Зимнее чудо для Снежного лорда

Текст
23
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Нет времени читать книгу?
Слушать фрагмент
Зимнее чудо для Снежного лорда
Зимнее чудо для Снежного лорда
− 20%
Купите электронную и аудиокнигу со скидкой 20%
Купить комплект за 628  502,40 
Зимнее чудо для Снежного лорда
Зимнее чудо для Снежного лорда
Аудиокнига
Читает Оля Федорищева
399 
Подробнее
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

3

Это был приговор.

Нет, даже хуже. Любой приговор можно обжаловать, подать апелляцию… только не этот.

Лия смотрела на стоящих рядом людей, видела, как они отворачиваются, прячут взгляды. Они знают, на что обрекают ее и… и молчат. Никто не заступится. Она ведь чужачка, пришлая сирота, которую Барт взял в жены из милости. У нее здесь нет ни родных, ни друзей. Все втайне радуются, что Снежный лорд выбрал ее…

Она видела, как матери ревниво прижимают к себе дочерей, и по ее губам скользнула понимающая улыбка. Она тоже была бы рада, если бы кто-то другой занял ее место. Тоже стояла бы в стороне, обнимая Милим и тщательно пряча взгляд.

Хорошо, что ее дочери ничего не грозит. Следующий ритуал – только через сто лет. Целых сто лет в долине будет тепло…

Из ворот ратуши вышли несколько жрецов и направились к Лие. Четверо из них несли паланкин, еще четверо были вооружены до зубов: двое шли впереди и двое замыкали процессию. Командовал ими верховный жрец.

Только когда процессия приблизилась к Лие, женщина будто очнулась.

– Матушка! – закричала она, падая в ноги свекрови. – Не оставляйте мою Милим! Умоляю вас, позаботьтесь о моей дочери, она же ваша внучка!

– Не позорь нас, – прошипела госпожа Гейл, вырывая из ее рук свой подол. – Весь город смотрит!

Город и правда смотрел. С жалостью, но в то же время с облегчением.

– Ну-ну, – верховный жрец по-отечески похлопал Лию по плечу, – поднимайся, негоже невесте нашего господина стоять на коленях.

Из горла Лии вырвался странный звук: то ли смех, то ли всхлип. Но она послушно поднялась.

Пока шла к паланкину, лишь раз обернулась. Отыскала глазами мужа. Тот разговаривал с пышногрудой черноволосой красоткой и улыбался ей.

Лия узнала ее. Это была Ийна – хозяйка трактира. Барт взял ее за руку, игриво погладил, и Лия задохнулась от боли.

Она еще здесь, живая, а он уже забыл про нее!

Словно в ответ на эти мысли жжение на коже Лии внезапно усилилось. Она поймала на себе понимающий взгляд верховного жреца:

– Забудь всю свою прошлую жизнь, дитя. Ты к ней уже не вернешься.

– Почему я? – побелевшие губы не слушались.

– Этого тебе никто не скажет, потому что никто не знает. Садись.

Он откинул ткань, закрывающую вход в паланкин. Один из подручных жрецов услужливо придвинул скамеечку, чтобы было удобнее. Лия поставила на нее ногу и замешкалась. Ей хотелось оглянуться. Еще раз пройтись взглядом по толпе, отыскать глаза свекрови и мужа. Запомнить их…

Нет, ей хотелось увидеть дочь. Свою маленькую Милим. Убедиться, что с малышкой все в порядке. Что о ней позаботятся.

– Я не могу! – выдохнула Лия, убирая ногу со скамейки.

– Что? – нахмурился верховный жрец.

– Не могу умереть! Если умру, то не увижу, как вырастет моя дочь, не буду знать, что ей нужна моя помощь, не смогу ей помочь! Отпустите меня!

Последние слова она прокричала, вырываясь из рук жрецов.

Весь город молча смотрел, и никто не сдвинулся с места.

Четверо рослых мужчин в жреческих одеяниях легко скрутили слабую женщину. Один из них прижал к ее лицу платок, пропитанный особым составом.

Лия кричала и отбивалась, но все было напрасно. Стоило лишь вдохнуть этот состав – и тело обмякло. Силы покинули пленницу.

Она уже не чувствовала, как кто-то подхватил ее на руки и аккуратно уложил на подушки внутри паланкина.

Не слышала, как кто-то сказал:

– Ваша святость, вы уверены, что мы должны забрать именно эту женщину? Прежде наш лорд не выбирал замужних.

И как верховный жрец хмуро ответил:

– Ледяной дракон отметил ее. Это все, что нам нужно знать.

***

Когда Лия очнулась, вокруг стояли звенящая тишина и насыщенный запах цветов. Она открыла глаза и вздрогнула – над ней голубело небо. Высокое, по зимнему чистое, как в сильный мороз, без единого облачка. Но между глазами и этим небом было что-то еще, похожее на легкий туман.

Лия дернулась, пытаясь встать, и поняла, что не может двинуться с места. Ее руки и ноги были крепко привязаны к железным костылям, вбитым в алтарь, на котором она лежала.

Повертев головой, Лия поняла, что обзору мешает белая газовая вуаль, наброшенная на лицо. А еще ее окружают цветы. Много живых цветов: жрецы убрали ими алтарь и саму невесту. Даже в волосы ей вплели благоухающие белые лилии. Она не могла их увидеть, но узнала по сильному одуряющему запаху.

Откуда зимой цветы?

Ах, да… их же выращивают в оранжерее при храме.

Лия смогла чуть приподнять голову, а затем с тяжким вздохом откинула ее обратно на твердую подушечку.

Сил хватило, только чтобы убедиться, что лежит она здесь не голая. Жрецы одели ее в длинную сорочку из сверкающей серебристой материи.

Вуаль или, точнее, фата на лице мешала. Лия помотала головой в разные стороны, надеясь скинуть ее. Но ничего не вышло. Оставив попытки, она еще раз огляделась, насколько могла.

Вскоре женщина выяснила, что лежит на каменной плите в центре пустого городища, окруженного частоколом из огромных сосен. Частокол был такой высокий, что закрывал весь обзор. Лишь с одной стороны виднелись запертые ворота. Видимо, через них жрецы и внесли «невесту».

Лия задумалась.

Чем бы ни было это место, это точно не храм. И почему, несмотря на мороз, ей не холодно?

Она подергала путы. Может, удастся их ослабить. Если вокруг нет никого, значит, никто и не увидит, если она освободится и убежит.

Куда убежит и как перелезет через частокол высотой в три человеческих роста, Лия не думала. Все ее мысли поглотило желание ослабить узлы на веревках. Она дергала руками и ногами как сумасшедшая. А потому не сразу заметила странный шум.

Сначала он был очень тихим. Но, когда начал нарастать, Лия испуганно замерла. Она уставилась в небо и вся превратилась в слух.

Звук становился все громче и ближе. Он напоминал хлопанье огромных полотнищ на ветру.

Что может издавать такой шум?

Ответ пришел через минуту, когда порыв ветра смел с алтаря все цветы.

Он смел бы и Лию, если бы не веревки, которыми она была привязана.

В небе над частоколом показалась огромная крылатая тень. У тени была вытянутая голова на длинной шее, поджарое хищное тело, длинный хвост с шипом на конце и гигантские крылья.

Лия оцепенела. Ужас объял ее настолько, что она не могла даже зажмуриться. Чешуя ящера сверкала на солнце расплавленным серебром так, что стало больно глазам. Сквозь эту боль и слезы Лия смотрела, как крылатое чудовище кружит над ней, а затем пикирует вниз с трубным рыком.

«Дракон! – мелькнуло в ее голове. – Снежный лорд – это просто чудовище! Он пришел меня съесть!»

Лия смотрела, как он приближается – огромный, смертельно опасный, неумолимый. И понимала, что это конец. Нет спасения. Сказочка о невесте для Снежного лорда не может закончиться хорошо. Она не невеста, просто обед.

Обед для чудовища.

Дракон завис в метре от нее. Заслонил небо и выставил когти.

«Это конец», – подумала Лия с мрачным удовлетворением.

И с усилием опустила веки. Смотреть своей смерти в глаза она не желала.

Лия напряженно ждала, что острые когти вот-вот вопьются в нее. Ждала клацанья зубов и победного рыка.

Но ничего подобного не случилось. Тень исчезла, крылья захлопали сильнее, взметая ветер. А потом все затихло.

Лия затаила дыхание. Вытянувшись в струну и крепко зажмурившись, она вслушивалась в тишину. Пыталась различить хоть какое-то присутствие дракона. Куда он делся? Почему стало так тихо?

Вот под чьей-то ногой хрустнула ветка.

Лию пронзила дрожь.

Кто-то склонился над ней, и снова тень наползла на закрытые веки.

А затем она почувствовала, как кто-то убирает фату с ее лица. Холодная и сухая ладонь провела по щеке, вызывая мурашки.

– Вот ты какая… моя невеста, – произнес хриплый, словно простуженный голос.

Лия вздрогнула, собираясь открыть глаза. Но мужчина, кем бы он ни был, не дал ей этого сделать. Одна рука властно легла на ее веки, вторая зарылась ей в волосы. Морозное дыхание прошлось по щеке…

Сердце Лии колотилось где-то в горле, отбивая сумасшедшую сарабанду.

– Красивая… – прошептал неизвестный, почти касаясь ее кожи губами.

Она чувствовала, что он очень близко. Так близко, что едва ли между ними влезет и волосинка.

Неужели Снежный лорд сейчас поцелует ее?

Как тогда, ночью…

Она хорошо помнила тот поцелуй. Губы лорда были холодными и неподатливыми. Тогда он не целовал ее, а клеймил. Что же будет сейчас?..

Но лорд не торопился. Играл с ее волосами, так и не убрав руку с глаз. Потом его ладонь скользнула вниз, обрисовывая изгибы тела, и задержалась на груди.

Лия громко сглотнула.

– Боишься?.. – в хриплом голосе ей почудилась злая усмешка.

Но это зло предназначалось не ей. Казалось, лорд был зол на себя. Почему?

Она судорожно облизала пересохшие губы. Сковавший ее ужас был настолько силен, что она уже не замечала его.

– Боишься, – лорд констатировал факт.

– Н… не боюсь! – Лия дернулась. – Я пришла сюда умереть. Чего мне бояться?

– Глупая храбрая девочка. Мне не нужна твоя смерть.

– А что же вам нужно?

– Только жар твоего сердца. Но я не смогу его получить, пока ты жива для этого мира. Прости…

Он просит у нее прощения? За то, что убьет?

Его вторая рука соскользнула, освобождая ее глаза. И Лия в тот же момент распахнула ресницы.

Лорд нависал над ней. Солнце било в глаза, не давая разглядеть мужчину. Но она все же узнала его. Он был точно такой же, как прошлой ночью. Очень молодой. Невероятно, нечеловечески красивый. С бледной кожей, сияющей словно свежий снег. И длинными белыми волосами, которые неровными прядями падали на лицо.

Его серебристые глаза смотрели ей прямо в душу.

Вот он нежно сжал ее щеки, заставил запрокинуть голову, а затем его губы прижались к ее губам.

 

Так же, как и в тот раз…

Он раздвинул языком ее губы. И Лия задохнулась от потока холодного воздуха, который ворвался в нее.

– Прости! – прошептала смерть прямо в губы. – По-другому никак.

Холод обездвижил Лию, сковал по рукам и ногам. На глаза снова навалилась темнота, но она продолжала чувствовать. Чувствовала, как ее освобождают от пут, как поднимают на руки. И как они вместе с лордом поднимаются куда-то вверх, словно летят.

Так вот она какая… смерть… похожа на полет в холодных объятиях. И совсем, совсем не страшная.

Постепенно темнота отступила.

Стало ясно, что они действительно летят, только лорд держит ее одной рукой и прижимает к себе, а она царапает щеку о серебряное шитье на его одеянии.

Лия пошевелилась. Хватка стала сильнее.

Женщина подняла голову и невольно залюбовалась лицом своего похитителя.

Может, Снежный лорд это вовсе не дракон, а ангел смерти? У него такие холодные губы…

И мертвые глаза. Да, именно мертвые. Ничего не выражающие. Что он чувствовал, когда целовал ее?

– Поцелуйте меня! – пробормотала она через силу.

– Что? – раздался над ухом удивленный вопрос.

– Поцелуйте меня! – повторила увереннее. – Пожалуйста.

– Не думаю, что это хоро…

Она не дала ему договорить.

Откуда взялись силы – Лия не знала. Но что-то заставило ее вскинуть руки, оплести шею лорда и притянуть к себе его голову. Она даже сумела прижаться губами к его губам.

Только на долю мгновения.

Лорд вздрогнул и разорвал поцелуй. Его руки на миг ослабли, но тут же с утроенной силой сжали ее. В мертвых глазах что-то мелькнуло. Что-то похожее на удивление или… страх.

Лия успела еще улыбнуться. А затем потеряла сознание.

4

Над головой чирикали птички, звенели серебряные колокольчики, а лицо щекотал солнечный луч.

Лия машинально прикрыла глаза рукой. Она лежала в чем-то теплом, упругом и мягком. Словно в пуховой перине. Ощущение было настолько приятным, что она мурлыкнула как кошка и потянулась, выгибая спину.

А затем открыла глаза.

Огляделась.

Недоуменно потерла веки, поморгала и еще раз огляделась.

Но богато убранная спальня в бело-голубых тонах осталась на месте. Как и тяжелый бархатный балдахин, затканный серебром.

– Я сплю? – Лия ущипнула себя за руку.

И зашипела – боль была вполне реальной. А еще она освежила воспоминания.

– Я… я умерла?! – ахнула женщина, подскакивая на кровати. – Это рай?!

В дверь постучали. Лия замерла, настороженно глядя в направлении звука.

– Госпожа, – раздался из-за двери смиренный девичий голос, – если вы уже проснулись, позвольте войти. Я принесла вам утренний чай.

Госпожа? Ее назвали госпожой? Определенно, она умерла и попала в рай!

– Входите! – крикнула, набравшись смелости.

Дверь отворилась. Почти не дыша, Лия смотрела, как в комнату входит невысокая, аккуратная как куколка юная девушка в платье горничной. У девушки была бледная кожа и светло-голубые волосы, зачесанные в высокий шиньон. Ресницы и брови тоже светло-голубые. А еще они у нее сверкали, словно припушенные снегом.

– Госпожа, – девушка сделала книксен и поставила на столик поднос с серебряным чайным сервизом, – доброе утро. Я ваша личная горничная. Какой наряд желаете надеть?

Она махнула рукой, и стена позади нее подернулась голубоватой дымкой, которая превратилась в проход. В этом проходе потрясенная Лия увидела ряды платьев. Все они висели на манекенах, как в лавке господина Тиссо, только были намного роскошнее. Все оттенки синего – от едва заметной голубизны свежего снега до черно-лилового цвета полночи, серебряное шитье, сверкающие бриллианты, похожие на кристаллики льда. А еще – длинные шубы, палантины и муфты из блестящего серебристого меха.

– К-какой наряд? – дрожащим голосом переспросила Лия.

Да она в жизни не видела столько одежды, еще и такой красивой!

– Рекомендую надеть для завтрака вот этот шелковый пеньюар, – горничная шевельнула пальцами, и из прохода выпорхнуло длинное струящееся платье из бледно-голубого муара. – А вот этот наряд для утренней прогулки в саду.

Следом вылетело еще одно платье, на этот раз из бархата более глубокого оттенка, отороченное серебристыми кружевами. Оно аккуратно опустилось на спинку кресла, а рядом из воздуха соткались сапожки, перчатки, шляпка и палантин.

Лия во все глаза смотрела на это чудо, не в силах поверить в реальность происходящего.

Последнее, что она помнила, как Снежный лорд забрал ее с алтаря, и как она его… поцеловала!

– Ох! – выдохнула она, переводя взгляд на горничную. – Снежный лорд! Он, наверное, сердится на меня? Это же его замок, да?

Про замок Лия знала. Да все в Римарсе знали, что на вершине самой высокой скалы, укрытый туманами, стоит замок ледяного дракона. И что именно туда он забирает своих невест.

– Вы о лорде Лантаре? – осведомилась горничная бесстрастным тоном хорошо вышколенного слуги. – Его сейчас нет.

– А… когда же он будет?

– Когда пожелает.

Лия смутилась. Не то что бы она спешила увидеться со своим прекрасным кошмаром, но все же…

Для чего она здесь?

Нет, надо начать с другого вопроса.

– Можно узнать… как вас зовут? – она робко посмотрела на горничную.

– Силь, госпожа, – та слегка поклонилась. – И вы должны обращаться ко мне на «ты», я ваша прислуга.

– Силь… какое красивое имя. А я – Лия.

– Я знаю, кто вы, госпожа, – еще один короткий поклон.

– Почему вы… ты называешь меня госпожой?

По тонким губам горничной скользнула полуулыбка:

– Потому что вы моя госпожа и хозяйка Туа-ре-Лантара.

– Хозяйка… чего?! – глаза Лии стали в два раза шире.

Загадочно улыбаясь, Силь подошла к окну и раздвинула шторы.

Лия ахнула.

За шторами скрывалось окно. Оно было таким огромным, что занимало всю стену и казалось одним монолитным куском стекла. А за этим окном, словно за магическим порталом, открытым в другую реальность, сверкал и переливался на солнце пушистый снег.

Там был сад или, скорее, парк из вечнозеленых растений, границы которого терялись из виду. Аккуратные туи, пихты и кипарисы шли ровными рядами, между ними в снегу зеленели кусты рододендрона. Переливались изумрудной зеленью самшит и можжевельник. Кровавыми каплями сверкали красные ягоды тиса и падуба…

Не отдавая себе отчета, Лия поднялась с кровати. Словно завороженная, босиком прошлепала к окну и коснулась его рукой.

– Лед! – изумленно вскрикнула, отдергивая руку.

И правда, окно было затянуто не стеклом, а крепким слоем льда. Таким чистым и прозрачным, что если бы не голубоватый отблеск, то его вообще было бы незаметно.

– Но… как?!

Лия бросила на стены и пол растерянный взгляд. Только сейчас она поняла, что все поверхности в спальне покрыты сверкающим инеем.

– Это особая магия Туа-ре-Лантара, – ровно ответила та.

– Магия? – переспросила шепотом Лия. – Туа-ре-Лантар…

Странное имя или название перекатилось на языке словно кристаллики льда.

– Так зовут вашего господина?

– Не совсем. Это название замка. Теперь вы его хозяйка.

Лия хотела спросить почему, но осеклась. Сама вспомнила. Жрецы ведь провели свадебный ритуал! Значит, она здесь уже не в роли невесты, а в роли жены Снежного лорда?

Нет, он же не консумировал брак!

Или…

Сердце дрогнуло и забилось быстрее.

Лия нервно глянула на постель, в которой проснулась.

Одна подушка, несмятые покрывала…

Никакого намека, что она спала не одна.

– Госпожа, если вы будете продолжать так стоять, вас могу увидеть слуги, – голос Силь вывел ее из задумчивости.

Лия встрепенулась и только тогда обратила внимание, что застыла перед окном в тонкой полупрозрачной рубашке, которая ничего не скрывает. А солнечный свет еще и подчеркивает изгибы фигуры!

Ахнув, она прижала руки к груди и быстро отпрянула.

Но глаз успел уловить небольшое движение в саду. От одного из деревьев отделилась размытая тень.

– Там, – Лия ткнула пальцем в окно, – там кто-то есть!

С бесстрастным лицом Силь приблизилась и вгляделась в аллею.

– Уверяю вас, госпожа, там никого нет, – отчиталась через минуту. – Вам показалось.

Но Лия точно знала, что видела что-то. Или кого-то. Кто-то стоял в тени кипариса и наблюдал за ней!

***

Позже, сидя за столом в накинутом пеньюаре, Лия ковыряла ложкой суфле. Она немного поела, но пища не принесла удовольствия. Казалось, она жует безвкусную вату.

Силь наблюдала за новой хозяйкой бесстрастными голубыми глазами.

– Госпожа, вам не нравится блюдо?

Лия вздрогнула, выплывая из мыслей, и едва не обронила серебряную ложку.

– Нет, – натянуто улыбнулась, – все очень вкусно, просто… просто я…

Она замолчала, боясь озвучить то, что крутилось на языке.

– Хотите что-то спросить? – подсказала горничная.

– Да. Силь… Почему именно я? Почему он выбрал меня?

Лия ждала ответа, но Силь не торопилась отвечать.

Девушка забрала у Лии поднос с остатками завтрака, затем взяла щетку с туалетного столика и начала расчесывать золотистые волосы госпожи.

– Хозяин не объясняет свой выбор, – наконец проговорила она. – Но известно, что он забирает тех, по кому меньше всего будут плакать.

– Что?!

Услышав такое, Лия резко обернулась. Ее движение выбило щетку из рук горничной, и та со стуком упала на пол.

– Чушь! Он забирает невинных девушек, у которых есть родители, друзья, возлюбленный!

Не меняя бесстрастного выражения на лице, Силь наклонилась и подняла щетку.

– Прошу прощения, госпожа, но вы ошибаетесь.

– Нет! – Лия вскочила. – Я слышала легенды о Снежном лорде! В Римарсе их знают даже дети. Ваш хозяин – холодный, бесчувственный монстр, который когда-то давно наслал на Римарсу лютый холод. Люди задобрили его, отдав самую красивую девушку. С тех пор раз в сто лет он приходит за новой «невестой». Отбирает самое дорогое!

– Людям свойственно преувеличивать и перекручивать события. Если он само зло, почему они не откажут ему? Почему не защитят своих близких?

Тон горничной оставался ровным, но глаза стали темнее. Только Лия не обратила внимания. Переживания, тревоги и страх сбились в один комок из эмоций, который сейчас душил ее. Она хотела выговориться, выпустить из себя все, что накопилось за последние дни.

– Люди вынуждены ему подчиняться! У них просто нет выбора, – прокричала она, сжимая кулаки. – Ведь иначе он заморозит весь город! Я тоже здесь, потому что хотела спасти самое ценное, что имею!

Резкий треск заставил ее замолчать.

Лия вздрогнула и обернулась.

Зеркало, в которое она минуту назад смотрелась, покрылось паутиной трещин, словно кто-то ударил в его центр кулаком.

– Что это? – пробормотала Лия с ужасом глядя на разбитое отражение. – Как так случилось?

– Думаю, вам пора прогуляться, госпожа, – с застывшей улыбкой Силь обошла ее и заслонила стекло.

Лия попятилась.

Силь смотрела на нее без тени эмоций. Но казалось, что под этим напускным равнодушием бушует холодная ненависть. А улыбка, скривившая губы горничной, была похожа на трещину.

– У меня ведь нет выбора, да? – тихо спросила Лия. – Это все просто красивая клетка.

С грустной усмешкой она обвела руками вокруг себя.

– А прежде вы были свободной?

Теперь в словах Силь ей почудилась издевка, хорошо прикрытая ровным тоном.

Лия не стала спорить. Позволила горничной закончить причёску, затем надела предложенное платье. Равнодушно отметила, что наряд оказался точно впору.

Интересоваться, кому раньше принадлежали эти платья, она не стала. Ей было все равно. Единственное, что заботило женщину – ее дочь. Но спрашивать о Милим она не посмела. Потому что Силь тоже молчала, и в этом молчании Лия чувствовала пугающее напряжение.

Казалось, горничная прислуживает ей не по своей воле, а просто выполняет чей-то приказ, который ей очень не нравится.

Чей же?

Ответ был на поверхности.

Конечно, хозяина этого замка! Снежного лорда.

Присутствие Силь, ее враждебное молчание, подчеркнуто деликатное обращение – все это тяготило Лию. Хотелось побыстрее избавиться от горничной, побыть одной и подумать. Оплакать в одиночестве свою прошлую жизнь. Решить, что делать дальше.

Силь помогла ей надеть сапожки и шубку, повязала на голову пушистый платок, вручила мягкие рукавицы и замерла.

– Мне сопровождать вас на прогулке, госпожа? – спросила бесцветным тоном.

Лие почудился упрек, спрятанный в каждом слове. Она поспешно покачала головой:

– Нет, Силь, спасибо, я сама погуляю. Только проводи меня к выходу, если несложно.

– Идёмте, госпожа, – горничная двинулась вперёд.

 

Лия молча пошла за ней, глядя на ровную спину служанки. В груди что-то царапнуло. Нет, она не могла ошибиться, первое впечатление было верным: Силь враждебно настроена. Но почему?

А впрочем, какая разница, что о ней думает Силь или другие слуги в замке? Это неважно, ведь все равно она здесь не задержится.

Лия не понимала, к чему вся эта показная забота, наряды и вкусная еда. Почему Лорд тянет? Может, ему недостаточно просто убить ее на алтаре? Как он сказал…

“Мне нужен жар твоего сердца. Но я не смогу его получить, пока ты жива для этого мира…”

Стоило вспомнить эти слова – и Лию охватил озноб.

Что подразумевал Снежный лорд, говоря про жар сердца?

В памяти всплыл поцелуй. Холодные губы Лорда, его ледяное дыхание… Прекрасные, но пустые глаза.

Пустые ли?

Нет, скорее, усталые. Да, он смотрел на нее взглядом смертельно уставшего человека. Будто то, что происходило – было в тягость ему самому. И алтарь, и невеста, и тот поцелуй…

Но зачем тогда он все это делает?

Ответа у Лии не было.

Вздохнув, она потрясла головой.

Почему она вообще думает об этом накануне собственной смерти? Какая разница, почему Лорд тянет с её убийством! Разве не главное, что он даёт ей ещё несколько дней жизни? Или даже часов. Это тоже немало.

Ещё бы хоть раз увидеть Милим. Прижать дочь к груди. Поцеловать нежные щёчки. Вдохнуть её запах…

За это она готова отдать что угодно. И жар сердца, и всю себя…

– Вот, госпожа, это главный вход, – ровный голос Силь выдернул из воспоминаний о дочери. – Весь замок и парк к вашим услугам. Только не приближайтесь к драконам.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»