно степень звукового эффекта, произведённого им, могла как-то повлиять на итог проваленных переговоров, Томас нажал на кнопку, спрятанную под столешницей.

Тут же стена за его спиной отъехала в сторону, и в кабинет вошёл молодой сухощавый парень в очках с толстыми стеклами и дорогущем костюме, который, по всей видимости, должен был подчеркнуть его значимость.

«Сопляк ещё», – мысленно ухмыльнулся Томас. Уж он-то знал, что ничто не подчеркивает твоего величия более, чем приход на встречу с президентом в гавайской рубахе и шортах.

– Какие будут распоряжения, мистер Эллисон? – замер по левую руку от босса парень.

– Мне нужна группа наёмников для выполнения сложной и опасной операции, Брайан, – бросил через плечо Томас. – И они должны быть лучшими из лучших.

– Простите мне мою дерзость, мистер Эллисон, – голос парня слегка дрогнул: все знали, что богатейший человек мира не любил возражений, тем более, когда ему их высказывали его собственные подчинённые, – но вы уверены, что США, Россия, Китай и Европейский Союз пойдут на ваши условия?

– У них нет другого выхода, – хмыкнул Томас. – Если они, конечно, действительно хотят снарядить вторую экспедицию. Если же нет, – он погладил себя по окладистой бороде, – то этим проектом заинтересуется Арабский Халифат. Но мне, Брайан, в любом случае нужны наёмники, – слегка добавил металла в голос Томас.

Помощник Эллисона нервно сглотнул, но ответил достаточно уверенно:

– Если вам действительно нужен лучший специалист в данной области, то я бы порекомендовал Ивана Петрова. Он – настоящий ас. Говорят, что во время второй корейской войны ЦРУ прибегло именно к его помощи, чтобы добраться до ядерного арсенала КНДР.

– Ты, я вижу, подготовился! – обернулся к Брайану Томас. – Откуда ты знал, что мне понадобятся наёмники?

– Я знал, что вы захотите защитить свои инвестиции, – слегка улыбнулся парень. – И немного поразмыслив, пришёл к выводу, что только отряд профессионалов, обученных убивать, может обеспечить сохранность ваших денег в нынешней ситуации.

 

– Вижу, я не ошибся, когда выбрал тебя из тысячи других претендентов! – сощурил один глаз Томас. – Ты быстро научился читать ход моих мыслей.

– Я рад, что вы высоко цените меня, мистер Эллисон, – слегка поклонился Брайан, – но уверен, что ещё очень нескоро смогу предугадывать ваши гениальные действия.

«Хорош, очень хорош», – роились мысли в голове у Томаса. – «Возможно, даже слишком хорош. Умён и осторожен. Такие долго преданно служат, но и к предательству готовятся тщательно. Так чтоб наверняка. После окончания операции стоит от него избавиться».

А Брайан, не ведающий о том, насколько опасен стал в глазах босса, тем временем продолжил:

– Возвращаясь же к вашему поручению, должен отметить, что с приглашением Петрова могут возникнуть проблемы.

– Даже «неподкупные» имеют свою цену, – перебил помощника Эллисон. – А он – наёмник, стало быть, он всегда готов назвать цену, за которую продаётся. Деньги, как ты понимаешь, не проблема, – Томас встал с кресла и направился к минибару. – Соглашайся на любые условия!

– В этом-то и проблема, сэр, – под звуки льющегося в стакан бренди произнёс Брайан. – Иван Петров, также известный как Стальной Гигант, всегда знал себе цену. Его гонорары не опускались ниже отметки в восьмизначную цифру. А отсутствие неудач позволило ему быстро заработать себе на старость. Вот уже три года как он отошел от дел и не принимает никаких предложений.

– Запомни, Брайан, нет таких богачей, которые не хотели бы стать ещё богаче! – с усмешкой произнёс Томас и влил в себя содержимое стакана. – Пусть назовёт сумму, за которую согласится работать, и я заплачу ему. Как я уже сказал, мне нужны лучшие, так что можешь не возвращаться, пока не уговоришь этого наёмника взяться за задание!

– Слушаюсь, сэр! – Брайан коротко кивнул головой и бесшумно удалился, не забыв вернуть стену в её нормальное положение.

Томас Эллисон же подошел к окну и взглянул на ночной Нью-Йорк. Несмотря на заход солнца, город был освещён как днём из-за обилия искусственного освещения, а ярче всех горела башня медиахолдинга NATV, созданного и полностью принадлежащего Томасу Эллисону.

«Сейчас меня называют богатейшим человеком мира, а скоро будет величать Властелином», – улыбнулся Томас, долил ещё бренди в бокал, чокнулся с отражением:

– За тебя! – и, на этот раз, смакуя вкус напитка, в несколько глотков опустошил стакан.

Сразу же после неудачных переговоров с Эллисоном генерал Рейнолдс направился в Белый Дом. Персональный вертолёт, выделенный ему указом президента как координатору проекта «Седьмая вершина» от США, за считанные минуты домчал его до Вашингтона и совершил посадку прямо на лужайке перед одним из главных символов Америки.

– Что сказал Эллисон? – пытаясь заглушить рёв ещё не остановившихся лопастей, спросила госсекретарь Грэйс Дин, встречавшая генерала.

– Он настаивает на включении в группу своих людей! – выпрыгнув из вертолёта, ответил Рейнолдс. – В противном случае угрожает отозвать своих учёных и разобрать Врата!

– Он настолько уверен в себе? – нахмурилась Грэйс.

– Более чем!

– Этого-то мы и боялись! – вздохнула госсекретарь. – Идёмте за мной, генерал. Президент хочет лично поговорить с вами!

Дин уверенно зашагала вперёд, а Рейнолдс последовал за ней. Его взгляд то и дело опускался на ягодицы госсекретаря, которые выглядели как ягодицы молоденькой студентки, а вовсе не женщины, которой через неделю исполняется шестьдесят пять.

«Это хорошие гены?» – задал сам себе вопрос генерал и тут же ответил: «Сомневаюсь. Вероятнее, дело в последнем достижении пластической хирургии, которое, как ни странно, получено благодаря усилиям учёных, чьим работодателем де-факто является Эллисон».

Если память не подводила Рейнолдса, то «инъекции молодости» давали потрясающий по эффекту результат, но для его поддержания должны были повторяться каждые три года. К тому же, «инъекции» на весь организм не существовало, был лишь набор для самых популярных частей тела: лицо, грудь, ягодицы, живот, бедра, сердце, глаза, печень. С каждым годом ассортимент расширялся, но при этом «инъекции» становились всё более узкоспециализированными.

«Вот как Эллисону удается держать на крючке большинство политиков», – размышлял генерал, шагая по коридорам Белого Дома. – «Неудивительно, что он так уверен в себе».

Наконец Дин и Рейнолдс оказались у дверей президентского кабинета, и их остановили двое охранников в штатском.

– Прошу вас, мэм! – обратился к госсекретарю старший из них, указывая рукой на серый круг слева от них.

Дин встала на него, а второй из охранников, стремительно пробежавшись пальцами по своему наладоннику, запустил систему сканирования. Ярко-зелёные лучи, единственное назначение которых заключалось в предупреждении об опасности, тут же окутали женщину с головы до ног.

Наблюдая за сканированием госсекретаря, генерал Рейнолдс невольно вспомнил о причинах введения столь строгих правил безопасности.

Полтора года назад, всего через три месяца после избрания на пост президента Роналда Андерсона, тогдашний министр обороны Дэниел Франклин пронес внутри себя бомбу, которая камня на камне не оставила бы от всего Белого Дома.

К счастью, агенты ЦРУ за шесть недель до покушения смогли установить факт похищения старшей дочери Франклина экстремистами из группы «Священный джихад», и покушение удалось предотвратить.

Но с тех пор любой человек, контактирующий с президентом, обязательно проходил сканирование, которое показывало, не имеется ли внутри его организма чужеродных деталей. Если прибор подавал сигнал об опасности, охранник (или автоматическая система распознавания) тут же должен был нажать на кнопку ликвидации, и гамма-излучение высокой интенсивности тут же убило бы террориста.

Правда, в связи с несовершенством аппарата любое движение внутри или вблизи от него могло дестабилизировать его работу и включить систему уничтожения. Так что проверяемым приходилось превращаться в статую на время сканирования.

Наконец охранник удовлетворённо кивнул и выключил сканер. Дин сошла с круга и уступила место Рейнолдсу.

Зелёные лучи засверкали перед носом у генерала, напоминая ему светлячков в лунную ночь. Нестерпимо захотелось протянуть руку и попробовать поймать один из них, но усилием воли генерал сдержал себя.

– Всё в порядке! – огласил вердикт системы охранник. – Можете проходить!

Старший смены распахнул перед госсекретарем дверь, и Дин, а вслед за ней и Рейнолдс, вошли в кабинет.

Президент стоял у окна, спиной к вошедшим, и держал в руке бокал красного вина. Также в кабинете чувствовался запах сигарет, и, хотя пепельницы нигде не было видно, генерал понял, что его старый друг вновь вернулся к своей пагубной привычке.

– Вы можете идти, Грэйс! – обернувшись, произнёс президент. – Я хочу поговорить с генералом наедине!

– Хорошо, господин президент! – кивнула Дин и вышла, тихо затворив за собой дверь.

– Ты вновь закурил? – спросил Рейнолдс, пересекая комнату и опускаясь в одно из кресел.

Роналд поставил бокал на подоконник и устало потёр глаза. Когда он только баллотировался в президенты, он выглядел моложавым и подтянутым, а сейчас всё его лицо было изборождено глубокими морщинами, а мешки под глазами свидетельствовали о хронической бессоннице.

– Только никотин помогает мне справиться со своими нервами! – грустно улыбнулся Андерсон. – Если бы не сигареты, я бы, наверное, уже отчебучил бы чего-нибудь. Боюсь даже подумать, что конкретно!

– Всё так плохо? – нахмурился Рейнолдс.

Конечно, генерал знал, что нынешняя политическая обстановка оставляет желать лучшего, но чтобы его старый боевой товарищ погрузился в такое уныние, должно было случиться нечто очень страшное.

– «Священный джихад» казнил всех заложников, – тяжело вздохнул президент, – и послал головы всех убитых школьников их родителям.

– Сволочи! – ладони генерала сами собой сжались в кулаки.

Если бы он сейчас оказался в толпе этих ублюдков, он бы порвал их голыми руками.

– Министр обороны предлагает нанести ядерный удар по Каиру, – продолжал тем временем президент. – Вице-президент и госсекретарь его поддерживают. Большинство электората будет на их стороне.

– А ты не можешь отдать такой приказ, потому что знаешь об украденном разведкой Халифата бактериологическом оружии, – закончил за друга Рейнолдс.

– Верно, – кивнул президент. – Именно поэтому для нас так важно, чтобы совместная миссия увенчалась успехом. Как там, кстати, переговоры с Эллисоном?

– Ему нужны гарантии его инвестиций, – скривив губы, ответил генерал. – Он требует участия в операции его собственного отряда, сформированного из наёмников. В противном случае он отзовет своих учёных. Я пытался на него надавить, но безуспешно!

– Ещё бы! – горько рассмеялся Андерсон. – У Эллисона половина политиков мира в кармане!

– К примеру, Дин? – спросил в лоб Рейнолдс.

– И она тоже! – махнул рукой президент. – Но не это главное! – он повернулся вместе с креслом к окну. – «Инъекции молодости» Эллисона вызвали фурор на рынке косметологии. Практически любой человек может вернуть себя двадцатилетнего, были бы деньги! А теперь представь, что случится, если Эллисон объявит о сворачивании этой программы, намекнув, что вина за это целиком лежит на правительстве США.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»