Эта и ещё 2 книги за 399 ₽
Алиса, надо сказать, частенько давала себе очень разумные советы, но довольно редко следовала им.
Алиса, надо сказать, частенько давала себе очень разумные советы, но довольно редко следовала им.
«Какой толк в книге, – подумала Алиса, – если в ней нет ни картинок, ни разговоров?»
«Какой толк в книге, – подумала Алиса, – если в ней нет ни картинок, ни разговоров?»
Я сумасшедший, да и ты сама тоже. – Почему вы думаете, что я сумасшедшая? – спросила Алиса. – Потому что иначе ты не пришла бы сюда.
Я сумасшедший, да и ты сама тоже. – Почему вы думаете, что я сумасшедшая? – спросила Алиса. – Потому что иначе ты не пришла бы сюда.
Нет ничего на свете, из чего нельзя было бы сделать вывод. Надо только знать, как взяться за дело.
Нет ничего на свете, из чего нельзя было бы сделать вывод. Надо только знать, как взяться за дело.
– Какая медленная у тебя страна, – фыркнула Королева. – Здесь приходится бежать что есть мочи только для того, чтобы оставаться на месте, а уж если хочешь куда-нибудь передвинуться, придётся бежать, по меньшей мере, вдвое быстрее.
– Какая медленная у тебя страна, – фыркнула Королева. – Здесь приходится бежать что есть мочи только для того, чтобы оставаться на месте, а уж если хочешь куда-нибудь передвинуться, придётся бежать, по меньшей мере, вдвое быстрее.
То ли колодец был уж очень глубок, то ли Алиса падала слишком медленно, но она вполне успела осмотреться
То ли колодец был уж очень глубок, то ли Алиса падала слишком медленно, но она вполне успела осмотреться
Если вам так хочется острить, острите на свой счёт.
Если вам так хочется острить, острите на свой счёт.
Если хочешь, я подарю тебе понятное и всё непонятное, сказанное мной сегодня.
Если хочешь, я подарю тебе понятное и всё непонятное, сказанное мной сегодня.
Предисловие Скользя беспечно по воде, Всё дальше мы плывём. Две пары ручек воду бьют Послушным им веслом, А третья, направляя путь, Хлопочет над рулём. Что за жестокость! В час, когда И воздух задремал, Просить назойливо, чтоб я Им сказку рассказал! Но трое их, а я один, Ну как мне устоять? И первый мне приказ летит: – Пора начать рассказ! – Побольше только небы
Предисловие Скользя беспечно по воде, Всё дальше мы плывём. Две пары ручек воду бьют Послушным им веслом, А третья, направляя путь, Хлопочет над рулём. Что за жестокость! В час, когда И воздух задремал, Просить назойливо, чтоб я Им сказку рассказал! Но трое их, а я один, Ну как мне устоять? И первый мне приказ летит: – Пора начать рассказ! – Побольше только небы
Говори по-французски, если не найдёшь английского названия для какой-нибудь вещи, выворачивай ноги при ходьбе и помни, кто ты.
Говори по-французски, если не найдёшь английского названия для какой-нибудь вещи, выворачивай ноги при ходьбе и помни, кто ты.
Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке: