Вперёд в прошлое

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Вперёд в прошлое
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Дизайнер обложки Адель Badi

Дизайнер обложки Анастасия Старцева

Иллюстратор Elfiexnina

Корректор Лера .CmeTaHa.

Редактор Даша Молочная Мышка

© Lover of good stories, 2022

© Адель Badi, дизайн обложки, 2022

© Анастасия Старцева, дизайн обложки, 2022

© Elfiexnina, иллюстрации, 2022

ISBN 978-5-0056-4441-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

~ 1 ~

Роб понимал, что трижды проигнорированный настойчивый звонок телефона может стоить ему жизни. Поэтому, вздохнув, он взял свой смартфон на экране которого высветилась надпись: «Стерва-Бывшая» и фото, где он и красивая брюнетка, обнявшись, смеялись, смотря в камеру:

– Мдаааа?

– Говна! Хилл, ты охренел, скажи?

– Я просто не в настроении болтать, Мэй. Не ори.

– У меня к тебе дело!!!

– Я не буду тебя трахать по старой дружбе и не проси!

– Вообще-то, это я сказала тебе буквально пару недель назад!

– А, да? Ну, значит, настало время отомстить! – засмеялся он.

– Да нужен мне твой хер! Я с другой бедой.

– Интересно даже. Мэй Паркер в беде. Слушай, женщина, ты ж однофамилица Человека-Паука. Давай найдём его и наврем, что ты его однояйцевый близнец?

– Я оставлю тебя однояйцевым, если ты не заткнешь свой рот и не выслушаешь меня! – заорала трубка.

– Лаааадно. У тебя месячные что ли? Давай через час, в нашей кофейне.

– Выезжаю!

– Час, Мэй!!! Мне… – попытался объяснить он, но девушка уже бросила трубку.

Сокрушенно бросив взгляд на кучу оставленной бумажной работы, которую ещё нужно было сдать вчера, он схватил с вешалки куртку и вышел на улицу.

Мэй уже ждала его у здания кофейни, держа в руках стаканчики кофе на вынос. Роб чмокнул подругу в щеку и оперевшись бёдрами о капот её машины, изобразил весьма заинтересованный вид.

– Короче, мне не с кем пойти на вечеринку! – хмуро поведала Паркер.

– Погоди! А этот твой… – Роб пощёлкал пальцами свободной руки, вспоминая. – Джаспер?

– Джастин, блять!

– Ну я так и сказал!

– Мы расстались!

– Сочувствую. И давно?!

– Не помню. Да похрен, Роб. Выручай!!!

– Мэй, я не буду твоим Дженкинсом.

– И не надо! Просто сходи со мной на вечеринку к Коллет Сойер!

– Что? К этой фригидной дуре???? Я, блять, не хочу!

– Я тоже не хочу! Но надо!

– Да нахер тебе надо-то? Пошли лучше поужинаем, я не знаю…

– Нет, Роб. Там будут все! Понимаешь?

– Меня там точно не будет!

– Роб, не будь мудаком!

– Слушай, ты переживаешь, что про тебя будут шушукаться, мол, Паркер-то без парня, но тебя нисколько не смущает, что ты придёшь туда со мной, учитывая, что мы уже два месяца, как расстались!

– Семь, Роб… – девушка посмотрела на него, как на идиота. – Прошло семь месяцев, как мы расстались…

– Бог мой, как летит время, когда тебя нет рядом. Замечательно!

Мэй ударила его в плечо и расхохоталась.

Она очень любила Роба, но вовсе не той любовью, которой должно в принятых обществом обыкновениях. Как брата, как друга, как человека, который придёт на помощь всегда, чтобы ни случилось. Они дружили с детства, учились вместе в колледже и там же начали встречаться, на зависть многим. Шикарная, яркая, сексуальная пара.

Съехались и два года пытались строить совместный быт, пока однажды, сидя на кухне за ужином, Мэй не выпалила, перебрав вина:

– Ну, нет, Хилл!!! Ну это же хуйня какая-то!

Роб вскинул голову. Ему не нужно было уточнений, он понял все и без этого:

– Хвала Всевышнему!!! Я уже, блять, думал, мне придётся звать тебя замуж! – облегченно воскликнул он.

На следующее утро они радостно разъехались без объяснения причин знакомым и родственникам. Родители Мэй до сих пор не простили ей их разрыва. Ещё бы! Такая партия. Роберт Хилл – перспективный молодой бизнесмен.

Но зато Мэй и Роб, наконец, вздохнули полной грудью и начали жить так, как хотели. Но, как ни странно, дружить не перестали. Созваниваясь, как минимум, по несколько раз в день.

– Слушай, ну пусть лучше судачат о том, что меня трахает бывший, чем о том, что никто не трахает. Это унизительно.

– Ой, такая хуйня, Мэй, если честно. Какие-то ценности у тебя, блять, неправильные… Ладно, не смотри на меня так. Помогу.

– Спасиииибо!!! – Паркер радостно бросилась обнимать его. – Я тебе и костюм уже нашла!

– Так! Стоп. – отстранился Роб.

***

В день вечеринки Роб подъехал к дому Мэй и вышел из машины, чтобы помочь ей усесться.

– Слушай, я ведь думал, ты не держишь на меня зла, что я бросил тебя…

– Вообще-то, это я тебя бросила…

– Почему, блять, ты оделась принцессой, а я, сука, в костюме стриптизера? – возмущался Хилл, впихивая складки ее платья в машину.


– Аккуратнее, черт тебя дери! Оно стоило бешеных денег! И почему стриптизер? Ты полностью прикрыт.

– Ага, блять! Но обтянут так, что, сука, простора для фантазии уже нет!

– Нуууу, твой зад прикрыт плащом…

– Спасибо, хер ли!

– Роб, не ворчи! Ты шикарно смотришься! Твоё тело идеально, ты это знаешь, я это знаю…

– Все, блять, это теперь знают…

– Я должна была показать тебя с лучшей стороны. Кроме того, так у людей будет меньше вопросов на счёт нашего воссоединения. Очевидно, же, что только секс способен вернуть меня к тебе.

– Овца! – заржал он, закрывая дверь машины.

На пороге дома Коллет Сойер они собрали взгляды всех.

Мэй, гордо вышагивающая в костюме восточной принцессы. Корона, яркий макияж, расписанный восточный наряд алого цвета, массивные украшения. О, да. Мэй потрудилась на славу, выбирая образ.

Роб.

Они спорили до хрипоты, когда примеряли костюм. Паркер была категорично настроена, что костюм супер-героя, с планеты Криптон – это идеальный вариант. Парень сопротивлялся и настаивал на костюме Джейсона Вурхеса или, на худой конец – Фредди Крюгер.

– Мэй, Роб! Как неожиданно!!! – по лужайке к ним спешила хозяйка вечеринки, наряженная в костюм Харли Квин.

– Серьезно, блять? – прошипел Роб. – Да в пальце моей ноги больше секса, чем в ней! Какого хрена она это напялила???

Паркер ткнула его под ребра и деланно засмеялась, обнимая Коллет.

– Прости, задержались немного.

– Вы что? Снова вместе???? – Коллет хищным взглядом осматривала обтянутое в латексный костюм тело Роба.

– Ну, вроде того… – рассмеялась Мэй. – Милый, не принесёшь мне чего-нибудь выпить?

– Конечно, детка. – Роб радостно понёсся в сторону столов с закусками и выпивкой, радуясь возможности избавиться от плотоядного внимания Коллет.

– С ума сойти!!! – затараторила Сойер. – Как так вышло???

– Сама не знаю, – пожала плечиками Мэй, идя вперёд и раздавая улыбки знакомым. – Химия.

– Он так хорош в этом костюме… Боже, и подумать не могла, что у него такой…

– Коллет, мы говорим о моем парне сейчас, вообще-то… – притормозила ее Мэй. – То, что у него в штанах – касается только меня.

Хозяйка вечеринки пристыжено замолчала и под предлогом встречи новых гостей, скрылась в толпе.

– Она озабоченная, да? – Роб протянул подруге стакан с пуншем.

– Конечно. А че, так не видно? – захохотала Мэй. – Её очень впечатлил твой член.

Хилл поморщился, попивая из своего стакана.

– Как долго нам тут торчать?

– Хотя бы пару часов.

– Я, блять, за добавкой пошёл.

Пошёл четвертый час, как они торчали на этой идиотской вечеринке в честь Хэллоуина. Роб измаялся до такой степени, что уже намеревался сбежать, когда к нему подлетела Мэй.

– Пошли в спальню.

– Зачем это?

– Я подслушала разговор в туалете. Считают, мы все это специально придумали.

– Странно, с чего бы им думать подобное…

– Заткнись, Роб и иди за мной.

– И что мы там будем делать? От стыда под кроватью прятаться?

– Уединимся!!! – с нажимом сказала Паркер.

– Слушай, я не хочу тебя трахать. Ну правда. Ты сексуальная и тело у тебя отличное, но я, блять, как сестру имею…

– Ты два года трахал меня и не жаловался!

– Ну, я был вынужден это делать… Все пары так делают…

– Хилл!!! – прорычала она.

– Я иду! А мне можно будет раздеться и полежать в трусишках на кровати? Вспрел уже весь, пиздец…

– Можно! Шевелись.

Обнявшись, они начали подниматься наверх, провожаемые недовольными взглядами сплетниц. Ввалившись в какую-то комнату они недоуменно уставились на конструкцию, настолько огромную, что она занимала собой практически все пространство.

– Чёт, мы дверью ошиблись, по ходу… – прошептал Хилл, тем не менее, шагнув вперёд.

– Роб! Роб! – зашептала Мэй, таща его за плащ костюма обратно. – Пошли отсюда. Наверняка, это комната отца Коллет…

– Слушай, че это за хреновина такая?! – Роб завороженно провёл рукой по корпусу.

Изобретение загорелось тысячами огоньков и кнопок, громко заработало что-то внутри, пол под ногами завибрировал.

– Че ты сделал, идиот? – зашипела Паркер.

– Это не я!!! – громким шёпотом ответил Роб, пятясь. – Оно само.

– Да, блять, конечно!!!

Из конструкции стали вылетать маленькие разряды электричества, похожие на молнии. В центре образовался круг, напоминающий сгусток энергии.

– Блять, блять, блять… – Мэй тянула друга к двери, но он словно прирос к месту, наблюдая за происходящим. – Роб, валим.

– Да, да… Сейчас… – парень протянул руку и маленькие разряды тут же окутали его запястье.

Паркер с ужасом наблюдала за ним, сжимая плащ.

– Прикольно… – Хилл повернулся к ней, улыбаясь.

– Рооооб… – прошептала Мэй, глядя на машину.

 

Он повернул голову и замер, а потом заорал, когда его тело потащило вперёд, с неведомой силой. Мэй пыталась тянуть на себя, но это было бесполезно. Секунда, и их засосало внутрь огромного энергопотока.

Пару раз мигнув приборами, конструкция погасла.

~ 2 ~

Открыв глаза, Мэй несколько секунд недоуменно разглядывала раскачивающиеся над ней кроны деревьев. Затем резко села и зажмурилась, от подкатившей к горлу тошноты. Не помогло. Упав на колени, она рассталась с выпитым на вечеринке пуншем и съеденными канапе.



Скосив глаза она увидела, что Роб блюет неподалёку, опираясь о ствол огромного дуба.

– Пиздец… – прохрипел он. – Они че, в бухло экстази намешали?!

– Не исключено. Коллет! Сука! – сдавленно ответила Паркер, утирая ладошкой губы.

– Ты как? – слегка покачиваясь, Хилл подошёл к девушке.

– Хреново! Меня будто сутки на каруселях вертели. Без перерыва, блять.

– Такая же хуйня, – он тяжело упал рядом с ней.

– Где мы вообще? – карие глаза девушки с легким недоумением разглядывали окружающие их деревья.

– Без понятия. Лес какой-то. Может мы проспали квест?

Не ответив, Мэй пожала плечиками.

Какое-то время они сидели, дожидаясь когда мир вокруг перестанет вертеться. В таком положении их и застал вышедший из чащи человек.

– О! – воодушевился Роб, вскакивая на ноги. – Чувак! Ты прям вовремя! Мы где?

– Простите меня великодушно! Я не совсем понимаю о чём Вы, светлейший сэр, – ответил тот, склонившись в поклоне.

– Хера себе, – пробормотала Паркер.

– Кукухой поехал, может? – тихо предположил Роб.

– Очень может быть. Ты на его шмотки глянь. – Мэй кивнула на довольно странную одежду мужчины.

– Я. СПРОСИЛ. ГДЕ. МЫ. НАХОДИМСЯ? – разделяя слова снова повторил Хилл.

– О! Вы об этом, светлейший сэр! Вы в лесу! – радостно ответил мужик.

– Спасибо, блять, кэп!

Мужчина испуганно вздрогнул и упал на колени.

– Простите, светлейший сэр! Простите! Не гневайтесь.

Роб и Мэй недоуменно переглянулись.

«Давай я,» – одними губами произнесла девушка и подошла к коленопреклонённому человеку.

– Всё в порядке. Не бойся. Просто ответь. Мы в лесу. Но этот лес ведь где-то расположен?

– О! Так ясно где. В процветающем, справедливом и счастливом королевстве Эрендел, прекрасная госпожа! – радостно возвестил тот.

– Че, блять? Эрендел??? – заржал Хилл.

– Именно, светлейший сэр! – мужчина услужливо засмеялся следом.

– Если сейчас, сука, ко мне выйдут Анна с Эльзой и споют, я прям максимально охуею.

– Похоже точно квест, – кивнула Мэй, снова оборачиваясь к мужчине. – Скажи, а как нам попасть в главный… кхм… штаб?

– Вы, наверное, хотели сказать – дворец, прекрасная госпожа?

– Дворец так дворец, – кивнула Паркер. – Где он?

– Идите по тропинке что позади меня и вы не заплутаете, прекрасная госпожа.

– От души, чувак! – хлопнул его по плечу Роб и, схватив Мэй за руку, потащил за собой.

– Да будет лёгок Ваш путь, светлейший сэр и прекрасная госпожа! – крикнул мужчина им в след.

– Боже! Так его жаль, – пробормотала Паркер, как только они отошли на расстояние, при котором тот не мог их слышать.

– Угу. Обязательно узнаём как его зовут и отправим открытку с благодарностью. Вот только выберемся из этого дерьма, – ответил Роб, продолжая тащить её вперёд.

Тропинка вилась между деревьями, которые постепенно стали редеть. Мэй хотела было радостно вскрикнуть, завидев сквозь стволы шпили и башни огромного замка, но крик застрял в горле, когда на тропинку выскочили четверо оборванных и бородатых мужиков. Все они сжимали в руках мечи или дубины и довольно неприятно скалились.

– Да чтоб вас, блять! – ругнулся Хилл, останавливаясь и интуитивно загораживая девушку собой. – Послушайте, парни! Я вот прям на херу вертел ваш квест. Дайте пройти! Мы устали и замёрзли!

– Не раньше чем твоя шлюха снимет свои цацки! – гаркнул в ответ самый большой из них.

– Да ты охренел?! – моментально взвилась Мэй.

– ЗАТКНИСЬ! – проорал мужик. – ПОКА Я НЕ ЗАТКНУЛ ТЕБЕ РОТ СВОИМ ЧЛЕНОМ!

Его товарищи мерзко ухмыльнулись.

– Давай, мудак! Я тебе его, сука, до основания отгрызу! – прорычала Паркер.

– Спокойно, дорогая… Спокойно. – Роб вытянул руку, удерживая девушку на месте. – Очевидно ведь, что в этот квест персонал набирали по определённому критерию. Чем тупее – тем лучше.

– Че? – непонимающе нахмурился главарь.

– Тупой ты, говорю, – улыбнулся Хилл. – И дружки твои – ебланы.

– Кто? – ещё больше помрачнел тот.

– Божееее… – простонала Мэй. – Реально идиоты.

Последнее слово, видимо, этой четверке было знакомо. Зарычав, они бросились на Роба.

– Встань подальше! – тот оттолкнул Мэй в сторону и встретил первого из нападавших ударом кулака в челюсть.

Прекрасно зная, что друг играючи справится со всеми четырьмя, девушка спокойно отошла в сторону, совершенно не замечая, что в кустах прячется ещё один человек.

Поглощённый дракой Роб не услышал, как Мэй утащили прочь.

Грязная и вонючая рука закрывала рот и нос, мешая дышать. Не дожидаясь, пока мужик уволокет её в лес, Паркер, как учил её Роб, парой чётких ударов в печень заставила похитителя ослабить хватку. Вырвавшись, она бросилась бежать, удерживая обеими руками подол пышного платья и проклиная тот день когда ей в голову пришла идея нарядиться в принцессу. Сейчас очень кстати был бы костюм Супер-женщины или той же Харли Квин, с её битой.

С громким ревом бандит бросился следом.

Понимая, что на каблуках она далеко не сбежит, Мэй, резко развернувшись, быстро стянула с ног изящные туфли и выставила шпильки вперёд, защищаясь.

– Ну сейчас я тебя оприходую, сучка… – рыкнул мужик, перекидывая из руки в руку огромную дубинку и сально ухмыляясь.

Судорожно втянув в себя воздух, Паркер приготовилась закричать, когда откуда-то сбоку выскочил белоснежный конь с всадником. На ходу, соскочив с седла, высокий мужчина в доспехах загородил девушку собой, поигрывая блестящим мечом. Завидев его, бандит, казалось, замешкался.

– Ну что же ты медлишь, друг мой… – глубокий властный голос спасителя, разрезал воздух.

Развернувшись, мужик бросился обратно в лес. Откуда ни возьмись появилось еще несколько всадников. Молнией промчались мимо девушки, нагоняя сбежавшего разбойника.

Облегченно выдохнув, Мэй опустила руки.

Внезапный спаситель обернулся и воздух в её легких закончился.

– С Вами всё в порядке? Он не причинил Вам вреда? – мужчина подошёл ближе, внимательно осматривая её пронзительными голубыми глазами.

– Нет… Всё… Нормально… – выдавила из себя Паркер.

– Позволите? – брюнет протянул руку к зажатой в её руке туфле.

Будто под гипнозом она протянула ему обувь. Грациозно опустившись на одно колено, мужчина надел на её ногу туфельку. То же самое проделал со второй.

Затем взял за руку и коснулся губами её пальчиков, слегка щекотнув кожу густой аккуратно подстриженной бородой. По телу Мэй будто пустили ток.

– Могу я узнать Ваше имя, прекрасная незнакомка?

– М… Мэй…

Он хотел было что-то добавить, но из лесу выехал всадник.

– Ваше Высочество, мы его поймали. На поляне было ещё четверо, но с ними уже расправился неизвестный мне господин. Именующий себя Робертом.

– Замечательно, Эдвард. Леди Мэй… – он обернулся в девушке. – Не согласитесь ли Вы передвигаться на моём коне? Вы слишком легко одеты, да и не пристало пачкать такие очаровательные ножки землей.

– Эм… Да… Конечно…

– Ваше Высочество… – с нажимом добавил за неё второй всадник по имени Эдвард.

– Ваше Высочество… – передразнила его Паркер, но тот, казалось, этого даже не заметил.

– Благодарю Вас за оказанную мне честь, – белозубо улыбнулся голубоглазый брюнет и щелкнул пальцами.

Белоснежный конь появился будто по волшебству. Обхватив талию Мэй своими широкими ладонями, первый всадник без малейших усилий оторвал её от земли и усадил в седло. Забросив ногу в стремя, он с легкостью запрыгнул следом, сжав поводья и одновременно прижимая к себе сидевшую девушку.

Нахмурившись, Роб оглядывал окруживших его всадников в доспехах. Он не понимал, что происходит. Если это квест, то какой-то уж слишком правдоподобный. Все четверо мужиков, перегородившие им с Мэй дорогу, были явно намерены его убить. И не обладай он отличными навыками ближнего боя, лежать бы ему в этом лесу с пробитой головой.

Заметив, как все всадники вытянулись по струнке, завидев кого-то за его спиной, Хилл обернулся.

Из лесу выехали ещё двое молодых мужчин.

Причём рядом с одним из них на коне сидела Мэй, глаза которой горели просто диким огнём восторга.

«ПРИКИИИИИИНЬ…» – бесшумно произнесли её губы.

~ 3 ~

– Так значит, это Вы расправились со всеми четырьмя разбойниками? – спросил Роба мужчина, сидевший вместе с Мэй на белоснежном коне.

– Да.

– Будьте добры, милорд, обращаться к его Высочеству как должно, – строго сказал второй черноглазый мужчина, приехавший вместе с ними.

– К кому?! – обомлел Хилл.

– Перед Вами его Высочество принц Дейвин. Будущий король Эрендела.

Обалдевшая от такого расклада Мэй, слегка повернула голову, чтобы лучше видеть своего спутника. Тот в ответ мягко улыбнулся. Сердце девушки забилось быстрее, когда она почувствовала как он, перехватив поводья одной рукой, второй, по-хозяйски, обнял её талию.

Роб, тоже это заметивший, многозначительно приподнял бровь, но промолчал.

– Кто таков будешь? – спросил черноглазый.

– Ой! Он со мной! – решила наконец-то высказаться Мэй.

– С Вами? – удивился принц.

– Да… Мы… кхм… – Паркер замялась, не зная как себя вести.

То что это не квест, было очевидно.

Но что именно происходит она тоже не понимала. На выручку, как всегда, пришёл Роб.

– На нас напали! Её Высочество, принцесса Моана из королевства Мотунуи и я, просто чудом спаслись. Всех остальных убили и разграбили наш караван! – не моргнув глазом брякнул Хилл.

– Принцесса Моана? – принц Дейвен уставился на девушку. – Но Вы ведь сказали, что Ваше имя – Мэй.

– А, это для друзей! – нашлась она. – Мы ведь друзья? Особенно после того, как Вы спасли меня.

Кокетливо улыбнувшись, девушка подняла на мужчину глаза.

Взяв ладошку Паркер в свою, принц снова коснулся губами её пальчиков, шепнув:

– Почту за честь быть Вашим другом, принцесса…

– Тогда можно я буду звать Вас Дейв, Ваше Высочество?

– Вам, принцесса, дозволено всё.

Радостно улыбнувшись, Мэй посмотрела на Роба. Тот закатил глаза.

– Ну, а Ваш спутник, принцесса? – Дейв снова привлёк её внимание к себе. – Кто он? Голыми руками управиться с четырьмя бандитами…

– Он мой личный телохранитель. А ещё провидец и чародей, – будничным тоном ответила Мэй.

– Чародей? – заинтересованно спросил принц. – Ну надо же. Думал их совсем мало осталось. Хотя у нас в замке, естественно, есть свой.

– Вот бы посмотреть! – прошептала Паркер.

– Шон! – гаркнул Дейв.

Из-за спин рыцарей, заполонивших поляну, выскочил кудрявый, будто херувим, парнишка.

– Да, Ваше Высочество?

– Приготовь мою карету. Принцесса и маг поедут во дворец в ней.

Кивнув, Шон исчез.

Дождавшись когда принц Дейв наконец-то расстанется с Мэй, поцеловав перед этим её руку раз десять, Роб с силой захлопнул дверь кареты и, как только она тронулась, прошипел:

– ЧАРОДЕЙ, БЛЯ?!

– Это тебе за Моану, засранец! Из Мотунуи!!! Мне, сука, только оставалось ещё ему предложить в свою лодку сесть. Ничего получше придумать не мог?! – зашептала Паркер в ответ.

– О! Ну извини, блять! Как-то не придумалось ничего нормального пока это его Высочество пучилось на меня, сидя на своём бравом Максимусе! Ты там тоже, кстати, что-то невнятно мычала, совершенно мне не помогая!!! – парировал он.

– Божеееее… – Мэй откинулась на обитое бархатом сидение.

– Какого хера вообще тут происходит? Это однозначно не квест! Те четверо чуть меня не убили!

– Ага, а пятый чуть меня не изнасиловал… Хорошо, что Дейв спас. Черт… – девушка закусила губу, вспомнив. – Он такой секс…

– Давай-ка это потом обсудим! Где мы?! Они все выглядят так, будто их высрало Средневековье! – Роб осторожно выглянул в оконце, расположенное в двери кареты.

Принц ехал рядом, уверенно сидя в седле. Неподалеку маячил черноглазый герцог Эдвард Мюррей. Так он им представился.

– А что если… – подавшись вперёд, Мэй резко схватила его за руку. – Господи… Роб! Мы попали в прошлое!!!

– Что за чушь, Мэй?! – возмутился тот.

 

– Ну, конечно!!! Та машина! Отец Коллет ведь выдающийся ученый! Она буквально пару дней назад хвалилась, что он изобрёл что-то совершенно потрясающее, – возбужденно зашептала Паркер.

– Машину времени? – скептически спросил Роб.

– Да!!! МАШИНУ ВРЕМЕНИ! А как ты иначе это объяснишь?! Мы в прошлом! И высрало, как ты выразился, не их, а нас!!! Нас, черт возьми, высрала в Средневековье долбанная машина времени!!! – Мэй в ужасе обхватила голову руками.

Хилл молчал, пытаясь осмыслить происходящее. Это все попахивало безумием.

– Может мы просто свихнулись? – с надеждой спросил он.

– Нет, блять. И не надейся! – простонала девушка. – Мы в Средневековье, где я – принцесса, мать твою, Моана, а ты мой придворный маг. Божееее… Роб… Что нам теперь делать???

– Я, конечно, не проктолог, но это жопа…

Он хотел было добавить ещё что-то, но тут с удивлением увидел, как подруга тихо расплакалась. Та самая Мэй, которую он знал всю свою жизнь и которая не плакала почти никогда.

Пересев на её диванчик, Хилл прижал девушку к себе, уткнувшись носом в её висок.

– Тихо… Не плачь. Держись меня, Моана. Мы что-нибудь придумаем. Главное, чтобы драконы у них тут уже вымерли…

– Угу… А можно пока мы думаем, я соблазню этого красавчика принца? – сквозь слёзы улыбнулась Паркер.

– Да пожалуйста! – хохотнул Роб. – Тем более, что он уже и так потек. Думал прям на коне тебе присунет. Как клещ вцепился.

Фыркнув от смеха, Мэй обняла его в ответ.

Остаток пути они молчали, а когда карета наконец-то остановилась, они уже окончательно смирились со своей участью.

Идя следом за Дейвом, Мэй и Роб многозначительно переглянулись.



Только что принц представил их своему отцу – королю Теодору.

Того, казалось, совершенно не заинтересовала «иноземная принцесса», которую сын приволок в замок. Собственно, как и её «чародей».

Милостиво разрешив им гостить в его замке, столько, сколько они сами того пожелают, король отпустил всех троих кивком головы.

– Блять, да к ним так кто угодно можешь жить завалиться, – прошептал Роб.

– Надеюсь, что не каждый. Иначе, мы тут вообще не в безопасности, – так же тихо ответила Паркер.

Двери тронного зала распахнулись перед ними, выпуская обратно в длинный коридор.

– Дейвен!!!!!

Мэй и Роб с интересом разглядывали бегущую им навстречу девушку.

Просто потрясающей красоты. Белокурые волосы, частично переплетенные в замысловатую причёску, крупными волнами спускались до поясницы.

– А вот и Рапунцель, – хмыкнул Хилл.

– Блять… Как она их расчёсывает-то? – пробормотала Мэй.

Добежав, блондинка крепко обняла принца. Тот ответил ей с не меньшей нежностью.

– Сестрёнка…

– Слава святому Франциску! Ты вернулся живым и невредимым! Я молилась о твоём благополучии и благополучии наших войск, – продолжала улыбаться красавица.

– Все эти два года, я скучал только о тебе, – улыбнулся брат, снова обняв её.

– Два, сука, года?! – зашипела Мэй на ухо Робу. – Он был на войне два гребанных года???

– Кто это с тобой, Дейвен? – блондинка наконец-то увидела стоявшую за его широкой спиной парочку.

– О! Это наши гости. Принцесса Моана из Мотунуи и её личный предсказатель и чародей сэр Роберт.

– Я рада приветствовать Вас в замке моего отца, принцесса Моана, сэр Роберт, – девушка улыбнулась так лучезарно, что невозможно было не улыбнуться ей в ответ.

– Можно просто Мэй, Ваше Высочество…

– Тессея. Принцесса Тессея. Моя сестра, – пояснил Дейв.

– Не против если я буду звать вас Тесс? – с надеждой спросила Мэй и добавила чуть тише, чтобы слышал только стоявший рядом Роб. – Имена у них, блять, конечно…

– О! Разумеется, если Вам так удобно, – снова улыбнулась принцесса.

– Идём, сестра. Покажем нашим гостям их покои… – Дейв подставил локоть.

Обхватив его мускулистую руку своей, Тесс медленно пошла вперёд.

Переглянувшись, Мэй и Роб последовали за ними.

Уже в огромных, богато украшенных комнатах, оба со стоном повалились на украшенные балдахинами массивные кровати. Такие громадные, что можно было преспокойно спать втроём, абсолютно не мешая друг другу.

– Просто наслаждайся… – сама себе прошептала Мэй.

– Мы в заднице… – констатировал Роб.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»