Все, что читала из произведений Галины Щербаковой, нравится без сомнений. Это про меня, про мою подругу или соседку. И переживаешь за героев, как за своих знакомых. Как удается автору найти точные слова для описания чувств героев,мне не понятно. Но погружаешься в ситуацию целиком и полностью. Спасибо автору за то, что заставляет остановиться, оглянуться по сторонам и просто посочувствовать находящемуся рядом.
Все, что читала из произведений Галины Щербаковой, нравится без сомнений. Это про меня, про мою подругу или соседку. И переживаешь за героев, как за своих знакомых. Как удается автору найти точные слова для описания чувств героев,мне не понятно. Но погружаешься в ситуацию целиком и полностью. Спасибо автору за то, что заставляет остановиться, оглянуться по сторонам и просто посочувствовать находящемуся рядом.
светлая, неконъюктурная литература
Галина Щербакова – самодостаточный писатель, сравнение ее с кем-то предполагает как бы ее вторичность по отношению с сравниваемым, как будто она копирует его. Я всегда против каких-либо сравнений. Не может быть двух одинаковых ни писателей, ни художников даже в одном жанре. У каждого свой, неповторимый почерк, свой взгляд, свое суждение и т.д., даже если звучат одинаковые оценки по отношению к чему-либо. Мною прочтено многое из ее произведений, ни в одном я не разочаровалась. В некоторых узнавала себя, свою судьбу, поэтому всегда принимаю ею написанное так, как будто я свидетель происходящего. Спасибо.
Галина Щербакова – самодостаточный писатель, сравнение ее с кем-то предполагает как бы ее вторичность по отношению с сравниваемым, как будто она копирует его. Я всегда против каких-либо сравнений. Не может быть двух одинаковых ни писателей, ни художников даже в одном жанре. У каждого свой, неповторимый почерк, свой взгляд, свое суждение и т.д., даже если звучат одинаковые оценки по отношению к чему-либо. Мною прочтено многое из ее произведений, ни в одном я не разочаровалась. В некоторых узнавала себя, свою судьбу, поэтому всегда принимаю ею написанное так, как будто я свидетель происходящего. Спасибо.
Читала когда-то давно ее книги. А теперь отреагировала на С. Чонишвили и стала просматривать. Читала многие ее книги и хочу прослушать и перечитать заново. Замечательный автор!
Читала когда-то давно ее книги. А теперь отреагировала на С. Чонишвили и стала просматривать. Читала многие ее книги и хочу прослушать и перечитать заново. Замечательный автор!
Думаю, правильнее было бы: Анна Гавальда – это французская Галина Щербакова) а не наоборот)) А с Леви и Вишневским, на мой взгляд, нет вообще ничего общего, кроме одного понятия – талант.)
Думаю, правильнее было бы: Анна Гавальда – это французская Галина Щербакова) а не наоборот)) А с Леви и Вишневским, на мой взгляд, нет вообще ничего общего, кроме одного понятия – талант.)
Галина Щербакова – это русская Анна Гавальда или Марк Леви или Януш Леон Вешневский...
Ее книги – это сама жизнь так как она есть на самом деле: алчность, злость, предательство, ложь...и в то же время чистая любовь, преданность, дружба, сострадание...
Это те книги, которые ты не просто читаешь, а проживаешь, потому что по-другому просто не получается...
Венцом ее творчества для меня является "Вам и не снилось..."
Из полюбившегося так же "..Все это следует шить..."
Галина Щербакова – это русская Анна Гавальда или Марк Леви или Януш Леон Вешневский...
Ее книги – это сама жизнь так как она есть на самом деле: алчность, злость, предательство, ложь...и в то же время чистая любовь, преданность, дружба, сострадание...
Это те книги, которые ты не просто читаешь, а проживаешь, потому что по-другому просто не получается...
Венцом ее творчества для меня является "Вам и не снилось..."
Из полюбившегося так же "..Все это следует шить..."
Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке: