Бесплатно

The Forty-Five Guardsmen

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

CHAPTER XX.
THE BREAKFAST

Gorenflot was not long in giving his orders. The cook was summoned.

"Brother Eusebius," said Gorenflot, in a severe voice, "listen to what my friend M. Briquet is about to tell you. It seems that you are negligent, and I hear of grave faults in your last soup, and a fatal mistake in the cooking of your ears. Take care, brother, take care; a single step in a wrong direction may be irremediable."

The monk grew red and pale by turns, and stammered out an excuse.

"Enough," said Gorenflot, "what can we have for breakfast to-day?"

"Eggs fried with cock's combs."

"After?"

"Mushrooms."

"Well?"

"Crabs cooked with Madeira."

"Those are all trifles; tell us of something solid."

"A ham boiled with pistachios."

Chicot looked contemptuous.

"Pardon!" cried Eusebius, "it is cooked in sherry wine."

Gorenflot hazarded an approving glance toward Chicot.

"Good! is it not, M. Briquet?" said he.

Chicot made a gesture of half-satisfaction.

"And what have you besides?"

"You can have some eels."

"Oh! we will dispense with the eels," said Chicot.

"I think, M. Briquet," replied the cook, "that you would regret it if you had not tasted my eels."

"What! are they rarities?"

"I nourish them in a particular manner."

"Oh, oh!"

"Yes," added Gorenflot; "it appears that the Romans or the Greeks – I forget which – nourished their lampreys as Eusebius does his eels. He read of it in an old author called Suetonius."

"Yes, monsieur, I mince the intestines and livers of fowls and game with a little pork, and make a kind of sausage meat, which I throw to my eels, and they are kept in soft water, often renewed, in which they become large and fat. The one which I shall offer you to-day weighs nine pounds."

"It must be a serpent!" said Chicot.

"It swallowed a chicken at a meal."

"And how will it be dressed?"

"Skinned and fried in anchovy paste, and done with bread crumbs; and I shall have the honor of serving it up with a sauce flavored with garlic and allspice, lemons and mustard."

"Perfect!" cried Chicot.

Brother Eusebius breathed again.

"Then we shall want sweets," said Gorenflot.

"I will invent something that shall please you."

"Well, then, I trust to you; be worthy of my confidence."

Eusebius bowed and retired. Ten minutes after, they sat down, and the programme was faithfully carried out. They began like famished men, drank Rhine wine, Burgundy and Hermitage, and then attacked that of the fair lady.

"What do you think of it?" asked Gorenflot.

"Good, but light. What is your fair petitioner's name?"

"I do not know; she sent an ambassador."

They ate as long as they could, and then sat drinking and talking, when suddenly a great noise was heard.

"What is that?" asked Chicot.

"It is the exercise which commences."

"Without the chief? Your soldiers are badly disciplined, I fear."

"Without me! never!" cried Gorenflot, who had become excited with wine. "That cannot be, since it is I who command – I who instruct – and stay, here is Brother Borromée, who comes to take my orders."

Indeed, as he spoke, Borromée entered, throwing on Chicot a sharp and oblique glance.

"Reverend prior," said he, "we only wait for you to examine the arms and cuirasses."

"Cuirasses!" thought Chicot, "I must see this," and he rose quietly.

"You will be present at our maneuvers?" said Gorenflot, rising in his turn, like a block of marble on legs. "Your arm, my friend; you shall see some good instruction."

CHAPTER XXI.
BROTHER BORROMÉE

When Chicot, sustaining the reverend prior, arrived in the courtyard, he found there two bands of one hundred men each, waiting for their commander. About fifty among the strongest and most zealous had helmets on their heads and long swords hanging to belts from their waists. Others displayed with pride bucklers, on which they loved to rattle an iron gauntlet.

Brother Borromée took a helmet from the hands of a novice, and placed it on his head. While he did so, Chicot looked at it and smiled.

"You have a handsome helmet there, Brother Borromée," said he; "where did you buy it, my dear prior?"

Gorenflot could not reply, for at that moment they were fastening a magnificent cuirass upon him, which, although spacious enough to have covered Hercules, Farnese constrained wofully the undulations of the flesh of the worthy prior, who was crying:

"Not so tight! I shall stifle; stop!"

But Borromée replied, "It made part of a lot of armor that the reverend prior bought yesterday to arm the convent."

"I!" said Gorenflot.

"Yes; do you not remember that they brought several cuirasses and casques here, according to your reverence's orders?"

"It is true," said Gorenflot.

"Ventre de biche!" thought Chicot; "my helmet is much attached to me, for, after having taken it myself to the Hotel Guise, it comes here to meet me again."

At a sign from Borromée, the monks now formed into lines, while Chicot sat down on a bench to look on.

Gorenflot stood up. "Attention," whispered Borromée to him.

Gorenflot drew a gigantic sword from the scabbard, and waving it in the air, cried in the voice of a stentor, "Attention!"

"Your reverence will fatigue yourself, perhaps, in giving the orders," said Borromée, softly; "if it please you to spare your precious health, I will command to-day."

"I should wish it, I am stifling."

Borromée bowed and placed himself at the head of the troop.

"What a complaisant servant," said Chicot.

"He is charming, I told you so."

"I am sure he does the same for you every day."

"Oh! every day. He is as submissive as a slave."

"So that you have really nothing to do here – Brother Borromée acts for you?"

"Oh! mon Dieu, yes."

It was wonderful to see Borromée with his arms in his hands, his eye dilated, and his vigorous arm wielding his sword in so skillful a manner that one would have thought him a trained soldier. Each time that Borromée gave an order, Gorenflot repeated it, adding:

"Brother Borromée is right; but I told you all that yesterday. Pass the pike from one hand to the other! Raise it to the level of the eye!"

"You are a skillful instructor," said Chicot.

"Yes, I understand it well."

"And Borromée an apt pupil."

"Oh, yes! he is very intelligent."

While the monks went through their exercises, Gorenflot said, "You shall see my little Jacques."

"Who is Jacques?"

"A nice lad, calm-looking, but strong, and quick as lightning. Look, there he is with a musket in his hand, about to fire."

"And he fires well."

"That he does."

"But stay – "

"Do you know him?"

"No; I thought I did, but I was wrong."

While they spoke, Jacques loaded a heavy musket, and placing himself at one hundred yards from the mark, fired, and the ball lodged in the center, amid the applause of the monks.

"That was well done!" cried Chicot.

"Thank you, monsieur," said Jacques, whose cheeks colored with pleasure.

"You manage your arms well," added Chicot.

"I study, monsieur."

"But he is best at the sword," said Gorenflot; "those who understand it, say so, and he is practicing from morning till night."

"Ah! let us see," said Chicot.

"No one here, except perhaps myself, is capable of fencing with him; but will you try him yourself, monsieur?" said Borromée.

"I am but a poor bourgeois," said Chicot; "formerly I have used my sword like others, but now my legs tremble and my arm is weak."

"But you practice still?"

"A little," replied Chicot, with a smile. "However, you, Brother Borromée, who are all muscle and tendon, give a lesson to Brother Jacques, I beg, if the prior will permit it."

"I shall be delighted," cried Gorenflot.

The two combatants prepared for the trial. Borromée had the advantage in height and experience. The blood mounted to the cheeks of Jacques and animated them with a feverish color. Borromée gradually dropped all appearance of a monk, and was completely the maitre d'armes: he accompanied each thrust with a counsel or a reproach, but often the vigor and quickness of Jacques triumphed over the skill of his teacher, who was several times touched.

When they paused, Chicot said, "Jacques touched six times and Borromée nine; that is well for the scholar, but not so well for the master."

The flash of Borromée's eyes showed Chicot that he was proud.

"Monsieur," replied he, in a tone which he endeavored to render calm, "the exercise of arms is a difficult one, especially for poor monks."

"Nevertheless," said Chicot, "the master ought to be at least half as good again as his pupil, and if Jacques were calmer, I am certain he would fence as well as you."

"I do not think so," replied Borromée, biting his lips with anger.

"Well! I am sure of it."

"M. Briquet, who is so clever, had better try Jacques himself," replied Borromée, in a bitter tone.

"Oh! I am old."

"Yes, but learned."

"Ah! you mock," thought Chicot, "but wait." Then he said, "I am certain, however, that Brother Borromée, like a wise master, often let Jacques touch him out of complaisance."

"Ah!" cried Jacques, frowning in his turn.

"No," replied Borromée, "I love Jacques, certainly, but I do not spoil him in that manner. But try yourself, M. Briquet."

"Oh, no."

"Come, only one pass."

"Try," said Gorenflot.

"I will not hurt you, monsieur," said Jacques, "I have a very light hand."

 

"Dear child," murmured Chicot, with a strange glance. "Well!" said he, "since every one wishes it, I will try," and he rose slowly, and prepared himself with about the agility of a tortoise.

CHAPTER XXII.
THE LESSON

Fencing was not at that time the science that it is now. The swords, sharp on each side, made them strike as often with the edge as with the point; besides, the left hand, armed with a dagger, was at the same time offensive and defensive, and hence resulted a number of slight wounds, which, in a real combat, kept up a continual excitement. Fencing, then in its infancy, consisted in a crowd of evolutions, in which the actor moved continually, and which, on a ground chosen by chance, might be continually impeded by its nature.

It was common to see the fencer throw himself forward, draw back again, or jump to the right or left, so that agility, not only of the hand, but of the whole body, was necessary. Chicot did not appear to have learned in this school, but seemed to have forestalled the modern style, of which the superiority and grace is in the agility of the hands and immovability of the body. He stood erect and firm, with a wrist at once strong and supple, and with a sword which seemed a flexible reed from the point to the middle of the blade, and an inflexible steel from thence to the guard.

At the very first commencement, Jacques, seeing before him this man of bronze, whose wrist alone seemed alive, gave some impatient passes, which merely made Chicot extend his arm, and at every opening left by the young man, strike him full on the chest. Jacques, red with anger and emulation as this was repeated, bounded back, and for ten minutes displayed all the resources of his wonderful agility – he flew like a tiger, twisted like a serpent, and bounded from right to left; but Chicot, with his calm air and his long arm, seized his time, and putting aside his adversary's sword, still sent his own to the same place, while Borromée grew pale with anger. At last, Jacques rushed a last time on Chicot, who, parrying his thrust with force, threw the poor fellow off his equilibrium, and he fell, while Chicot himself remained firm as a rock.

"You did not tell us you were a pillar," said Borromée, biting his nails with vexation.

"I, a poor bourgeois!" said Chicot.

"But, monsieur, to manage a sword as you do, you must have practiced enormously."

"Oh! mon Dieu! yes, monsieur, I have often held the sword, and have always found one thing." – "What is that?"

"That for him who holds it, pride is a bad counselor and anger a bad assistant. Now, listen, Jacques," added he: "you have a good wrist, but neither legs nor head; you are quick, but you do not reason. There are three essential things in arms – first the head, then the hands and legs: with the one you can defend yourself, with the others you may conquer, but with all three you can always conquer."

"Ah! monsieur," said Jacques, "try Brother Borromée; I should like to see it."

"No," said the treasurer, "I should be beaten, and I would rather confess it than prove it."

"How modest and amiable he is!" said Gorenflot.

"On the contrary," whispered Chicot, "he is stupid with vanity. At his age I would have given anything for such a lesson," and he sat down again.

Jacques approached him, and admiration triumphing over the shame of defeat:

"Will you give me some lessons, M. Briquet?" said he; "the prior will permit it, will you not, your reverence?"

"With pleasure, my child."

"I do not wish to interfere with your master," said Chicot, bowing to Borromée.

"Oh! I am not his only master," said he. "Neither all the honor nor the defeat are wholly due to me."

"Who is the other, then?"

"Oh! no one!" cried Borromée, fearing he had committed an imprudence.

"Who is he, Jacques?" asked Chicot.

"I remember," said Gorenflot; "he is a little fat man who comes here sometimes and drinks well."

"I forget his name," said Borromée.

"I know it," said a monk who was standing by. "It is Bussy Leclerc."

"Ah! a good sword," said Chicot.

Jacques reiterated his request.

"I cannot teach you," said Chicot. "I taught myself by reflection and practice; and I advise you to do the same."

Gorenflot and Chicot now returned to the house.

"I hope," said Gorenflot, with pride, "that this is a house worth something, and well managed."

"Wonderful! my friend; and when I return from my mission – "

"Ah! true, dear M. Chicot; let us speak of your mission."

"So much the more willingly, that I have a message to send to the king before I go."

"To the king, my dear friend! You correspond with the king?"

"Directly."

"And you want a messenger?"

"Yes."

"Will you have one of our monks? It would be an honor to the priory."

"Willingly."

"Then you are restored to favor?"

"More than ever."

"Then," said Gorenflot, "you can tell the king all that we are doing here in his favor."

"I shall not fail to do so."

"Ah! my dear Chicot," cried Gorenflot, who already believed himself a bishop.

"But first I have two requests to make."

"Speak."

"First, money, which the king will restore to you."

"Money! I have my coffers full."

"Ma foi! you are lucky."

"Will you have 1,000 crowns?"

"No, that is far too much; I am modest in my tastes, humble in my desires, and my title of ambassador does not make me proud; therefore 100 crowns will suffice."

"Here they are; and the second thing?"

"An attendant!"

"An attendant?"

"Yes, to accompany me; I love society."

"Ah! my friend, if I were but free, as formerly."

"But you are not."

"Greatness enslaves me," murmured Gorenflot.

"Alas!" said Chicot, "one cannot do everything at once. But not being able to have your honorable company, my dear prior, I will content myself with that of the little Jacques; he pleases me."

"You are right, Chicot, he is a rare lad."

"I am going to take him 250 leagues, if you will permit it."

"He is yours, my friend."

The prior struck a bell, and when the servant appeared said, "Let Brother Jacques come here, and also our messenger."

Ten minutes after both appeared at the door.

"Jacques," said Gorenflot, "I give you a special mission."

"Me!" cried the young man, astonished.

"Yes, you are to accompany M. Robert Briquet on a long journey."

"Oh!" cried he, enthusiastically, "that will be delightful. We shall fight every day – shall we not, monsieur?"

"Yes, my child."

"And I may take my arquebuse?"

"Certainly."

Jacques bounded joyfully from the room.

"As to the message, I beg you to give your orders. Advance, Brother Panurge."

CHAPTER XXIII.
THE PENITENT

Panurge advanced. He looked intelligent, but like a fox.

"Do you know the Louvre?" said Chicot.

"Yes, monsieur."

"And in the Louvre a certain Henri de Valois?"

"The king?"

"People generally call him so."

"Is it to him that I am to go?"

"Just so. You will ask to speak to him."

"Will they let me?"

"Yes, till you come to his valet-de-chambre. Your frock is a passport, for the king is very religious."

"And what shall I say to the valet-de-chambre?"

"Say you are sent by the shade."

"What shade?"

"Curiosity is a vice, my brother."

"Pardon!"

"Say then that you want the letter."

"What letter?"

"Again!"

"Ah! true."

"You will add that the shade will wait for it, going slowly along the road to Charenton."

"It is on that road, then, that I am to join you?"

"Exactly."

As Panurge went out, Chicot thought he saw some one listening at the door, but could not be sure. He fancied it was Borromée.

"Where do you go?" asked Gorenflot.

"Toward Spain."

"How do you travel?"

"Oh! anyhow; on foot, on horseback, in a carriage – just as it happens."

"Jacques will be good company for you."

"Thanks, my good friend, I have now, I think, only to make my adieux."

"Adieu; I will give you my benediction."

"Bah! it is useless between us."

"You are right; but it does for strangers," and they embraced.

"Jacques!" called the prior, "Jacques!"

Borromée appeared.

"Brother Jacques," repeated the prior.

"Jacques is gone."

"What! gone," cried Chicot.

"Did you not wish some one to go to the Louvre?"

"Yes; but it was Panurge."

"Oh! stupid that I am," cried Borromée, "I understood it to be Jacques."

Chicot frowned, but Borromée appeared so sorry that it was impossible to say much.

"I will wait, then," said he, "till Jacques returns."

Borromée bowed, frowning in his turn. "Apropos," said he, "I forgot to announce to your reverence that the unknown lady has arrived and desires to speak to you."

"Is she alone?" asked Gorenflot.

"No; she has a squire with her."

"Is she young?"

Borromée lowered his eyes. "She seems so," said he.

"I will leave you," said Chicot, "and wait in a neighboring room."

"It is far from here to the Louvre, monsieur, and Jacques may be long, or they may hesitate to confide an important letter to a child."

"You make these reflections rather late," replied Chicot, "however, I will go on the road to Charenton and you can send him after me." And he turned to the staircase.

"Not that way, if you please," said Borromée, "the lady is coming up, and she does not wish to meet any one."

"You are right," said Chicot, smiling, "I will take the little staircase."

"Do you know the way?"

"Perfectly." And Chicot went out through a cabinet which led to another room, from which led the secret staircase. The room was full of armor, swords, muskets, and pistols.

"They hide Jacques from me," thought Chicot, "and they hide the lady, therefore of course I ought to do exactly the opposite of what they want me to do. I will wait for the return of Jacques, and I will watch the mysterious lady. Oh! here is a fine shirt of mail thrown into a corner; it is much too small for the prior, and would fit me admirably. I will borrow it from Gorenflot, and give it to him again when I return." And he quietly put it on under his doublet. He had just finished when Borromée entered.

Chicot pretended to be admiring the arms.

"Is monsieur seeking some arms to suit him?" asked Borromée.

"I! mon Dieu! what do I want with arms?"

"You use them so well."

"Theory, all theory; I may use my arms well, but the heart of a soldier is always wanting in a poor bourgeois like me. But time passes, and Jacques cannot be long; I will go and wait for him at the Croix Faubin."

"I think that will be best."

"Then you will tell him as soon as he comes?"

"Yes."

"And send him after me?"

"I will not fail."

"Thanks, Brother Borromée; I am enchanted to have made your acquaintance."

He went out by the little staircase, and Borromée locked the door behind him.

"I must see the lady," thought Chicot.

He went out of the priory and went on the road he had named; then, when out of sight, he turned back, crept along a ditch and gained, unseen, a thick hedge which extended before the priory. Here he waited to see Jacques return or the lady go out.

CHAPTER XXIV.
THE AMBUSH

Chicot made a slight opening through the hedge, that he might see those who came and went. The road was almost deserted as far as he could see; there was no one but a man poorly clothed measuring the ground with a long, pointed stick. Chicot had nothing to do, and therefore was preparing to watch this man, when a more important object attracted his attention.

The window of Gorenflot's room opened with folding-doors on to a balcony, and Chicot saw them open, and Gorenflot come out, with his most gallant manner and winning smile, leading a lady almost hidden under a mantle of velvet and fur.

"Oh!" thought Chicot, "here is the penitent. She looks young; it is very odd, but I find resemblances in every one I see. And here comes the squire; as for him, there is no mistake; I know him, and if he be Mayneville – ventre de biche! – why should not the lady be Madame de Montpensier? And, morbleu! that woman is the duchess!"

After a moment, he saw the pale head of Borromée behind them.

"What are they about?" thought Chicot; "does the duchess want to board with Gorenflot?"

 

At this moment Chicot saw M. de Mayneville make a sign to some one outside. Chicot looked round, but there was no one to be seen but the man measuring. It was to him, however, that the sign was addressed, for he had ceased measuring, and was looking toward the balcony. Borromée began also to gesticulate behind Mayneville, in a manner unintelligible to Chicot, but apparently clear to this man, for he went further off, and stationed himself in another place, where he stopped at a fresh sign. Then he began to run quickly toward the gate of the priory, while M. de Mayneville held his watch in his hand.

"Diable!" said Chicot, "this is all very odd."

As the man passed him, he recognized Nicholas Poulain, the man to whom he had sold his armor the day before. Shortly after, they all re-entered the room and shut the window, and then the duchess and her squire came out of the priory and went toward the litter which waited for them. Gorenflot accompanied them to the door, exhausting himself in bows and salutations. The curtains of the litter were still open, when a monk, in whom Chicot recognized Jacques, advanced from the Porte St. Antoine, approached, and looked earnestly into it. The duchess then went away, and Nicholas Poulain was following, when Chicot called out from his hiding place —

"Come here, if you please."

Poulain started, and turned his head.

"Do not seem to notice, M. Nicholas Poulain," said Chicot.

The lieutenant started again. "Who are you, and what do you want?" asked he.

"I am a friend, new, but intimate; what I want will take long to explain; come here to me."

"To you?"

"Yes; here in the ditch."

"What for?"

"You shall know when you come."

"But – "

"Come and sit down here, without appearing to notice me."

"Monsieur?"

"Oh! M. Robert Briquet has the right to be exacting."

"Robert Briquet!" cried Poulain, doing as he was desired.

"That is right; it seems you were taking measures in the road."

"I!"

"Yes; there is nothing surprising that you should be a surveyor, especially as you acted under the eyes of such great people."

"Great people! I do not understand."

"What! you did not know?"

"What do you mean?"

"You did not know who that lady and gentlemen on the balcony were?"

"I declare – "

"Oh! how fortunate I am to be able to enlighten you. Only imagine, M. Poulain; you had for admirers Madame de Montpensier and M. de Mayneville. Do not go away. If a still more illustrious person – the king – saw you – "

"Ah! M. Briquet – "

"Never mind; I am only anxious for your good."

"But what harm have I done to the king, or to you, or anybody?"

"Dear M. Poulain, my ideas may be wrong, but it seems to me that the king would not approve of his lieutenant of the Provostry acting as surveyor for M. de Mayneville; and that he might also take it ill that you should omit in your daily report the entrance of Madame de Montpensier and M. de Mayneville, yesterday, into his good city of Paris."

"M. Briquet, an omission is not an offense, and his majesty is too good – "

"M. Poulain, I see clearer than you, and I see – "

"What?"

"A gallows."

"M. Briquet!"

"And more – a new cord, four soldiers at the four cardinal points, a number of Parisians around, and a certain lieutenant of my acquaintance at the end of the cord."

Nicholas Poulain trembled so that he shook the hedge. "Monsieur!" cried he, clasping his hands.

"But I am your friend, dear M. Poulain, and I will give you a counsel."

"A counsel?"

"Yes; and very easy to follow. Go at once, you understand, to – "

"Whom?"

"Let me think. To M. d'Epernon."

"M. d'Epernon, the king's friend?"

"Take him aside, and tell him all about this."

"This is folly."

"No, it is wisdom. It is clear that if I denounce you as the man of the cuirasses and measures, they will hang you; but if, on the contrary, you disclose all, with a good grace, they will reward you. You do not appear convinced, however. Well! that will give me the trouble of returning to the Louvre, but I do not mind doing that for you," and he began to rise.

"No, no; stay here, I will go."

"Good! But you understand, no subterfuges, or to-morrow I shall send a little note to the king, whose intimate friend I have the honor to be, so that if you are not hanged till the day after to-morrow, you will only be hanged the higher."

"I will go; but you abuse your position."

"Oh! M. Poulain, you were a traitor five minutes ago, and I make you the savior of your country. Now, go quickly, for I am in a hurry. The Hotel d'Epernon – do not forget."

Nicholas Poulain ran off, with a despairing look.

"Ah! it was time," said Chicot, "for some one is leaving the priory. But it is not Jacques; that fellow is half as tall again."

Chicot then hastened to the Croix Faubin, where he had given the rendezvous. The monk, who was there to meet him, was a giant in height; his monk's robe, hastily thrown on, did not hide his muscular limbs, and his face bore anything but a religious expression. His arms were as long as Chicot's own, and he had a knife in his belt.

As Chicot approached, he turned and said, "Are you M. Robert Briquet?"

"I am."

"Then I have a letter for you from the reverend prior."

Chicot took the letter, and read as follows:

"My dear friend, I have reflected since we parted; it is impossible for me to let the lamb confided to me go among the wolves of the world. I mean, you understand, our little Jacques, who has fulfilled your message to the king. Instead of him, who is too young, I send you a good and worthy brother of our order; his manners are good, and his humor innocent, and I am sure you will like him. I send you my benediction. Adieu, dear friend."

"What fine writing," said Chicot; "I will wager it is the treasurer's."

"It was Brother Borromée who wrote it," said the Goliath.

"In that case you will return to the priory, my friend." – "I?"

"Yes; and tell his reverence that I have changed my mind, and intend to travel alone."

"What! you will not take me, monsieur?" said the man, with astonishment, mixed with menace.

"No, my friend."

"And why, if you please?"

"Because I must be economical, and you would eat too much."

"Jacques eats as much as I do."

"Yes, but Jacques was a monk."

"And what am I?"

"You, my friend, are a gendarme, or a foot soldier."

"What do you mean? Do you not see my monk's robe?"

"The dress does not make the monk, my friend; tell Brother Borromée that, if you please."

The giant disappeared, grumbling, like a beaten hound.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»