Одно из лучших исследований творчества Набокова, стоит в одном ряду с комментарием Лотмана к «Евгению Онегину». Огромный по объему труд содержит большие цитаты из романа, поэтому нет причины держать под рукой экземпляр «Дара» для чтения этого комментария. Процесс написания романа всегда в некоторой степени исследование материала, но только у Набокова это исследование доходит до каких-то заоблачных высот перфекционизма, и комментарий Долинина ярко и убедительно об этом повествует. Комментарий к роману создавался на протяжении 10 лет, и является сегодня, пожалуй, одним из лучших non-fiction отечественной литературы.
Объем 952 страницы
2019 год
Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар»
О книге
Книга Александра Долинина, историка русской литературы, набоковеда и пушкиниста, – наиболее полный и подробный комментарий к главному русскому тексту Набокова – роману «Дар». Последовательно разгадывая набоковские шарады и цепочки ассоциаций, скрупулезно раскрывая многочисленные источники «Дара», реконструируя его исторический и культурный контекст, комментарий Долинина позволяет не только точнее и глубже понять содержание набоковского романа, но и по-новому взглянуть на всю русскую литературу, которую Набоков назвал главной героиней своей книги.
Титанический труд, значительно увеличивающий «глубину» романа для современного читателя. Удиительная, иногда парадоксальная перекличка эпох – «разночинской» XIX века, «набоковской» XX-го – и нашей, XXI. Для меня особенно интересны были комментарии к 4 главе – тщательный анализ того, как работает писатель над биографией, как сплетает факты с вымыслом…
Честно сказать, я потрясён обилием материала, с которым познакомился в этой книге. Читать её надо также не торопясь, как она бережно создавалась. Дочитав до конца, я понял, что прочитанный мной когда-то роман Владимира Набокова остался для меня полной загадкой, которую мне разложили по пунктам. Сделал невероятное количество выписок для своих внутренних нужд. Очень полезное чтение!
Спасибо большое сайту за то, что выложили электронную версию этой книги. Александра Долинина читаю давно, к сожалению, там, где я живу, книгу нельзя купить в обычном книжном. Комментарий к роману «Дар» рекомендую всем любителям творчества Набокова как обязательную литературу. Без этой книги невозможно понять этот великий роман.
Оставьте отзыв
Кроме того, было замечено, что в фамилии Делаланд анаграммировано имя Дедала, ( др. – греч. искусный мастер ) , героя древнегреческих мифов, – искуснейшего зодчего и художника, строителя лабиринта, механика, изобретателя, сделавшего крылья для себя и своего сына Икара ( Dolinin 1995: 167; о теме полета и крыльев в романе см.: ) . В романах Джойса «Портрет художника в молодости» и «Улисс» на Дедала как олицетворение высшего художественного мастерства прямо указывает фамилия автобиографического героя Dedalus ( в русском переводе – Дедал ) .
Spender S. A Poet’s Invented and Demolished Truth // The New York Times. 1963. № 38473. May 26. Section 7: Book Review. P. 4–5.
Цели нет передо мною: Сердце пусто, празден ум, И томит меня тоскою Однозвучный жизни шум.
Очень правдиво в «Даре» чередование мыслей об отце с мыслями о Пушкине. Пушкин, как никто другой из русских писателей, теснейшим образом связан с первыми впечатлениями пробуждающегося сознания, и светом, пусть отраженным, его творчества освещены у многих из нас самые дорогие воспоминания о первых проявлениях духовной близости с родителями ( Риттенберг 1937: 21 ) .
из воспоминаний, снов, истории и интроспекции», и «Портретом художника в молодости» Дж. Джойса, который тоже рассказывает «о молодом человеке, осознающем свой дар» ( Spender 1963: 5 )
Отзывы
4