«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.
Читайте в номере:
Вглубь стихотворения: Джон Мильтон. Сонет ХIХ
Япония – ХХI век. Составление, перевод с японского и вступление Екатерины Юдиной
Статьи, эссе: Классики с Олегом Юрьевым. Колонки из газеты «Тагесшпигель»
Лувр: Анастасия Гладощук. «Все тот же образ здесь, пред Лувром возникает…»
Трибуна переводчика: Роман Эйвадис. Ритуальное убийство в редакции. Кровавая драма в письмах с прологом и эпилогом
Замечательный журнал. Очень понравилось, что все произведения на отдельную тему, поэтому каждая следующая проза или поэзия были сюрпризом. Прочитать жернал- это получить колоссальный опыт путешествия во времени и знакомство с новыми культурами и странами. Открыла для себя мир перевода, с которым до этого не была знакома. Спасибо!
Отзывы
2