16+
текст

Объем 650 страниц

1807 год

16+

Коринна, или Италия

текст
3,8
81 оценка
219 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 21,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

Мадам де Сталь – французская писательница, известная также политическими и историческими сочинениями, бывшая в оппозиции Наполеону, держательница светского салона, в котором бывали Талейран и Б. Констан, по словам А. С. Пушкина, ее «удостоил Наполеон гонения, монархи доверенности, Европа своего уважения». «Коринна, или Италия» – это и красочный путеводитель по Италии и итальянскому искусству с яркими описаниями храмов, дворцов, праздников и обычаев, и роман о любви, о выборе между славой и любовью, затрагивающий и тему эмансипации. «Любви нас не природа учит // А Сталь или Шатобриан» (Евгений Онегин. Пропущенные строфы. А. С. Пушкин).
vicious_virtue

Удивительная книга.

Впервые за долгое время не хотелось ставить под сомнения взгляды автора, пытаться рассматривать ее субъективность с другой точки зрения. В какой-то момент я сказала себе, что доверяю мадам де Сталь и разделю ее мнения до конца книги, и не пожалела.

Да, в первых частях виднелась только поверхность; было скучно. Любовная история, где двое не могут не только ужиться характером, но и на что-либо решиться, плюс все это мешалось с путеводителем по Италии. Без "страшных" тайн и удивительных совпадений не обошлось тоже.

Наверное, по-другому я взглянула на "Коринну", когда героиня поведала герою в письме о своей истории. В письме было про общество. В письме было про гендерные роли. В письме было про таланты, которая необыкновенная женщина решила не хоронить за подливанием чая лордам. Было ясно, что счастья с обыкновенным продуктом эпохи у нее быть не может, только с человеком выдающихся взглядов. Большую часть второй половины решался вопрос, такой человек лорд Нелвиль или нет.

Впрочем, я даже не могу утверждать, что одна Коринна там положительный персонаж, нет, с ее чересчур экспрессивным характером я бы наверняка в жизни ее невзлюбила бы. Коринна - жертва патриархального общества, но помимо нее есть и другие. Обе Эджермон, мать и дочь, весьма от него пострадали. Мать, потому что стала в некотором роде членом зондеркоманды, дочь - потому что всю жизнь сидела в клетке патриархальности. А, ну и еще в отличие от Коринны Люсиль глубоко переживала, но мало выражала, что обществом может поощрялось, но для псевдоблизких вроде Освальда было лишь признаком промерзшей до основания души.

Не думать в рамках гендерных вопросов при прочтении "Коринны", наверное, нельзя. Или можно, если они совсем не интересуют. В иных случаях без них не обойтись. Честно признаться, мне хотелось взяться за руки с мадам де Сталь, Олимпией де Гуж, Мэри Уоллстонкрафт и Мэри Шелли и пойти, скажем, водить хороводы вокруг мавзолея Цецилии Метеллы (место вождения хоровода - исключительно дань сеттингу "Коринны").

Что касается мужчин, лорд Нелвиль, наверное, самый непривлекательный персонаж. Ему предпочитаешь и благородного князя Кастель-Форте из френдзоны Коринны, и очаровательного, легкомысленнейшего графа д'Эрфейля, который служит некоторым comic relief, но в трудный момент приходит на помощь Коринне, практически ее не зная.

Поскольку путеводительная часть все же занимает много места в книге, пара слов и о ней. Описаны детально и интересно не только достопримечательности Рима, Неаполя, Венеции, Флоренции, некоторых промежуточных пунктов и чуть-чуть Британии, но и итальянские литература, живопись, скульптура, музеи, нравы, народные увеселения, в общем - глубокие познания в теме очевидны. Да, комментарии утверждают, что кое-где мадам де Сталь делала ошибки, но там как-то википедии не было. Я и с википедией не напишу такого.

До прочтения "Коринны" о мадам де Сталь я знала только в связи с Наполеоном и еще то, что она - дочка Неккера. Из глубокого уважения к ней как к весьма зоркой художнице характеров и общества пора мне перестать рассматривать ее через этих двоих и признать ее самостоятельную ценность.

corneille

ㅤㅤㅤㅤ ㅤ роман показывает любовь между явными противоположностями: чопорный англичанин вдруг влюбляется в деятельную итальянку. как они прониклись чувствами друг к другу? он вслед за ней полюбил италию и проникся глубокой любовью к этой жаркой стране, осмотрел все достопримечательности и остался в восторге. в восторге от италии и талантливой коринны, независимой молодой девушке, финансово самостоятельной и вдобавок невероятно артистичной и талантливой.

но разве может незамужняя дева вести такой образ жизни? это не укладывается в голове освальда, воспитанного в среде, где принято вести себя сдержанно. а чтобы мисс была так независима от общества и так проста в общении с мужчинами!.. нет, этого освальд понять не может. и все же именно любовь позволяет ему принять коринну такой, какая она есть. именно она, эта живая и энергичная натура, меняет его мировоззрение и делает его более толерантным.

но стоит ему покинуть пределы италии и вернуться в англию, как все меняется.

как непостоянен в любви освальд! я читаю мадам де сталь и поражаюсь тому, как быстро молодой человек забывает свою избранницу, как он подвержен предрассудкам и как сильно повлияет общество на его мышление. а образ любимой в сердце начинает все быстрее и быстрее меркнуть, уступая место... чему? низменным ценностям и косному мышлению. как можно так легко подвергаться чьему бы то ни было влиянию и так быстро забыть ту самую женщину, ради которой ты был готов на все. а эта девушка... восхитительная коринна, прекрасна, живая, талантливая, деятельная натура, которая готова даже на то, чтобы осмелиться покинуть пределы любимой страны и отправиться за своим молодым человеком и увидеть.. что? увидеть, как он увивается за другой только потому, что она моложе и красивее и что его батюшка много лет назад счел ее более подходящей кандидатурой для вступления в брак.

я начинала читать мадам де сталь с той мыслью, что она несомненно повлияла на французскую и даже русскую литературу. сам пушкин в этом признавался (кто не помнит строк "любви нас не природа учит, / а сталь или шатобриан). все же я думала ,что в наши дни эта книга не актуальна, она покажется скучной и неинтересной, даже неправдоподобной, ведь прошло более двухсот лет со дня публикации этого романа.

но нет. это настолько реалистично и так трогает за душу, что невольно сопереживаешь каждому герою. я думала, финал будет по типу романов джейн остин, потому стала предвкушать радость за судьбу героев.

но все оказывается более правдоподобно.

Vilhelmina

Был у меня период, когда мне казалось, что романтизм в литературе - это здорово. Правда, первое же произведение Бальзака разуверило меня в этом, и я поудаляла из вишлиста книги, относящиеся к этому стилю, но нашла не все. "Коринна" как раз из тех книг, случайно завалявшихся в више. Однако всё оказалось не так плохо. Пожалуй, если б не бесконечное проливание слёз обоими полами и ахи-вздохи героев, которые сейчас воспринимаются, извините, как дибильные, мне бы и вовсе понравилось это произведение. В книге довольно много описаний достопримечательностей Италии, особенно Рима, оставшихся со времён цезарей и более поздних, на страницах этого произведения можно познакомиться с многими великими скульптурами и картинами, и про всё это реально интересно читать (вооружившись гуглом для визуализации). Также нельзя не отметить персонажей. Они не вызывают симпатии, ну, по крайней мере, у меня не вызвали, но характеры героев удивительно цельные, и это при том, что души их автор прописала прямо с микроскопической точностью. В персонажах нет диссонанса, на протяжении всей книги мотивы их поступков ясны и не вызывают сомнения. На мой взгляд, автором проделана прямо-таки блестящая работа по созданию своих героев. Язык произведения также прекрасен, в нём отсутствует навязчивая манерность и искусственная вычурность, слог автора правильный и приятный слуху. Читать этот текст - всё равно что смотреть на течение спокойной реки, завораживает. И я не заметила в авторе графомана, как другие рецензенты. Несмотря на то, что произведение объёмно, мне кажется, здесь нет скучного бессмысленного трёпа, просто красота. Мне кажется, эта книга стоит времени, на неё потраченного.

obzor_knig92

Прекрасная книга с замечательной атмосферой Италии. Ничего подобного ранее не читала, это была самая настоящая экскурсия по памятникам, дворцам, гробницам, храмам Италии, а также разбор итальянской поэзии, театра, картин, одним словом, всё итальянское искусство предстало со всеми своими достоинствами и недостатками.

Сюжет этого романа не банален, как может показаться вначале. У героев будет своя тайна, которую они раскроют позже. История​ их любви красива, но насколько она будет счастливой, вы узнаете только прочитав книгу

Мне интересно было читать о контрасте между итальянцами и англичанами. Герои, затрагивая разные сферы жизни, ведут долгие дискуссии. Чувствуется, как Коринна любит свой итальянский народ, гордится великолепным прошлым и этот дух прошлого всё еще вместе с итальянским народом. Характер, уклад жизни итальянцев и англичан сильно отличаются. Каждый из героев приводит свои аргументы в защиту своей страны.

Возможно кому-то долгие описания покажутся скучными, мне же было очень интересно, как много я узнала об Италии XVIII века, я побывала вместе с героями в Риме, Неаполе, Венеции, Анконе.

Удивительно, что книга написана французской писательницей, поэтому я немного прочитала ее биографию, ее героиня напоминает саму писательница, такая же независимая, умная. Коринна в романе не просто прекрасная поэтесса, она разбирается не только в литературе, ее импровизированные речи восхищают каждого. И здесь не было ощущения идеала, а почему ей и не быть такой

Вся книга насыщена сильными чувствами, эмоциями, сильна любовь к своему народу, к своей стране, к своей деятельности, но и сильна любовь к единственному человеку, возможно временами это было немного уже приторно, но я закрыла на это глаза. И одна из главных проблем этой книги, могут ли два человека, полюбивших друг друга, быть вместе, понимать друг друга, если воспитывались в «разных мирах»

Замечательно написанная книга выдающейся женщины о судьбе выдающейся женщины, история любви к мужчине довольно заурядному…Необыкновенно живой и увлекательный рассказ об Италии, ее истории, культуре. Глубокие мысли, блестящие афоризмы, изысканный слог и достойный перевод.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Мадам де Сталь – французская писательница, известная также политическими и историческими сочинениями, бывшая в оппозиции Наполеону, держательница светского салона, в котором бывали Талейран и Б. Констан, по словам А. С. Пушкина, ее «удостоил Наполеон гонения, монархи доверенности, Европа своего уважения». «Коринна, или Италия» – это и красочный путеводитель по Италии и итальянскому искусству с яркими описаниями храмов, дворцов, праздников и обычаев, и роман о любви, о выборе между славой и любовью, затрагивающий и тему эмансипации.

«Любви нас не природа учит // А Сталь или Шатобриан» (Евгений Онегин. Пропущенные строфы. А. С. Пушкин).

Книга Жермены де Сталь «Коринна, или Италия» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
25 мая 2014
Дата перевода:
2014
Последнее обновление:
1807
Объем:
650 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-699-72431-4
Переводчик:
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip