Бесплатно

The War of Women. Volume 1

Текст
0
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
The War of Women. Volume 1
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

INTRODUCTORY NOTE

In "Twenty Years After" Dumas dealt with the earlier stages of the War of the Fronde, – the arrest of the three counsellors of the Parliament of Paris, Charton, Blancmesnil, and Broussel, the "day of barricades," of which the Abbé de Gondy, coadjutor to the Archbishop of Paris, afterwards Cardinal de Retz, claims to have been the author, and the flight of the queen regent, with the cardinal and the young king, to Saint-Germain. In the present volumes he reverts to the same extraordinary conflict at a later period, after several turns of the political kaleidoscope had taken place, and nearly all the prominent personages in the kingdom had changed sides again and again.

It will be remembered that the Prince de Condé, whose memorable victory at Lens was of the same year as the day of the barricades and the Peace of Westphalia, was among those who accompanied the queen and cardinal to Saint-Germain, and was then, and for some time thereafter, the commander-in-chief of the troops of the court party.

But when he had had the honor of escorting the court back to Paris in triumph, he amused himself by making sport of it. "Considering that he was not rewarded in proportion to his glory and his services," says Voltaire, "he was the first to ridicule Mazarin, to defy the queen, and insult the government he despised…

"No crime against the State could be imputed to Condé; nevertheless he was arrested at the Louvre, he and his brother Conti, and his brother-in-law Longueville, without ceremony, and simply because Mazarin feared them. The proceeding was, in truth, contrary to all laws, but laws were disregarded by all parties.

"The cardinal, to make himself master of the princes, resorted to a piece of knavery, which was called shrewd politics. The Frondeurs were accused of having made an attempt upon the Prince de Condé's life; Mazarin led him to believe that it was proposed to arrest one of the conspirators, and that it was advisable for his Highness, in order to deceive the Frondeurs, to sign the order for the gendarmes of the guard to be in readiness at the Louvre. Thus the great Condé himself signed the order for his own detention. There could be no better proof that politics often consists in lying, and that political cleverness consists in unearthing the liar.

"We read in the 'Life of the Duchesse de Longueville,' that the queen mother withdrew to her little oratory while the princes were being secured, that she bade the king, then eleven years of age, to fall upon his knees, and that they prayed earnestly together for the success of the undertaking…

"A striking proof of the manner in which events deceive men as to their results is afforded by the fact that the imprisonment of the three princes, which seemed likely to calm the factions, actually excited them to fever heat. The mother of the Prince de Condé, although exiled, remained in Paris, despite the court, and presented petition after petition to the Parliament. His wife, after passing through innumerable dangers, took refuge in the city of Bordeaux; with the assistance of the Ducs de La Rochefoucauld and Bouillon, she incited a revolt in that city, and enlisted the aid of Spain."1

The Memoirs of Cardinal de Retz, "the first French bishop to incite civil war upon any other than a religious pretext," are largely occupied with the diverse developments of this unique "war," so different from any other known to history, and in which, from beginning to end, – a period of five years, – he played so prominent a part. An extract or two from these memoirs will serve to show us that, as usual, Dumas' narrative adheres closely to the known facts of history.

"The storm that was gathering" (after the arrest of the princes) "should have brought the cardinal to consider the state of affairs in Guyenne, of which the wretched administration of M. d'Épernon was the cause, and for which no other remedy could be found than to remove him from that government. A thousand private quarrels, half of which proceeded from the absurd chimera of his ignoble principality, had set him upon ill terms with the Parliament and the magistrates of Bordeaux, who were in most instances little wiser than he. Mazarin, who, in my opinion, was in this matter the maddest of them all, interested the royal authority in favor of M. d'Épernon, when a wise minister might have made both parties answerable for what had passed, without prejudice to the king, and rather to his advantage…

"On the day when … the news came that Messieurs de Bouillon and de la Rochefoucauld had carried safe into Bordeaux the Princesse de Condé and the young duke her son, whom the cardinal had left in her hands, instead of causing him to be brought up near the king, as Servien advised. The Parliament of Bordeaux, of which the wisest and oldest members used at that time to venture merrily at play at a single sitting all that they were worth … were not sorry that the people had allowed the young duke to enter their city, but they preserved a greater respect for the court than could have been expected, in view of their climate, and the ill-humor they were in against M. d'Épernon. They ordered that the Princesse de Condé, the duke her son, with Messieurs de Bouillon and de la Rochefoucauld should be given leave to remain at Bordeaux, provided that they would give their word to attempt nothing there against the king's service, and that in the mean time the Princesse de Condé's petition should be sent to his Majesty, with the humble remonstrance of the Parliament of Bordeaux touching the detention of the princes."

The cardinal's obstinate refusal to recall M. d'Épernon is alleged by the coadjutor to have been the cause of the continued recalcitrancy of the Parliament and people of Bordeaux, and of the consequent necessity of undertaking an expedition against the city.

"The king set out for Guyenne in the beginning of July… As soon as he reached the neighborhood of that province, M. de Saint-Simon, governor of Blaye, who had been wavering, came to court, and M. de la Force, who had been in treaty with M. de Bouillon, remained inactive… The deputies of the Parliament of Bordeaux came to meet the court at Libourne. They were commanded in a lofty tone to open the city gates for the king and his troops. They answered that it was one of their privileges to guard the person of their kings when they were in their city. The Maréchal de la Meilleraie advanced between the Dordogne and the Garonne; he took the castle of Vayre, where Pichon [Richon] commanded 300 men for the Parliament of Bordeaux, and the cardinal caused him to be hanged at Libourne very near the king's lodgings. M. de Bouillon, by way of reprisal, ordered an officer in M. de la Meilleraie's army, named Canolle, to be hanged likewise. Canolle was playing at cards with some ladies of the city, when he was told to prepare to die immediately."

Eventually Bordeaux was besieged in due form. "M. de Bouillon left nothing undone of what might be expected from a wise politician and a great general. M. de la Rochefoucauld signalized himself during all this siege, particularly at the defence of a half-moon, where the slaughter was great; but they were finally compelled to yield to superior force."

The capture of Bordeaux was followed by negotiations which resulted in a sort of peace, of which the terms were: "That a general amnesty should be granted to all, without exception, who had taken up arms and negotiated with Spain; that all troops should be disbanded save such as the king should choose to take into his pay; that the Princesse de Condé and her son should reside either upon one of her estates in Anjou or at Mouzon; and that M. d'Épernon should be deprived of the government of Guyenne."

Something less than a year later (February, 1651) the queen regent was forced to set the princes free, and to banish her first minister from the kingdom. Mazarin himself went to Havre, where the princes were then confined, and restored their liberty. "He was received by them," says Voltaire, "with the contempt he should have expected."

Condé returned to Paris, where his presence gave new life to the cabals and dissensions, and once more it was found that the step which was expected to put an end to the commotion, gave the signal for a renewal of the conflict with more bitterness than ever.

The character of the Duc de La Rochefoucauld, author of the celebrated "Maxims," in which he attributes the noblest actions of mankind to self-esteem, has baffled more than one chronicler, – among the rest, Cardinal de Retz, with whom he was always at enmity.

"There has always been something very mysterious in M. de La Rochefoucauld," says the coadjutor. "He never was fit for war, though an excellent soldier; neither was he ever of himself a good courtier, although he always had a great inclination to be so; he never was a good party-man, although all his life long involved in party conflicts."

Pierre Lenet, councillor of State, and procureur-général to the Parliament of Dijon, was the author of Memoirs, – "not so well known as their interest entitles them to be," says Voltaire, – in which he gave the history of the Prince de Condé from his birth in 1627 to the treaty of the Pyrenees in 1659.

The non-historical characters in the "War of Women," introduced to embellish and impart romantic flavor to a plot founded upon an incident which is in itself by no means devoid of the element of romance, include some of the most interesting and attractive of all Dumas' creations. Cauvignac, the Gascon adventurer, is, in respect to the qualities supposed to be most characteristic of the natives of Gascony, a worthy compeer of the immortal D'Artagnan. The lovely, high-spirited, and virtuous Vicomtesse de Cambes, and the equally lovely and high-spirited favorite of the Duc d'Épernon, meet upon common ground in their rivalry for the affection of Canolles. In Nanon de Lartigues, as in Olympe de Clèves, Dumas has shown that we need not always look in vain among women whose virtue is not without stain, for qualities of mind and heart deserving of respect.

 

LIST OF CHARACTERS

Period, 1650.

ANNE OF AUSTRIA, Regent of France.

LOUIS XIV.

CARDINAL MAZARIN.

MARÉCHAL DE LA MEILLERAIE.

MADAME DE FRONSAC.

DUC D'ÉPERNON.

M. GUITAUT, Captain of the Queen's Guards.

Frondeurs:

PRINCE DE CONDÉ.

CLAIRE-CLÉMENCE DE MAILLÉ, PRINCESSE DE CONDÉ, his wife.

DUC D'ENGHIEN, son of the Prince de Condé.

CHARLOTTE DE MONTMORENCY, the Dowager Princesse de Condé.

PRINCE DE CONTI.

PRINCE DE LONGUEVILLE.

DUC DE BOUILLON.

DUC DE LA ROCHEFOUCAULD.

MARQUISE DE TOURVILLE.

CLAUDE RAOUL DE LESSAC, Comte de Clermont.

LOUIS-FERDINAND DE LORGES, Comte de Duras.

PIERRE LENET.

GÉRARD DE MONTALERT.

MONSIEUR RICHON, a soldier of fortune.

ESPAGNET, a Councillor of Parliament.

BARON DE RAVAILLY.

M. DE VIALAS, equerry to Princesse de Condé.

CLAIRE, Vicomtesse de Cambes.

BARON DE CANOLLES, Governor of the Île Saint-Georges.

M. DE VIBRAC, lieutenant to Canolles.

NANON DE LARTIGUES.

FRANCINETTE, her maid.

ROLAND CAUVIGNAC, Nanon's brother, captain of a troop of adventurers.

FERGUZON, his lieutenant.

BARRABAS, his sub-lieutenant.

ZÉPHÉRIN CARROTEL, sergeant in Cauvignac's troops.

BOURDELOT, physician to the Dowager Princesse de Condé.

POMPÉE, intendant to Princesse de Condé.

LA ROUSSIÈRE, captain of the hunt to Princesse de Condé.

M. LAVIE, Avocat-Général at Bordeaux.

MADAME LAVIE, his wife.

MASTER RABODIN, an attorney.

FRICOTIN} Rabodin's clerks

CHALUMEAU}

CASTORIN, servant to Canolles.

COURTAVAUX, servant to le Duc d'Épernon.

MASTER BISCARROS, landlord of the Golden Calf.

PIERROT, foster-brother to Duc d'Enghien.

THE GOVERNOR of Château-Trompette Prison.

M. D'ORGEMONT, his lieutenant.

NANON DE LARTIGUES

I

At a short distance from Libourne, the bright and bustling city mirrored in the swift waters of the Dordogne, between Fronsac and Saint-Michel-la-Rivière, once stood a pretty little white-walled, red-roofed village, half-hidden by sycamores, lindens, and beeches. The high-road from Libourne to Saint-André-de-Cubzac passed through the midst of its symmetrically arranged houses, and formed the only landscape that they possessed. Behind one of the rows of houses, distant about a hundred yards, wound the river, its width and swiftness at this point indicating the proximity of the sea.

But the civil war passed that way; first of all it up-rooted the trees, then depopulated the houses, which, being exposed to all its capricious fury, and being unable to fly like their occupants, simply crumbled and fell to pieces by the roadside, protesting in their way against the savagery of intestine warfare. But little by little the earth, which seems to have been created for the express purpose of serving as the grave of everything upon it, covered the dead bodies of these houses, which were once filled with joyous life; lastly, the grass sprang up in this artificial soil, and the traveller who to-day wends his way along the solitary road is far from suspecting, as he sees one of the vast flocks which one encounters at every turn in the South cropping the grass upon the uneven surface, that sheep and shepherd are walking over the burial-place of a whole village. But, at the time of which we are speaking, that is to say about the month of May, 1650, the village in question lay along both sides of the road, which, like a mammoth artery, nourished it with luxuriant vegetation and overflowing life. The stranger who happened to pass along the road at that epoch would have taken pleasure in watching the peasants harness and unharness the horses from their carts, the fishermen along the hank pulling in their nets wherein the white and red fish of the Dordogne were dancing about, and the smiths striking sturdy blows upon the anvil, and sending forth at every stroke of the hammer a shower of sparks which lighted up the forge. However, the thing which would most have delighted his soul, especially if his journeying had given him that appetite which has become a proverbial attribute of travellers, would have been a long, low building, about five hundred yards outside the village, a building consisting of a ground-floor and first floor only, exhaling a certain vapor through its chimney, and through its windows certain odors which indicated, even more surely than the figure of a golden calf painted upon a piece of red iron, which creaked upon an iron rod set at the level of the first floor, that he had finally reached one of those hospitable establishments whose proprietors, in consideration of a certain modest recompense, undertake to restore the vigor of the tired wayfarer.

Will some one tell me why this hostelry of the Golden Calf was located five hundred yards from the village, instead of taking up its natural position amid the smiling houses grouped on either side of the road?

In the first place, because the landlord, notwithstanding the fact that his talents were hidden in this out-of-the-way corner of the world, was in culinary matters an artist of the first rank. Now, if he displayed his sign at any point between the beginning and the end of the two long lines of houses which formed the village, he ran the risk of being confounded with one of the wretched pot-house keepers whom he was forced to acknowledge as his confrères, but whom he could not bring himself to regard as his equals; while, on the contrary, by isolating himself he more easily attracted the notice of connoisseurs, who, having once tasted the delicacies that came from his kitchen, would say to others: —

"When you are going from Libourne to Saint-André-de-Cubzac, or from Saint-André-de-Cubzac to Libourne, do not fail to stop, for breakfast, dinner, or supper, at the Golden Calf, just outside the little village of Matifou."

And the connoisseurs would follow this counsel, would leave the inn well-content, and send other connoisseurs thither; so that the knowing Boniface gradually made his fortune, nor did that prevent him, strange to say, from continuing to maintain the high gastronomic reputation of his establishment; all of which goes to prove, as we have already said, that Master Biscarros was a true artist.

On one of those lovely evenings in the month of May, when Nature, already awakened from her winter's sleep in the South, is beginning to awake in the North, a denser vapor and more savory odor than usual was escaping from the chimneys and windows of the Golden Calf, while Master Biscarros in person, dressed in white, according to the immemorial custom of sacrificers of all times and of all countries, was standing in the doorway, plucking with his august hands partridges and quail, destined to grace the festive hoard at one of those dainty repasts which he was so skilful in preparing, and which he was accustomed, as a result of his love for his art, to superintend personally to the smallest detail.

The day was drawing to a close; the waters of the Dordogne, which, in one of the tortuous windings wherein its course abounds, turned aside from the road at this point, and washed the base of the little fort of Vayres, a fourth of a league away, were beginning to turn white beneath the dark foliage. A sense of tranquil melancholy overspread the landscape with the upspringing of the evening breeze; the laborers were toiling to their homes beside their horses, and the fishers with their dripping nets; the noises in the village died away; the hammer having struck its final stroke upon the anvil, bringing to its close another day, the nightingale began to raise his voice among the trees hard by.

At the first notes which escaped from the throat of the feathered warbler, Master Biscarros too began to sing, – to accompany him no doubt; the result of this rivalry and of the interest of Master Biscarros in the work he had in hand was that he did not perceive a small party of six horsemen, who appeared upon the outskirts of the village of Matifou, and rode toward his inn.

But an exclamation at one of the windows of the first floor, and the sudden noisy closing of that window caused the worthy inn-keeper to raise his head; thereupon he saw that the horseman at the head of the party was riding directly toward him.

"Directly" is not altogether the appropriate word, and we hasten to correct ourselves; for the man halted every few steps, darting keen glances to right and left, scrutinizing by-paths, trees, and bushes, holding a carbine upon his knee with one hand, to be ready for attack or defence, and from time to time motioning to his companions, who followed his movements in every point, to come on. Then he would venture forward a few steps, and the same manœuvres would be repeated.

Biscarros followed the horseman with his eyes, so deeply engrossed in his extraordinary mode of progression that he entirely forgot to detach from the fowl's body the bunch of feathers which he held between his thumb and forefinger.

"That gentleman is looking for my house," said Biscarros to himself. "He is short-sighted doubtless, for my golden calf is freshly painted, and the sign projects a good way. However, I'll place myself where he'll see me."

And Master Biscarros planted himself in the middle of the road, where he continued to pluck his partridge with much freedom and majesty of gesture.

This step produced the anticipated result; the cavalier no sooner spied the worthy inn-keeper than he rode up to him, and said, with a courteous salutation: —

"Your pardon, Master Biscarros, but have you not seen hereabout a party of soldiers, who are friends of mine, and should be looking for me? 'Soldiers' is perhaps too strong a word; 'gentlemen of the sword' is better, or best of all, 'armed men,' – yes, armed men, that expresses my meaning. Have you seen a small party of armed men?"

Biscarros, flattered beyond measure to be called by his name, affably returned the salutation; he had not noticed that the stranger, with a single glance at the inn, had read the name and profession of the proprietor upon the sign, as he now read his identity upon his features.

"As to armed men," he replied, after a moment's reflection, "I have seen only one gentleman and his squire, who stopped at my house about an hour ago."

"Oho!" exclaimed the stranger, caressing his chin, which was almost beardless, although his face was already instinct with virility; "oho! there is a gentleman and his squire here in your inn, and both armed, you say?"

"Mon Dieu! yes, monsieur; shall I send word to him that you wish to speak to him?"

"Would it be altogether becoming?" rejoined the stranger. "To disturb a person whom one doesn't know is somewhat too familiar usage, perhaps, especially if the unknown is a person of rank. No, no, Master Biscarros, be good enough to describe him to me, and let it go at that; or, better still, show him to me without letting him see me."

"It would be difficult to show him to you, monsieur, for he seems anxious to keep out of sight; he closed his window the moment you and your companions appeared upon the road. To describe him to you is a simpler matter: he is a slender youth, fair-haired and delicate, hardly more than sixteen; he seems to have just about enough strength to carry the little parlor sword which hangs at his baldric."

The stranger knit his brow as if searching his memory.

"Ah, yes!" said he, "I know whom you mean, – a light-haired, effeminate young dandy, riding a Barbary horse, and followed by an old squire, stiff as the knave of spades: he's not the man I seek."

"Ah! he's not the man monsieur seeks?" Biscarros repeated.

"No."

"Very good: pending his arrival whom monsieur seeks, as he cannot fail to pass this way, there being no other road, I trust that monsieur and his friends will enter my humble inn, and take some refreshment."

 

"No. I have simply to thank you, and to ask what time it might be."

"Six o'clock is just striking on the village clock, monsieur; don't you hear the loud tones of the bell"?"

"Tis well. Now, Monsieur Biscarros, one last service."

"With pleasure."

"Tell me, please, how I can procure a boat and boatman."

"To cross the river?"

"No, to take a sail upon the river."

"Nothing easier: the fisherman who supplies me with fish – Are you fond of fish, monsieur?" queried Biscarros, parenthetically, returning to his first idea of persuading the stranger to sup beneath his roof.

"It's not the most toothsome of delicacies, monsieur; however, when properly seasoned it's not to be despised."

"I always have excellent fish, monsieur."

"I congratulate you, Master Biscarros; but let us return to the man who supplies you."

"To be sure; at this hour his day's work is at an end, and he is probably dining. You can see his boat from here, moored to the willows yonder just below the large elm. His house is hidden in the osier-bed. You will surely find him at table.

"Thanks, Master Biscarros, thanks," said the stranger.

Motioning to his companions to follow him, he rode rapidly away toward the clump of trees and knocked at the door of the little cabin. The door was opened by the fisherman's wife.

As Master Biscarros had said, the fisherman was at table.

"Take your oars," said the horseman, "and follow me; there's a crown to be earned."

The fisherman rose with a degree of precipitation that was most eloquent of the hard bargains mine host of the Golden Calf was wont to drive.

"Do you wish to go down the river to Vayres?" he asked.

"No; simply to go out into midstream, and remain there a few moments."

The fisherman stared at his customer's exposition of this strange whim; but, as there was a crown at the end of it, and as he could see, some twenty yards away, the dark forms of the other horsemen, he made no objection, thinking that any indication of unwillingness on his part might lead to the use of force, and that, in the struggle, he would lose the proffered recompense.

He therefore made haste to say to the stranger that he was at his service, with his boat and his oars.

The little troop thereupon at once guided their horses toward the river, and, while their leader kept on to the water's edge, halted at the top of the bank, in such a position, as if they feared to be taken by surprise, that they could see in all directions. They had an uninterrupted view of the plain behind them, and could also cover the embarkation about to take place at their feet.

Thereupon the stranger, who was a tall, light-haired young man, pale and rather thin, nervous in his movements, and with a bright, intelligent face, although there were dark rings around his blue eyes, and a cynical expression played about his lips, – the stranger, we say, examined his pistols with particular attention, slung his carbine over his shoulder, made sure that his long rapier moved easily in its sheath, and then gazed attentively at the opposite shore, – a broad expanse of plain, intersected by a path which ran in a straight line from the bank to the hamlet of Isson; the dark church-spire and the smoke from the houses could be distinguished through the golden evening haze.

Also on the other bank, scarcely an eighth of a league distant, stood the little fort of Vayres.

"Well," said the stranger, beginning to lose patience, and addressing his companions on the bank, "is he coming; can you see him anywhere, to right or left, before or behind?"

"I think," said one of the men, "that I can make out a dark group on the Isson road; but I am not quite sure, for the sun's in my eyes. Wait! Yes, yes, there are one, two, three, four, five men, led by a laced hat and blue cloak. It must be the man we expect, attended by an escort for greater safety."

"He has the right to bring an escort," rejoined the stranger, phlegmatically. "Come and take my horse, Ferguzon."

The man to whom this command was addressed, in a half-familiar, half-imperative tone, obeyed at once, and rode down the bank. Meanwhile the stranger alighted, and when the other joined him, threw his bridle over his arm, and prepared to go aboard the boat.

"Look you," said Ferguzon, laying his hand upon his arm, "no useless foolhardiness, Cauvignac; if you see the slightest suspicious movement on your man's part, begin by putting a bullet through his brain; you see that the crafty villain has brought a whole squadron with him."

"True, but not so strong as ours. So we have the advantage in numbers as well as in courage, and need fear nothing. Ah! their heads are beginning to show."

"Gad! what are they going to do?" said Ferguzon. "They can't procure a boat. Ah! faith, there is one there as by magic."

"It's my cousin, the Isson ferry-man," said the fisherman, who evinced a keen interest in these preliminaries, and was in terror lest a naval battle was about to take place between his own craft and his cousin's.

"Good! there the blue-coat steps aboard," said Ferguzon; "and alone, by my soul! – strictly according to the terms of the treaty."

"Let us not keep him waiting," said the stranger; and leaping into the skiff he motioned to the fisherman to take his station.

"Be careful, Roland," said Ferguzon, recurring to his prudent counsel. "The river is broad; don't go too near the other shore, to be greeted with a volley of musket-balls that we can't return; keep on this side of the centre if possible."

He whom Ferguzon called now Roland, and again Cauvignac, and who answered to both names, doubtless because one was the name by which he was baptized, and the other his family name, or his nom de guerre, nodded assentingly.

"Never fear," he said, "I was just thinking of that; it's all very well for them who have nothing to take rash chances, but this business promises too well for me foolishly to run the risk of losing all the fruit of it; so if there is any imprudence committed on this occasion, it won't be by me. Off we go, boatman!"

The fisherman cast off his moorings, thrust his long pole into the watergrass, and the boat began to move away from the bank, at the same time that the Isson ferry-man's skiff put off from the opposite shore.

There was, near the centre of the stream, a little stockade, consisting of three stakes surmounted by a white flag, which served to point out to the long lighters going down the Dordogne the location of a dangerous cluster of rocks. When the water was running low, the black, slippery crest of the reef could be seen above the surface; but at this moment, when the Dordogne was full, the little flag, and a slight ripple in the water alone indicated its presence.

The two boatmen seemed by a common impulse to have fixed upon that spot as a convenient one for the interview between the two flags of truce, and both pulled in that direction; the ferry-man reached the flag first, and in accordance with his passenger's orders made his skiff fast to one of the rings in the stockade.

At that moment the fisherman turned to his passenger to take his orders, and was not a little surprised to find a masked man, closely wrapped in his cloak. Upon that discovery his feeling of dread, which had never left him, redoubled, and his voice trembled as he asked this strange personage what course he wished him to take.

"Make your boat fast to yonder piece of wood," said Cauvignac, pointing to one of the stakes, "and as near monsieur's boat as possible."

The boatman obeyed, and the two craft, brought close together by the current, permitted the plenipotentiaries to hold the following conference.

1Siècle de Louis XIV., chap. V.
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»