Бесплатно

The Magic Fishbone

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

The King again hung his head, and said he wouldn’t do so any more.

“Be good then,” said the Fairy Grandmarina, “and don’t! Tell the Princess Alicia, with my love, that the fish-bone is a magic present which can only be used once; but that it will bring her, that once, whatever she wishes for, provided she wishes for it at the right time. That is the message. Take care of it.”

The King was beginning, “Might I ask the reason – ?” when the Fairy became absolutely furious.

Will you be good, sir?” she exclaimed, stamping her foot on the ground. “The reason for this, and the reason for that, indeed! You are always wanting the reason. No reason. There! Hoity toity me! I am sick of your grown-up reasons.”

The King was extremely frightened by the old lady’s flying into such a passion, and said he was very sorry to have offended her, and he wouldn’t ask for reasons any more.

“Be good then,” said the old lady, “and don’t!”

With those words, Grandmarina vanished, and the King went on and on and on, till he came to the office. There he wrote and wrote and wrote, till it was time to go home again. Then he politely invited the Princess Alicia, as the Fairy had directed him, to partake of the salmon. And when she had enjoyed it very much, he saw the fish-bone on her plate, as the Fairy had told him he would, and he delivered the Fairy’s message, and the Princess Alicia took care to dry the bone, and to rub it, and to polish it till it shone like mother-of-pearl.

And so when the Queen was going to get up in the morning, she said, “O, dear me, dear me; my head, my head!” and then she fainted away.

The Princess Alicia, who happened to be looking in at the chamber-door, asking about breakfast, was very much alarmed when she saw her Royal Mamma in this state, and she rang the bell for Peggy, which was the name of the Lord Chamberlain. But remembering where the smelling-bottle was, she climbed on a chair and got it, and after that she climbed on another chair by the bedside and held the smelling-bottle to the Queen’s nose, and after that she jumped down and got some water, and after that she jumped up again and wetted the Queen’s forehead, and, in short, when the Lord Chamberlain came in, that dear old woman said to the little Princess, “What a Trot you are! I couldn’t have done it better myself!”

But that was not the worst of the good Queen’s illness. O, no! She was very ill indeed, for a long time. The Princess Alicia kept the seventeen young Princes and Princesses quiet, and dressed and undressed and danced the baby, and made the kettle boil, and heated the soup, and swept the hearth, and poured out the medicine, and nursed the Queen, and did all that ever she could, and was as busy busy busy, as busy could be. For there were not many servants at that Palace, for three reasons; because the King was short of money, because a rise in his office never seemed to come, and because quarter day was so far off that it looked almost as far off and as little as one of the stars.

But on the morning when the Queen fainted away, where was the magic fish-bone? Why, there it was in the Princess Alicia’s pocket. She had almost taken it out to bring the Queen to life again, when she put it back, and looked for the smelling-bottle.

After the Queen had come out of her swoon that morning, and was dozing, the Princess Alicia hurried up-stairs to tell a most particular secret to a most particularly confidential friend of hers, who was a Duchess. People did suppose her to be a Doll; but she was really a Duchess, though nobody knew it except the Princess.

This most particular secret was a secret about the magic fish-bone, the history of which was well known to the Duchess, because the Princess told her everything. The Princess kneeled down by the bed on which the Duchess was lying, full-dressed and wide awake, and whispered the secret to her. The Duchess smiled and nodded. People might have supposed that she never smiled and nodded, but she often did, though nobody knew it except the Princess.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»